Télécharger Imprimer la page
HP Smart Array P800 Manuel De L'utilisateur
HP Smart Array P800 Manuel De L'utilisateur

HP Smart Array P800 Manuel De L'utilisateur

Pour serveurs hp proliant
Masquer les pouces Voir aussi pour Smart Array P800:

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur du contrôleur HP Smart
Array P800 pour serveurs HP ProLiant
Référence 432600-052
Août 2007 (deuxième édition)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HP Smart Array P800

  • Page 1 Manuel de l’utilisateur du contrôleur HP Smart Array P800 pour serveurs HP ProLiant Référence 432600-052 Août 2007 (deuxième édition)
  • Page 2 Hewlett-Packard Company sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits et services. Aucune information de ce document ne peut être interprétée comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des éventuelles erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document.
  • Page 3 Sommaire Fonctionnalités matérielles ......................5 Principaux composants de la carte ......................... 5 Spécifications du contrôleur........................... 6 Présentation de la procédure d’installation..................7 Installation du contrôleur sur un serveur non configuré..................7 Installation du contrôleur sur un serveur précédemment configuré ..............8 Installation matérielle du contrôleur ....................
  • Page 4 Diagnostic des problèmes de module RAID..................34 Voyants d’état de la carte contrôleur ......................34 Voyants d’état du module batterie........................ 35 Outils de diagnostic ........................... 37 Électricité statique ........................38 Prévention de l’électricité statique......................... 38 Méthodes de mise à la terre pour empêcher l’électricité statique ..............38 Avis de conformité...
  • Page 5 Fonctionnalités matérielles Principaux composants de la carte Numéro Description Connecteur pour miniports SAS 1E et 2E (externes), chacun d’une largeur 4x Voyant de battement (clignote en vert durant un fonctionnement normal et en orange en cas de défaut de la carte) Voyant d’activité...
  • Page 6 Taille du cache 512 Mo (48 Mo sont utilisés par le processeur sur carte) Pour plus d’informations sur les fonctionnalités et les caractéristiques techniques du contrôleur et sur la configuration du système, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/products/smartarray). Fonctionnalités matérielles 6...
  • Page 7 Pour plus d’informations sur le processus d’autoconfiguration, reportez-vous au manuel d’installation et de configuration de votre serveur ou au Manuel de l’utilisateur pour HP ROM-Based Setup Utility. Ces documents sont disponibles sur le CD de documentation du serveur.
  • Page 8 Installation du contrôleur sur un serveur précédemment configuré Sauvegardez les données du système. Mettez à jour le microprogramme du serveur (« Méthodes de mise à jour du microprogramme », page 12). Si le nouveau contrôleur doit servir de dispositif d’amorçage, installez les drivers de périphérique («...
  • Page 9 Installation matérielle du contrôleur Préparation du serveur Sauvegardez toutes les données. Fermez toutes les applications. Mettez le serveur hors tension. ATTENTION : dans les systèmes qui utilisent le stockage externe de données, vérifiez que le serveur est la première unité mise hors tension et la dernière rallumée. De cette façon, le système ne signalera pas par erreur une panne de disques lors de la mise sous tension du serveur.
  • Page 10 », page 10). Pour plus d’informations sur les modèles d’unités pris en charge, reportez-vous à la page du site Web HP consacrée aux contrôleurs (http://www.hp.com/products/smartarray). Connexion du périphérique de stockage interne Mettez le serveur hors tension. Installez des disques durs si nécessaire. Si vous souhaitez grouper certaines des unités en un module RAID, ces unités doivent respecter les critères suivants :...
  • Page 11 Raccordez l’autre extrémité du câble au connecteur d’entrée SAS du boîtier de stockage externe. Si le boîtier utilise un connecteur SAS 4x standard, insérez le connecteur du câble dans le connecteur du boîtier, puis serrez les vis de fixation sur le connecteur du câble. Si le boîtier utilise un mini-connecteur SAS 4x, tirez vers l’arrière l’onglet du connecteur de câble, insérez le connecteur du câble dans le connecteur du boîtier, puis relâchez l’onglet.
