Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

G LASS E LE CT RIC KETTL E
H E RV ID O R EL É C TRI CO DE V ID RI O
BO U IL LO IR E É L EC TRIQ UE EN V E RR E
K E70 0 0 B
K E70 0 0 BD

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker KE7000B

  • Page 1 G LASS E LE CT RIC KETTL E H E RV ID O R EL É C TRI CO DE V ID RI O BO U IL LO IR E É L EC TRIQ UE EN V E RR E K E70 0 0 B K E70 0 0 BD...
  • Page 2: Important Safeguards

    Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • Read all Instructions. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plug, kettle, or base in water or other liquid.
  • Page 3 GROUNDED PLUG As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature. Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock.
  • Page 4 Getting to Know Your Kettle           † 1. Removable filter 7. Steam tube (Part# KE7000-01) 8. On/Off (I/O) switch 2. Spout 9. Base 3. 1.7-L (7 cup) kettle body 10. Cord storage (under base) Blue LED power indicator †...
  • Page 5: How To Use

    How to Use This appliance is for household use only. BEFORE USING YOUR KETTLE Remove all packing materials, any stickers and the plastic band around the power plug. • • To register your product, go to www.prodprotect.com/blackanddecker. • Wash all parts as instructed in CARE AND CLEANING section. •...
  • Page 6: Care And Cleaning

    3. When water boils, the kettle and the power indicator light will automatically turn off. Note: You can also turn the appliance off at any time by lifting the ON/OFF (I/O) switch to the OFF (O) position. Warning: Kettle filled with boiling water is hot. Use only the handle to pick it up. When taking kettle to the table, carry kettle with caution to avoid spilling.
  • Page 7 NEE D H ELP ? For service, repair or any questions regarding your appliance, please call our Customer Service Line at 1-800-465-6070. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center.
  • Page 8: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: •...
  • Page 9 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ENCHUFE DE TIERRA Como medida de seguridad, este producto está equipado con un enchufe de tierra que se conecta a un tomacorriente de tres patas. No trate de alterar esta medida de seguridad.
  • Page 10 Conozca su Hervidor           † 1. Filtro removible 7. Tubo de vapor (pieza no. KE7000-01) 8. Interruptor de encendido/ 2. Boquilla apagado (I/O) 3. Cuerpo del hervidor de 1.7 L 9. Base (7 tazas) 10.
  • Page 11 Como Usar Este producto es para uso doméstico solamente ANTES DE USAR SU HERVIDOR • Retiere todo material de empaque, etiquetas y la tira plástica alrededor del enchufe. • Por favor, visite www.prodprotect.com/blackanddecker para registrar su garantía. • Lave todas las piezas según las instrucciones en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA. •...
  • Page 12: Cuidado Y Limpieza

    3. Cuando el agua hierve, el hervidor y la luz indicadora de funcionamiento se apagarán automáticamente. Nota: Usted también puede apagar el hervidor en cualquier momento, moviendo el interruptor de encendido/apagado (I/O) a la posición de apagado (O). Advertencia: Un hervidor lleno de agua hirviendo está caliente. Utilice solo el asa para levantarlo de la base.
  • Page 13: Nec E Sita Ayu Da

    ¿NEC E SITA AYU DA? Garantía limitada de dos años (Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá). Para servicio, reparaciones o cualquier pregunta sobre su electrodoméstico, por favor llame a nuestra Línea de Servicio al Cliente al 1-800-465-6070. Por favor, NO devuelva el producto al lugar donde lo compró.
  • Page 14 P ÓL I Z A D E G AR A N T ÍA (Válida sólo para México) Duración Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? •...
  • Page 15 ¿ N EC E S I TA AY U DA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante.
  • Page 16 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Honduras Atención al consumidor Serviteca 0800 444 7296...
  • Page 17: Importantes Mises En Garde

    Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. IMPORTANTES MISES EN GARDE Lors de l'utilisation de tout appareil électroménager, il faut toujours observer des précautions de base, y compris ce qui suit : • Lisez toutes les instructions. • Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons. •...
  • Page 18: Fiche Mise À La Terre

    FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques.
  • Page 19: Familiarisation Avec Votre Bouilloire

    FAMILIARISATION AVEC VOTRE BOUILLOIRE           † 1. Filtre amovible 6. Poignée (pièce no KE7000-01) 7. Tube de vapeur 2. Bec verseur 8. Interrupteur marche/arrêt (I/O) 3. Bouilloire de 1,7 l (7 tasses) 9.
  • Page 20: Utilisation

    Utilisation Cet appareil est destiné à une utilisation résidentielle uniquement. AVANT D'UTILISER LA BOUILLOIRE • Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette et la bande de plastique entourant la fiche. • Aller à www.prodprotect.com/blackanddecker pour enregistrer votre produit. • Bien nettoyer la bouilloire avant de l'utiliser pour la première fois. Laver l'intérieur de la bouilloire en suivant les directives de la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE.
  • Page 21: Protection Antitartre Intégrée

    ÉBULLITION DE L’EAU 1. Brancher le cordon de la base dans une prise de courant standard. 2. Mettre l’interrupteur marche/arrêt (I/O) à la position de marche (I). Le témoin de fonctionnement s’allume et l’eau commence à chauffer. 3. Lorsque l’eau bout, la bouilloire et le témoin de fonctionnement s’éteignent automatiquement.
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. En confier la réparation à un technicien qualifié. NETTOYAGE 1. Avant le nettoyage, vérifier que la base est débranchée et que la bouilloire a complètement refroidi. Vider la bouilloire de l’eau restante. 2.
  • Page 23 I N FO R M AT I O N SU R LA G A RA N T I E E T L E S E RV I C E À LA CL I E NT È LE Garantie limitée de deux ans (Valable seulement au Canada et aux États-Unis) Pour faire entretenir ou réparer l’appareil, ou pour toute question concernant votre appareil, composer le numéro 1 800 pertinent qui figure dans cette section.
  • Page 24 Sello del Distribuidor: COMERCIALIZADO POR: SPECTRUM BRANDS DE MEXICO, S.A. DE C.V. Fecha de compra: Avenida 1° de Mayo No. 120 Piso 7, Oficina 702. Modelo: Colonia San Andres Atoto, C.P.53500 Naucalpan de Juárez, Estado de México, México Tel. 01-800-714-2503 Código de fecha / Date Code / Le code de date : SERVICIO Y REPARACIÓN Art.

Ce manuel est également adapté pour:

Ke7000bd

Table des Matières