Télécharger Imprimer la page
Hitachi CP-AW2519N Manuel D'utilisation
Hitachi CP-AW2519N Manuel D'utilisation

Hitachi CP-AW2519N Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CP-AW2519N:

Publicité

Liens rapides

Projecteur
CP-AW2519N
Manuel d'utilisation (résumé)
Merci d'avoir acheté ce projecteur.
Nous vous remercions de lire attentivement le présent manuel avant d'utiliser
le produit afin de respecter toutes les consignes de sécurité garantissant un
fonctionnement optimal.
AVERTISSEMENT ►Avant d'utiliser ce produit s'assurer d'avoir lu tous
les manuels relatifs à celui-ci. Consulter "Utiliser le manuel sur CD" (19) pour
lire les manuels sur le CD. Après les avoir lus, rangez-les dans un endroit sûr
pour pouvoir vous y reporter par la suite.
►Veuillez observer tous les avertissements et les précautions des manuels ou
du produit.
►Veuillez suivre toutes les instructions des manuels ou du produit.
REMARQUE • Sauf mention contraire, ''les manuels'' désignent ici
l'ensemble des documents livrés avec le produit, et ''le produit'' désigne le
présent projecteur ainsi que l'ensemble des accessoires livrés avec ce dernier.
Table des matières
Préliminaires ....................................... 2
Explication des conventions et symboles .........2
Instructions de sécurité importantes .................2
Réglementations................................. 3
À propos des interférences
électro-magnétiques ....................3
À propos des déchets d'équipements
électriques et électroniques .........4
Contenu de l'emballage ...................... 4
Disposition .......................................... 5
Branchement avec vos appareils ....... 6
Connexion électrique .......................... 7
Utiliser l'enveloppe de câble ............... 8
Mise sous tension ............................... 9
(N° de type CP-AW2519N, CP-AW2519NM)
Réglage de l'élévateur du projecteur .. 10
Fonctionnement ................................ 10
Mise hors tension ............................. 12
Remplacement de la lampe .............. 13
Nettoyer et remplacer le filtre à air ... 15
Préparer la télécommande ............... 16
Préparation du stylet interactif .......... 16
Remplacement de
la pile d'horloge interne .......... 17
Entretenir le miroir et l'objectif .......... 18
Utiliser le manuel sur CD .................. 19
Caractéristiques techniques ............. 20
Dépannage
- Garantie Et Service Après-vente .. 21
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hitachi CP-AW2519N