  • Page 12 HP ProLiant), pour le contrôleur et le microprogramme de disque dur ; ou au manuel HP Online ROM Flash User Guide (Manuel de l’utilisateur de réécriture de la ROM en ligne HP), pour le microprogramme du serveur.
  • Page 13 Manuel de référence de configuration des modules RAID sur les contrôleurs HP Smart Array. Ce document est disponible sur le CD de documentation fourni avec le kit du contrôleur. Quel que soit l’utilitaire que vous utilisez, ayez toujours en tête les facteurs suivants lorsque vous créez un module RAID : •...
  • Page 14 êtes toujours dans ORCA. (Pour plus d’informations, reportez-vous au Manuel de référence de configuration des modules RAID sur les contrôleurs HP Smart Array. Ce document est disponible sur le CD de documentation fourni avec le kit du contrôleur.) Si vous n’avez pas besoin de configurer un module RAID pour l’instant ou si vous prévoyez d’utiliser...
  • Page 15 Pour plus d’informations sur l’utilisation de RBSU, reportez-vous au Manuel de l’utilisateur de l’utilitaire HP ROM-Based Setup Utility ou au manuel d’installation et de configuration de votre serveur. Ces documents sont disponibles sur le CD de documentation fourni dans le kit du serveur.
  • Page 16 Les drivers du contrôleur se trouvent sur le CD Support Software ou sur le CD SmartStart fourni avec le kit du contrôleur. Updates are posted to the HP website (http://www.hp.com/support). Utilisation du CD Support Software : les instructions pour l’installation des drivers à partir du CD Support Software figurent dans le livret fourni avec le CD.
  • Page 17 Mise à niveau ou remplacement des options de contrôleur Remplacement ou ajout d’une batterie ATTENTION : les décharges électrostatiques peuvent endommager les composants électroniques. Assurez-vous d’être correctement relié à la terre avant d’entamer cette procédure. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Électricité statique » (page 38). Fermez toutes les applications puis mettez le serveur hors tension.
  • Page 18 Faites coulisser les batteries vers le bord avant du contrôleur, à l’écart de l’équerre. Tout en maintenant l’ensemble des batteries, inclinez le clip afin qu’il présente un angle de 30° par rapport aux batteries, puis alignez le clip sur les charnières afin qu’il se détache des batteries. Le reste de la procédure varie suivant que vous remplacez une batterie ou en ajoutez une.
  • Page 19 Positionnez la nouvelle batterie et la batterie fonctionnelle restante comme indiqué, puis poussez-les ensemble et faites-les coulisser afin de les aligner. Les batteries se combinent pour former une unité. Installez le clip de batteries. Positionnez le clip afin que les charnières sur celui-ci soient adjacentes aux supports de charnières appropriés sur les batteries.
  • Page 20 Positionnez les batteries afin que les plots A sur la partie inférieure de chaque batterie soient placés dans les orifices B appropriés sur la carte du contrôleur et que les plots C soient dans les connecteurs D. Faites coulisser les batteries vers l’équerre de la carte afin qu’elles reposent fermement contre les connecteurs du module de cache.
  • Page 21 Poussez fermement sur le clip aux deux extrémités (2) jusqu’à ce qu’il s’enclenche sous la carte du contrôleur. Réinstallez le contrôleur dans le serveur. Après avoir installé un module batterie, vous pouvez voir pendant la réinitialisation un message de test POST indiquant que l’accélérateur de module RAID (cache) est désactivé temporairement. Ce comportement est normal car le nouveau module batterie est probablement faiblement chargé.
  • Page 22 Retirez le contrôleur du serveur. Tirez les lèvres du clip de batteries vers l’extérieur (1), puis faites tourner le clip de 180° afin qu’il repose sur les batteries (2). Faites pivoter les loquets sur le connecteur DIMM vers l’extérieur (1). Faites coulisser l’ensemble de batteries et le module de cache hors de la carte du contrôleur (2).
