Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Balayez le code QR pour consulter le manuel.
MANUEL D'UTILISATION
SÉCHEUSE
Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur
avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de
la main pour le consulter en tout temps.
FRANÇAIS
DL*X670** / DL*X650** / DL*X550**
www.lg.com
MFL67652536
Copyright © 2022-2023 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
Rev.02_010923

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG DL X670 Serie

  • Page 1 Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps. FRANÇAIS DL*X670** / DL*X650** / DL*X550** www.lg.com MFL67652536 Copyright © 2022-2023 LG Electronics Inc. Tous droits réservés Rev.02_010923...
  • Page 2 Avant l’utilisation Chargement de la sécheuse Panneau de commande Cycles de séchage Modificateurs de cycle Autres options et fonctionnalités 47 FONCTIONS INTELLIGENTES Application LG ThinQ Fonction Smart Diagnosis 51 ENTRETIEN Nettoyage régulier 53 DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur 60 GARANTIE...
  • Page 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Sécheuse et sécurité AVERTISSEMENTS Risque d’incendie Le non-respect de ces instructions pourrait provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels importants. N’installez pas de ventilateur d’appoint dans le tuyau d’évacuation. •...
  • Page 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENTS Risque d’incendie Installez la sécheuse en suivant les consignes du fabricant et les codes locaux. L’installation d’une sécheuse doit être effectuée par un installateur • qualifié. N’installez pas une sécheuse avec des matériaux d’évacuation en •...
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Installation • Respectez toutes les procédures de sécurité recommandées de l’industrie, incluant le port de gants à longs poignets et de lunettes de sécurité. • Avant d’être utilisé, l’appareil doit être installé conformément aux directives de ce manuel. •...
  • Page 6 • Ne modifiez et ne prolongez pas le cordon d’alimentation. • Si lʼappareil a été immergé, communiquez avec le Centre dʼinformation à la clientèle de LG Electronics pour obtenir des directives avant de recommencer à lʼutiliser. • Nʼentreposez ou nʼutilisez pas dʼessence ou dʼautres vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou dʼautres appareils.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Ne séchez pas d'articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés dans de l'essence ou tachés ou éclaboussés d'essence, de solvants de nettoyage à sec, d'huile végétale ou à friture ou d'autres substances inflammables ou explosives, puisque les vapeurs pourraient s'enflammer ou exploser. •...
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Instructions de mise à la terre • La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut créer un risque de décharge électrique. Vérifiez avec un électricien compétent ou un personnel de service si vous n’êtes pas certain que l’appareil est correctement mis à...
  • Page 9 APERÇU DU PRODUIT APERÇU DU PRODUIT Caractéristiques du produit Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels, et ceux-ci peuvent être modifiés sans préavis par le fabricant dans le but d’améliorer le produit. Vue de l’avant Panneau de commande Filtres à...
  • Page 10 10 APERÇU DU PRODUIT Caractéristiques du produit DL*X670** / DL*X650** / Modèle DL*X550** Veuillez consulter la plaque Alimentation électrique signalétique pour les renseignements détaillés. Pression d’eau minimale et maximale De 20 à 120 psi (de 138 à 827 kPa) 27 po × 29 3/4 po × 39 po Dimension (largeur ×...
  • Page 11 APERÇU DU PRODUIT Ensemble de ventilation latérale (ensemble nº 383EEL9001B) REMARQUE • Pour votre sécurité et pour prolonger la vie du produit, n’utilisez que des composants autorisés. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit ou d’accidents consécutifs à...
  • Page 12 12 INSTALLATION INSTALLATION Avant l’installation Aperçu de lʼinstallation Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après avoir acquis cette sécheuse ou l’avoir déplacée dans un autre lieu. Choisissez l’emplacement adéquat. Mettez l’appareil à niveau. Ventilez l’appareil. Raccordez le tuyau d’entrée (pour les modèles à la vapeur). Raccorder la sécheuse au gaz.
  • Page 13 INSTALLATION Choix de l’emplacement cycles automatiques par capteur pourraient ne pas fonctionner adéquatement. adéquat • Si vous installez l’appareil dans un garage, vous devez le placer à au moins 18 po (45,7 cm) au- AVERTISSEMENT dessus du sol. Le piédestal standard a une hauteur de 15 po (38 cm).