  • Page 1 Projecteur CP-AW2519N (N° de type CP-AW2519N, CP-AW2519NM) Manuel d'utilisation (résumé) Merci d'avoir acheté ce projecteur. Nous vous remercions de lire attentivement le présent manuel avant d’utiliser le produit afin de respecter toutes les consignes de sécurité garantissant un fonctionnement optimal.
  • Page 2 Préliminaires Explication des conventions et symboles À des fins de sécurité, les conventions et symboles graphiques suivants sont utilisés comme suit tout au long des manuels et du produit. Veuillez en prendre connaissance et les respecter. AVERTISSEMENT Cette convention avertit d’un risque de blessure corporelle potentiellement mortelle.
  • Page 3 Réglementations À propos des interférences électro-magnétiques Le présent appareil est un produit de classe A. En environnement domestique, ce produit est susceptible de provoquer des interférences radio-électriques, auquel cas l’utilisateur devra prendre les mesures adéquates. Ce produit peut provoquer des interférences s’il est utilisé dans une zone résidentielle.
  • Page 4 Faites particulièrement attention à la partie de l’objectif. • Concernant les applications logicielles, lire les manuels fournis sur le disque du logiciel. • StarBoard Software est conforme aux conditions fournies par Hitachi Solutions, Ltd. Contactez votre revendeur local ou un service après-vente de dépannage pour toute...
  • Page 5 Disposition Se reporter au tableau T-1 et aux illustrations F-1 et F-2 à la fin de ce manuel pour définir la taille de l'écran et la distance de projection. Les valeurs montrées dans la table sont calculées pour un écran de taille complète: 1280 x 800 Le forma d'écran (en diagonale) Distance du projecteur à...
  • Page 6 Branchement avec vos appareils Avant la connexion, lire les manuels de chacun des appareils à connecter ainsi que de ce projecteur. S'assurer que les appareils à connecter sont conçus pour cette utilisation et préparer les câbles nécessaires à la connexion. Se reporter aux illustrations F-3 à...
  • Page 7 Branchement avec vos appareils (suite) REMARQUE • Si un bruit de fond intense est émis du haut-parleur, éloignez le microphone du haut-parleur. • Ce projecteur ne prend pas en charge l’alimentation PIP (Plug-in Power) pour le microphone. • Le port COMPUTER IN1/2 peut aussi accepter un signal composant. L'entrée composant vidéo du projecteur nécessite l'utilisateur d'un adaptateur ou d'un câble spécifique.
  • Page 8 Utiliser l'enveloppe de câble Utilisez l'enveloppe de câble comme protection et volet pour les pièces de branchement. Connectez d'abord les câbles de signal et le cordon d'alimentation au projecteur. Assemblez les pièces tel qu’illustré sur la figure et montez l’enveloppe de câble.
  • Page 9 Mise sous tension Assurez vous que vous vous avez Touche STANDBY/ON solidement branché le cordon Voyant POWER d’alimentation au projecteur et à la prise. S'assurez que le voyant POWER reste constamment allumé en orange. Veuillez vérifier que la porte de l'objectif necogne rien à...
  • Page 10 Réglage de l’élévateur du projecteur Le projecteur est doté d’un pied avant pour les inclinaisons et d’un pied arrière pour les horizontales. Les entretoises qui se trouvent sur chaque pied élévateur sont montées au moment de l’expédition, le projecteur étant ainsi prêt à projeter. Si besoin, retirer l’entretoise; les pieds élévateurs peuvent être tournés manuellement, ce qui permet des réglages plus précis.
  • Page 11 Focalisation Touche ASPECT Utilisez les touches FOCUS + et FOCUS – du MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA Touche VOLUME+/- projecteur ou de la télécommande pour régler ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY PAGE VOLUME la mise au point de l’écran. FREEZE +...
  • Page 12 Mise hors tension Touche STANDBY/ON Appuyez sur la touche STANDBY/ON du Voyant POWER projecteur ou de la télécommande. Le message “Mise hors tension de I’appareil?” va apparaître sur l’écran pendant environ 5 secondes. Confirmez que la porte de l'objectif ne cognerien à...
  • Page 13 Remplacement de la lampe La lampe a une durée de vie limitée dans le temps. L’utilisation prolongée de la lampe peut rendre l’image plus sombre, ou appauvrir l’intensité des couleurs. Remarquez que chaque lampe a une durée de vie différente et qu’il arrive que certaines lampes explosent ou se grillent dès que vous les utilisez.
  • Page 14 Remplacement de la lampe (suite) HAUTE TENSION HAUTE TEMPERATURE HAUTE PRESSION AVERTISSEMENT ►Le projecteur utilise une lampe en verre au mercure à haute pression. Si vous secouez ou que vous éraflez la lampe ou que vous la touchez lorsqu'elle est chaude ou trop usée, elle risque de se briser en explosant bruyamment ou de griller.
  • Page 15 Nettoyer et remplacer le filtre à air Le filtre à air est équipé de deux types de filtres à l'intérieur. Le filtre à air doit être vérifié et nettoyé régulièrement. Ceci peut causer le feu, des brûlures ou un mauvais fonctionnement de l’appareil.
  • Page 16 Comme indiqué sur le schéma, insérer la pile AAA dans le couvercle de la pile, extrémité vers l'avant. (HITACHI MAXELL ou HITACHI MAXELL ENERGY, n° de pièce LR03) Fermer le couvercle de la pile en le tournant vers la droite jusqu'à...
  • Page 17 Ce projecteur possède une horloge interne utilisant une pile. Lorsque l'horloge de la fonction réseau ne fonctionne pas correctement, veuillez changer la pile: HITACHI MAXELL ou HITACHI MAXELL ENERGY, numéro de pièce CR2032 ou CR2032H. Couvercle des piles Éteindre le projecteur et débrancher le cordon d’alimentation.
  • Page 18 Entretenir le miroir et l'objectif Si le miroir de projection ou l'objectif est défectueux, sale ou embué, la qualité d'affichage risque d'être affectée. Prenez bien soin du miroir et de l'objectif, en les manipulant avec précaution. Mettez le projecteur hors-tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise.
  • Page 19 Utiliser le manuel sur CD Les autres manuels de ce projecteurs ont été inclus sur le CD-ROM intitulé “Manuel d'utilisation (détaillé)”. Lire les information suivantes avant d'utiliser le CD-ROM pour s'assurer d'un fonctionnement correct. Conditions requises au système Pour lire le cédérom votre système doit remplir les conditions suivantes. ®...
  • Page 20 Accessoire de montage: HAS-AW100 (Patte de montage au plafond) HAS-203L (Adaptateur de fixation pour plafonds bas) HAS-P100 (Adaptateur de fixation pour plafonds hauts) Articles vendus séparément HAS-K250 (Unité murale : pour CP-AW2519N uniquement) Stylet interactif: I-PEN2 Kit d'utilisation sur une table: TT-251 Télécommande laser: RC-R008...
  • Page 21 ® • StarBoard est une marque déposée d’Hitachi Solutions, Ltd. au Japon et dans les autres pays. • © 2011 Luidia, Inc. Tous droits réservés. eBeam, le logo eBeam et eBeam Enabled sont des marques commerciales ou déposées de Luidia, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Cp-aw2519nm