  • Page 23 Positionnez les batteries afin que les plots A sur la partie inférieure de chaque batterie soient placés dans les orifices B appropriés sur la carte du contrôleur et que les plots C soient dans les connecteurs D. Faites coulisser les batteries vers l’équerre de la carte jusqu’à ce que les connecteurs du module de cache reposent fermement dans le connecteur DIMM.
  • Page 24 Poussez fermement sur le clip aux deux extrémités (2) jusqu’à ce qu’il s’enclenche sous la carte du contrôleur. Réinstallez le contrôleur dans le serveur. Mise à niveau ou remplacement des options de contrôleur 24...
  • Page 25 Remplacement, déplacement ou ajout de disques durs Identification de l’état d’un disque dur Lorsqu’un disque est configuré dans un module RAID et relié à un contrôleur sous tension, l’état du disque peut être déterminé en fonction de la manière dont s’allument les voyants d’état du disque dur. Élément Description Voyant Défaillance/UID (orange/bleu)
  • Page 26 Interprétation Voyant en Voyant Défaillance/UID ligne/activité (vert) (orange/bleu) Clignotant Orange, clignotant Ne retirez pas le disque. Le retrait d’un disque peut régulièrement (1 Hz) régulièrement (1 Hz) provoquer la fin de l’opération en cours et la perte de données. Le disque fait partie d’un module RAID qui est en cours d’extension de capacité...
  • Page 27 Pour plus d’informations sur le diagnostic des problèmes de disque dur, reportez-vous au document HP Servers Troubleshooting Guide (Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP). ATTENTION : il est possible qu’un disque considéré comme défectueux par le contrôleur semble opérationnel une fois que le système est redémarré ou après avoir été retiré et réinséré...
  • Page 28 Si un message POST 1779 s’affiche, appuyez sur F2 pour réactiver le(s) volume(s) logique(s). Gardez à l’esprit qu’une perte de données s’est probablement produite et que les données du volume logique sont suspectes. Faites des copies des données importantes, si possible. Remplacez tous les disques défectueux.
  • Page 29 dans les systèmes qui utilisent le stockage externe de données, vérifiez que le serveur est la première unité mise hors tension et la dernière rallumée. De cette façon, le système ne signalera pas par erreur une panne de disques lors de la mise sous tension du serveur. Pour réduire les probabilités d’erreurs système irrémédiables, prenez ces précautions lors du retrait des disques défaillants : •...
  • Page 30 Temps nécessaire à une reconstruction Le temps nécessaire à la reconstruction varie considérablement, en fonction de plusieurs facteurs : • la priorité que se voit accorder la reconstruction sur les opérations d’E/S normales (vous pouvez modifier l’ordre de priorité à l’aide de l’utilitaire ACU) ; •...
  • Page 31 Cas nº1 : Une erreur incorrigible s’est produite. Sauvegardez le plus de données possibles du disque logique. ATTENTION : ne retirez pas le disque avec l’erreur de support car cela pourrait entraîner la panne du disque logique. Restaurez toutes les données à partir de la sauvegarde. L’écriture de données sur le secteur illisible corrige souvent l’erreur.
  • Page 32 Lorsque vous avez remplacé tous les disques, vous pouvez utiliser la capacité supplémentaire pour créer de nouvelles unités logiques ou étendre les unités logiques existantes. Pour plus d’informations sur ces procédures, reportez-vous au Manuel de l’utilisateur de HP Array Configuration Utility. Déplacements de disques et de modules RAID Vous pouvez déplacer des disques vers d’autres emplacements ID du même contrôleur RAID.
  • Page 33 étendre la capacité du module RAID sans arrêter le système d’exploitation. (Pour plus d’informations, reportez-vous au Manuel de référence de configuration des modules RAID sur les contrôleurs HP Smart Array. La procédure d’extension est illustrée dans la figure suivante, dans laquelle le module RAID d’origine (qui contient des données) apparaît entouré...