  • Page 14 14 INSTALLATION Dimensions et dégagements Les dégagements suivants sont recommandés pour l’appareil. • Il faut prendre en compte un dégagement supplémentaire pour faciliter l’installation et l’entretien de l’appareil. • Afin de réduire le transfert de bruit, des dégagements supplémentaires doivent être envisagés sur tous les côtés de la sécheuse.
  • Page 15 INSTALLATION Description Dimensions/dégagements Hauteur de l’ouverture de l’armoire 39 po (989 mm) Exigences de ventilation du placard Les placards avec des portes doivent avoir une ouverture de ventilation supérieure et inférieure pour empêcher l’accumulation de chaleur et d’humidité dans le placard. Une ouverture de ventilation supérieure d’au moins 48 po²...
  • Page 16 16 INSTALLATION Description Dimensions/dégagements Dégagement sur le côté 1 po (25 mm) 27 po (686 mm) † Largeur † Diffère selon les dimensions de la laveuse. Espacement pour une installation dans une armoire S’il s’agit d’une installation dans une armoire avec porte, des d’ouvertures de ventilation minimales doivent être pratiquées en haut de la porte de l’armoire.
  • Page 17 INSTALLATION Mise à niveau de l’appareil l’arrière. Assurez-vous que les quatre pieds de nivellement reposent fermement sur le plancher. AVERTISSEMENT • Portez des gants à longs poignets et des lunettes de sécurité. • Cet appareil est lourd. Deux personnes ou plus sont nécessaires pour son installation.
  • Page 18 Il peut aussi évacuer l’air par le dessous ou par le côté. REMARQUE • Vous pouvez acheter la trousse d’adaptation chez votre détaillant LG (nº de pièce 383EEL9001B). Cette trousse contient les composants nécessaires pour changer Installez les deux vis décoratives, le verrou et l’emplacement de l’évacuation d’air de l’appareil.
  • Page 19 INSTALLATION Évacuation latérale Évacuation par le dessous Enlevez la vis de retenue du conduit Enlevez la vis de retenue du conduit d’évacuation arrière et retirez le conduit d’évacuation arrière. Retirez le conduit d’évacuation d’évacuation Appuyez sur les languettes de la rondelle Raccordez le conduit adaptateur au boîtier défonçable...
  • Page 20 20 INSTALLATION Installation de la trousse de superposition AVERTISSEMENT • Le poids de l’appareil et la hauteur de l’installation rendent la procédure de superposition trop dangereuse pour une personne seule. Deux personnes ou plus sont Placez l’appareil sur la laveuse, en insérant les nécessaires pour l’installation de la trousse de pieds de la sécheuse dans les supports superposition.
  • Page 21 INSTALLATION Conduits cette consigne peut prolonger le temps de séchage, ou provoquer un incendie ou un décès. Longueur Nombr maximale de • Évitez d'écraser ou de plier les conduits. Type de e de conduit • Les conduits ne doivent pas être en contact avec capuchon coudes métallique rigide...
  • Page 22 22 INSTALLATION Exigences électriques pour les • L'extrémité mâle de chaque section du conduit d'évacuation doit être orientée vers l'extérieur modèles au gaz de la sécheuse. • Recouvrez tous les joints de ruban à conduit. AVERTISSEMENT • Isolez les conduits d'évacuation qui traversent •...
  • Page 23 INSTALLATION canadien d’installation du gaz CSA B149.1. Un • Au besoin, faites installer la buse approprié par bouchon de canalisation NPT de 1/8 po doit être un technicien qualifié, et vérifiez le changement installé. sur la sécheuse (pour la trousse de la buse pour GPL, commandez la pièce nº...
  • Page 24 24 INSTALLATION ÊTRE À LA TENSION NOMINALE MAXIMALE Raccordement à la conduite de gaz NPT de INDIQUÉE SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE DE 3/8 po L’APPAREIL. NE BRANCHEZ PAS L’APPAREIL À UN Tuyau flexible en acier inoxydable CIRCUIT DE 110, DE 115 OU DE 120 V. homologué...
  • Page 25 2/3 de tour à l’aide de matériels. Communiquez avec le centre pinces. d’information à la clientèle de LG pour obtenir • Type 1 : SANS LA LAVEUSE (La sécheuse ne du soutien quant à l’achat de tuyaux.
