Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AC POWER ADAPTER/CHARGER
ADAPTATEUR SECTEUR/CHARGEUR DE BATTERIE
ADAPTADOR/CARGADOR DE CA
AA-V80U
Downloaded from:
INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
https://www.usersmanualguide.com/
For Customer Use:
Enter below the Serial No. which is located on the
bottom of the unit.
Retain this information for future reference.
Model No.
AA-V80U
Serial No.
LYT0002-0F1A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC AA-V80U

  • Page 1 AC POWER ADAPTER/CHARGER ADAPTATEUR SECTEUR/CHARGEUR DE BATTERIE ADAPTADOR/CARGADOR DE CA AA-V80U For Customer Use: Enter below the Serial No. which is located on the bottom of the unit. INSTRUCTIONS Retain this information for future reference. MANUEL D’INSTRUCTIONS Model No. AA-V80U MANUAL DE INSTRUCCIONES Serial No.
  • Page 2 TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, the JVC Digital Video Camera from a household AC DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN outlet. It can be used to recharge the JVC battery OR MOISTURE. pack for exclusive use with the JVC Digital Video...
  • Page 3 USING HOUSEHOLD AC PLUG ADAPTER A WORD ON THE EXCLUSIVE BATTERY PACKS In case of connecting attached Power Cord Plug The battery packs are lithium-ion. to AC wall outlet other than American National Give attention to the following to make the most Standard C73 series type, use an AC plug of their characteristics.
  • Page 4 You can charge one battery pack at a time, or two consecutively. ATTACH DETACH Battery pack BN-V812U To AC outlet Power cord Power lamp AC Power Adapter/ Charger AA-V80U Charger Charger indicator 2 DC jack indicator 1 EN-4 Downloaded from:...
  • Page 5 SUPPLY POWER TO CHARGER DETACH BATTERY/BATTERIES Plug the AC Adapter/Charger's power Slide the battery or batteries in the cord in to an AC outlet. The power direction of the arrow and lift off. indicator comes on. •Remember to unplug the AC Adapter/ Charger's power cord from an AC outlet.
  • Page 6 SUPPLYING POWER You can connect the camcorder or its Docking Station directly to an AC outlet using the AA-V80U AC Power Adapter/Charger. SUPPLY POWER TO ADAPTER To AC outlet Power cord Plug the AC Adapter/Charger's power cord in to an AC outlet.
  • Page 7 DURING USE . . . SPECIFICATIONS ● The AC Power Adapter/Charger AA-V80U is Power AC 110 — 240 V, 50/60 Hz specifically designed to charge Power BN-V812U Battery Packs. consumption 20 W ● When charging a brand new Battery Pack, Output power DC 7.2 V, 1.2 A (charge)
  • Page 8 Merci d’avoir acheté cet adaptateur secteur/ AVERTISSEMENT: chargeur JVC. Il est destiné à fournir le courant POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIE continu nécessaire au camescope numérique JVC à OU D’ELECTROCUTION, NE PAS partir d’une prise secteur. Il sert aussi à charger la EXPOSER L’APPAREIL A LA PLUIE OU A...
  • Page 9 UTILISATION DE L’ADAPTATEUR DE PRISE A PROPOS DES PILES RECHARGEABLES SECTEUR: Les piles rechargeables sont au lithium-ion. Lors du branchement du cordon d’alimentation Tenez compte des informations suivantes pour de l’appareil à une prise secteur différente du profiter au maximum de toutes leurs standard national américain C73, utiliser un caractéristiques.
  • Page 10 RECHARGE DE LA PILE RECHARGEABLE Vous pouvez recharger une batterie à la fois ou deux, l’une après l’autre. INSTALLEZ ENLEVEZ Batterie BN-V812U Cordon Vers une prise secteur d’alimentation Témoin d’alimentation Adaptateur/secteur/ chargeur Témoin de Témoin de Prise CC chargeur 2 chargeur 1 FR-4 Downloaded from:...
  • Page 11 RACCORDEZ LE CHARGEUR AU SECTEUR ENLEVEZ LA OU LES BATTERIES Branchez le cordon d'alimentation de Poussez la ou les batteries dans le sens de l'adaptateur secteur/chargeur sur une la flèche et enlevez-les. prise de courant. Le témoin •N'oubliez pas de débrancher le cordon d’alimentation s’allume.
  • Page 12 ALIMENTATION Vous pouvez raccorder le camescope ou la station d’arrimage directement à une prise secteur avec l’adaptateur/chargeur AA-V80U. ALIMENTEZ L’ADAPTATEUR SUR LE SECTEUR Vers une prise secteur Branchez le cordon d'alimentation de Cordon d’alimentation secteur l'adaptateur secteur/chargeur sur une prise de courant.
  • Page 13 PENDANT L’UTILISATION SPÉCIFICATIONS ● L’adaptateur secteur/chargeur AA-V80U est Alimentation Secteur 110 à 240 V`, spécialement conçu pour la recharge des 50/60 Hz piles BN-V812U. Consommation 20 W ● Quand vous rechargez une pile neuve, ou Puissance de une pile qui n’a pas été utilisée pendant longtemps, le témoin de charge peut ne pas...
  • Page 14 O ELECTROCUCIONES, NO EXPONGA de un tomacorriente de CA. Puede ser utilizada ESTE APARATO A LA LLUVIA O para recargar la pila JVC para uso exclusivo con la HUMEDAD. cámara de video digital de JVC, y es capaz de cargar dos pilas al mismo tiempo. Para evitar...
  • Page 15 UTILIZACION DEL ENCHUFE ADAPTADOR ACERCA DE LAS PILAS EXCLUSIVAS DE C.A. RESIDENCIAL: Las pilas son de iones de litio. Si conecta el cordón eléctrico en un enchufe de Preste atención a lo siguiente para obtener las C.A. que pertenezca al Estándar Nacional mejores prestaciones.
  • Page 16 CARGA DE LAS PILAS Usted puede cambiar una pila de cada vez o dos consecutivamente. COLOCACION EXTRACCION Pila-V812U A la toma de Cordón de corriente de alterna alimentación Luz de alimentación Adaptador/cargador Indicador de Indicador de Jack de CC cargador 2 cargador 1 ES-4 Downloaded from:...
  • Page 17 SUMINISTRO DE ALIMENTACION AL EXTRACCION DE LA PILA/S CARGADOR Para extraer la pila/s, deslícela en la Conecte el cordón de alimentación del dirección indicada por la flecha. adaptador de CA/cargador a un •Recuerde desenchufar el cordón de tomacorriente de CA. Se encenderá el alimentación del adaptador de CA/ indicador de alimentación.
  • Page 18 CONEXION DE ALIMENTACION Usted puede conectar la videocámara o la estación de anclaje directamente a un tomacorriente de CA utilizando el adaptador/cargador de CA. AA-V80U. A la toma de corriente ALIMENTACION DEL ADAPTADOR de alterna Enchufe el cordón de alimentación del Cordón de alimentación...
  • Page 19 DURANTE EL USO . . . ESPECIFICACIONES Alimentación 110 a 240 V CA, 50/60 Hz ● El adaptador/cargador de CA AA-V80U ha sido específicamente diseñado para cargar Consumo de pilas BN-V812U. energía 20 W ● Cuando cargue una pila nueva, o una que...
  • Page 20 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Printed in Japan COPYRIGHT© 1997 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. 0397MKV Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 21 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...