  • Page 34 Diagnostic des problèmes de module RAID Voyants d’état de la carte contrôleur Immédiatement après la mise sous tension du serveur, les voyants d’exécution du contrôleur s’allument brièvement suivant une séquence prédéfinie comme partie de la séquence POST. À tout autre moment durant le fonctionnement du serveur, la séquence d’allumage des voyants d’exécution indique l’état du contrôleur, tel que décrit dans le tableau suivant.
  • Page 35 N° du voyant Couleur Nom du voyant et interprétation Vert CR506 : Voyant de commande en cours. Le contrôleur exécute une commande à partir du disque hôte. Vert CR505 : Voyant de battement du contrôleur. Ce voyant clignote toutes les 2 secondes pour indiquer la santé du contrôleur. Vert CR504 : Voyant d’accélération.
  • Page 36 La durée de vie de la batterie dépend de la taille du module de cache. Pour plus d’informations, reportez-vous à la fiche de référence rapide (QuickSpecs) du contrôleur, disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com). — Deux clignotements Le microcontrôleur de la mémoire cache attend que le suivis d’une pause...
  • Page 37 Plusieurs outils de diagnostic proposent un feedback sur les problèmes liés aux modules RAID. Les plus importants sont : • Cet utilitaire est disponible sur le CD SmartStart et sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). La signification des divers messages d’erreur d’ADU se trouve dans le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP.
  • Page 38 Utilisez un kit de réparation portable avec tapis antistatique pliant. Si vous ne disposez d’aucun des équipements conseillés ci-dessus, confiez l’installation de l’équipement à votre Revendeur Agréé HP. Pour plus d’informations sur les questions d’électricité statique ou pour obtenir de l’aide lors de l’installation d’un produit, contactez un Revendeur Agréé.
  • Page 39 Avis de conformité Avis de la Federal Communications Commission Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils électroniques de classe A, définies à la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été établies afin de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en cas d’utilisation de cet équipement en environnement commercial.
  • Page 40 La conformité est indiquée par le label de conformité placé sur le produit : Ce marquage est valable pour les produits non-Télécom et les produits Télécom harmonisés de l’UE (comme Bluetooth). Ce marquage est valable pour les produits Télécom non harmonisés de l’UE. *Numéro de l’organisme notifié...
  • Page 41 Les batteries, modules de batteries et accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour les recycler ou les détruire, utilisez les services de collecte publics éventuellement organisés dans votre pays ou confiez-les à HP, à un Revendeur ou Partenaire Agréé HP ou à leurs agents.
  • Page 42 Acronymes et abréviations Array Configuration Utility (utilitaire de configuration de module RAID) Advanced Data Guarding (technologie de protection des données également appelée RAID 6) Array Diagnostics Utility (Utilitaire de diagnostics du module RAID) BBWC Battery-Backed Write Cache (cache d’écriture alimenté par pile) CPQONLIN NetWare Online Array Configuration Utility (Utilitaire de configuration de module RAID en ligne NetWare)
  • Page 43 Index ACU (Array Configuration Utility) - Utilitaire Déplacement d’un module RAID 32 de configuration de module RAID 13 Déplacement de disques 32 ADU (Array Diagnostic Utility) 37 Disque dur, panne 26, 27 Agents de supervision, mise à jour 16 Disque dur, remplacement 28 Ajout de disques 33 Disques durs, ajout 33 Alimentation, configuration requise 6...
  • Page 44 Utilitaire de configuration de module RAID (ACU) 13 Niveaux RAID pris en charge 6 Utilitaire ORCA (Option ROM Configuration for Arrays) 13, 14 Utilitaire Server Diagnostics 37 Outils de diagnostic 37 Vitesse de transfert de données 6 Voyants d’état 34 Panne de disque dur 26 Voyants d’état du module batterie 35 Périphérique, détection de panne 26...