  • Page 26 26 INSTALLATION laveuse et à l’autre extrémité du raccord en Y REMARQUE • S’il y a une fuite, fermez le robinet, enlevez le tuyau et vérifiez la condition du joint d’étanchéité en caoutchouc. REMARQUE • Avant de raccorder la conduite d’eau à la Vérification finale de sécheuse, faites couler plusieurs litres d’eau l’installation...
  • Page 27 INSTALLATION Vérification du débit d'air Pour que la sécheuse fonctionne efficacement, il faut une bonne circulation d’air. Il est possible de mesurer la conformité de la circulation de l’air en évaluant la pression statique. La pression statique dans le conduit d’évacuation peut être mesurée avec un manomètre, placé...
  • Page 28 28 INSTALLATION immédiatement, car le rendement de la Code sécheuse sera médiocre. Cause possible et solution dʼerreur Temp Capteur de température sensor défectueux. error • Éteignez l’appareil et appelez un technicien. Fin du cycle. Humidity Panne du capteur d’humidité. • À la fin du cycle d’essai, un message sensor s’affichera.
  • Page 29 INSTALLATION Repérez les blocages et les accumulations de fibres. Assurez-vous que les conduits d’évacuation ne sont ni écrasés ni restreints.
  • Page 30 30 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation AVERTISSEMENT • Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, lisez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant d’utiliser cet appareil. Aperçu du fonctionnement • Tous les modificateurs et toutes les options ne sont pas disponibles pour tous les cycles. Nettoyez le filtre à...
  • Page 31 FONCTIONNEMENT remettre en place. Voyez la section Nettoyage Différents tissus exigent des soins particuliers, et régulier pour plus de détails. certains d’entre eux sèchent plus rapidement que d’autres. Articles en laine • Suivez toujours les directives d’entretien sur l’étiquette avant de faire sécher des articles en laine dans une sécheuse.
  • Page 32 32 FONCTIONNEMENT Étiquettes d’entretien des tissus Beaucoup de vêtements comportent une étiquette d’entretien des tissus. Consultez le tableau ci- dessous pour choisir le cycle et les options en fonction des recommandations du fabricant de vos vêtements. Séchage par culbutage Étiquette Directives Séchage Normal...
  • Page 33 FONCTIONNEMENT Panneau de commande Caractéristiques du panneau de commande Bouton d’alimentation Marche/arrêt • Appuyez sur ce bouton pour allumer l’appareil et maintenez-le brièvement enfoncé pour l’éteindre. • Le fait d’appuyer sur ce bouton pendant un cycle annulera ce cycle, et les réglages du cycle seront perdus.
  • Page 34 34 FONCTIONNEMENT Afficheur de temps et d’état Afficheur d’état • L’afficheur présente les réglages, le temps restant estimé, les options et les messages d’état. Indicateur Flow Sense • Le système de détection des blocages de conduits Flow Sense détecte et vous indique la présence de blocages dans les conduits qui réduisent le débit d’évacuation de la sécheuse.
  • Page 35 FONCTIONNEMENT Cycles de séchage Tournez le bouton pour sélectionner le cycle souhaité. Lorsque vous sélectionnez un cycle de séchage, les réglages par défaut s’allumeront à l’écran. Guide sur les cycles L’appareil règle automatiquement le niveau de séchage et la température aux valeurs recommandées pour chaque cycle.
  • Page 36 36 FONCTIONNEMENT Cycle Delicates (Délicats) Description Utilisez ce cycle pour faire sécher les chemises ou les chemisiers, les bas de nylon, la lingerie ou les vêtements transparents et en dentelle qui peuvent facilement être endommagés. Niveau de séchage Par défaut : Normal Disponibilité...
  • Page 37 FONCTIONNEMENT Cycle Steam Fresh Température Par défaut : Med. High (Moyennement Disponibilité : Toutes les températures élevée) Durée 10 minutes (non réglable) Type de tissu • Édredon (simple, un article) (quantité † • Chemises maximale) † Chemises : Mélange 70 % coton, 30 % polyester. Sauf les tissus particulièrement délicats. Cycles qui ne sont pas par défaut Pour utiliser ces cycles, modifiez la liste des cycles de séchage à...
  • Page 38 38 FONCTIONNEMENT Cycle Active Wear (Vêtements d’entraînement) Description Tissus spéciaux ou traités pour les vêtements de sport ou d’extérieur Dry Level (Niveau Par défaut : Normal Disponibilité : Normal de séchage) Température Par défaut : Medium (Moyenne) Disponibilité : Medium (Moyenne) Cycle Jeans Description...
  • Page 39 Cycles de séchage spéciaux Ces cycles de séchage nouveaux ou spécialisés peuvent être téléchargés sur votre appareil à l’aide d’un téléphone intelligent. Reportez-vous à l’application pour téléphones intelligents LG ThinQ pour consulter une liste complète des cycles qu’il est possible de télécharger. Cycle Wrinkle Prevention (Prévention des plis)
  • Page 40 40 FONCTIONNEMENT Cycle Wrinkle Prevention (Prévention des plis) Température Par défaut : Medium (Moyenne) Disponibilité : Medium (Moyenne) Cycle Rack Dry (Séchage sur grille) Description Ce cycle est utilisé pour les articles, comme les gilets de laine, la soie ou la lingerie, qui doivent sécher à...
  • Page 41 FONCTIONNEMENT Option Control Damp Dry Energy Low Static Wrinkle Lock Signal Cycle Steam Saver (Faible Care (Verrouillag (Signal (Vapeur) (Économie pression (Antifroisse e des humide dʼénergie) statique) ment) commande sec) Heavy Duty (Haut rendement) Air Dry (Secado poraire) Steam † Sanitary Super Dry (Séchage...
  • Page 42 42 FONCTIONNEMENT Option Control Damp Dry Energy Low Static Wrinkle Lock Signal Cycle Steam Saver (Faible Care (Verrouillag (Signal (Vapeur) (Économie pression (Antifroisse e des humide dʼénergie) statique) ment) commande sec) X Large Load Dry (Séchage d’une très grosse brassée) Wrinkle Prevention †...
  • Page 43 FONCTIONNEMENT Modificateurs de cycle • Utilisez un réglage Moins ou Humide pour les articles que vous souhaitez repasser. À propos des boutons de REMARQUE modification • L’appareil ajustera automatiquement la durée Chaque cycle possède des réglages du cycle en fonction du niveau de séchage préprogrammés qui sont sélectionnés sélectionné.
  • Page 44 44 FONCTIONNEMENT Autres options et • N’utilisez pas de vapeur avec les tissus délicats comme la laine, la soie ou les tissus qui se fonctionnalités décolorent facilement. • Quand le filtre ou le conduit est bouché, cette Votre sécheuse propose plusieurs options de cycle option pourrait ne pas donner de résultats supplémentaires afin de vous permettre de optimaux.
  • Page 45 FONCTIONNEMENT Éclairage du tambour • N’utilisez pas de vapeur avec les tissus délicats comme la laine, la soie ou les tissus qui se Le tambour est équipé d’une ampoule blanche à décolorent facilement. DEL qui s’allume quand la sécheuse est mise en •...
  • Page 46 Additional • L’option Off (Désactivé) permet de conserver Settings (Paramètres supplémentaires). Dans l’ordre actuel de la liste. l’application LG ThinQ, utilisez la fonction Gestion des cycles du produit. Smart Diagnosis Utilisez ceci pour vous aider à dépanner les erreurs ou les défaillances.
  • Page 47 • Lorsque la fonction de commande à distance est activée, vous pouvez lancer un cycle à l’aide de l’application LG ThinQ. Si le cycle ne s’amorce pas, l’appareil retardera le démarrage jusqu’à ce que l’appareil soit éteint à distance ou que la fonction de commande à...
  • Page 48 à nouveau. REMARQUE • Il se peut que l’on vous demande de fournir un mot de passe pour vous connecter au réseau LG Utilisation de l’appareil à distance (et non à votre réseau domestique) pendant la configuration du Wi-Fi. Le mot de passe est Démarrage à...
  • Page 49 • LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES appareil doté du Wi-Fi, vous pouvez transmettre INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES des données de dépannage par téléphone PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES intelligent à l’aide de l’application LG ThinQ. APPORTÉES À CET APPAREIL. DE TELLES...
  • Page 50 50 FONCTIONS INTELLIGENTES • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu. Suivez les instructions indiquées dans l’application LG ThinQ. Utilisation de la fonctionnalité de diagnostic sonore pour diagnostiquer les problèmes Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser la fonctionnalité...
  • Page 51 ENTRETIEN ENTRETIEN AVERTISSEMENT • Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. • N’utilisez jamais de nettoyants forts, de nettoyants abrasifs, ni de solvants pour nettoyer l’appareil, car ils peuvent endommager le fini. Nettoyage régulier Entretien du système de conduits Au moins une fois par année, vérifiez le système de conduits afin de déceler toute accumulation de Nettoyage de lʼextérieur charpie, puis nettoyez les conduits.
  • Page 52 52 ENTRETIEN Si le filtre est très sale ou bouché par un produit assouplissant, lavez le filtre à fibres dans une solution d’eau chaude savonneuse, puis laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller. REMARQUE • N’utilisez JAMAIS l’appareil sans le filtre à charpie en place.
  • Page 53 à la fin d’un cycle. Vidéos d’aide aux utilisateurs Pour plus d’aide, il existe des vidéos et des tutoriels disponibles sur le site lg.com. Balayez ce code QR pour accéder rapidement à la page de recherche de vidéos du site Internet officiel de LG.
  • Page 54 54 DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur La sécheuse est dotée d’un système de surveillance des erreurs automatique qui détecte et diagnostique les problèmes dès leur apparition. Si la sécheuse ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifiez les éléments suivants avant d’appeler un technicien. Messages d’erreur Symptômes Causes possibles et solutions...
  • Page 55 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions L’indicateur Flow Une fois l’obstruction nettoyée, le système Flow Sense requiert plusieurs cycles Sense demeure consécutifs pour déterminer si le rendement s’est amélioré avant de réinitialiser actif une fois le l’indicateur Flow Sense conduit d’évacuation •...
  • Page 56 56 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Les vêtements Un fusible de votre résidence est brûlé, un disjoncteur a été déclenché, ou il y a une prennent trop de panne de courant. temps à sécher. • Réinitialisez le disjoncteur ou remplacez le fusible. N’augmentez pas la capacité du fusible. S’il s’agit d’un problème de surcharge du circuit, faites-le corriger par un électricien qualifié.
  • Page 57 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Les vêtements ont Les directives d’entretien des vêtements n’ont pas été respectées. rétréci. • Pour éviter le rétrécissement, consultez et suivez soigneusement les directives d’entretien des tissus de vos vêtements. Certains tissus rétréciront naturellement au lavage. D’autres tissus peuvent être lavés, mais ils rétréciront lorsqu’ils seront séchés dans une sécheuse.
  • Page 58 58 DÉPANNAGE Fonctions de vapeur Symptômes Causes possibles et solutions De l’eau s’écoule de Cela est normal. la buse lorsque • Il s'agit de condensation de vapeur. L'écoulement d'eau cessera après un court laps de steam cycle (Cycle de temps. vapeur) commence.
  • Page 59 Durant la configuration du Wi-Fi, l’application demande un mot de passe pour se connecter au produit (sur certains téléphones). • Localisez le nom du réseau qui commence par « LG » sous Paramètres > Réseaux. Notez la dernière partie du nom du réseau.
  • Page 60 L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si votre sécheuse LG («Produit») a tombé en panne en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG Electronics Canada Inc.
  • Page 61 GARANTIE qui rejette ou modifie une condition ou garantie implicite dans le cadre des lois provinciales est dissociable lorsquʼelle entre en conflit avec ces lois provinciales, sans que cela nʼaffecte le reste des conditions de cette garantie. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT : •...
  • Page 62 écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, 20 Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l’amiable. L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la...
  • Page 63 Option de retrait.Vous pouvez choisir de vous retirer de la présente procédure de résolution des différends. Si vous choisissez de vous retirer, ni vous ni LG ne pouvez obliger l’autre partie à participer à une procédure d’arbitrage. Si vous choisissez de vous retirer, vous devez le faire savoir à LG dans les 30 jours civils suivant la date d’achat du produit par le premier consommateur en : (i) envoyant un courriel...
  • Page 64 64 GARANTIE litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant. Vous ne pouvez vous prévaloir de l’option de retrait que de la manière décrite plus haut (c’est-à-dire par courriel ou par téléphone).
  • Page 65 AIDE-MÉMOIRE...
  • Page 66 66 AIDE-MÉMOIRE...
  • Page 67 AIDE-MÉMOIRE...
  • Page 68 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Dl x650 serieDl x550 serie