Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No. / No de cat.
48-22-8536, 48-22-8537, 48-22-8538
36" HIGH CAPACITY STEEL STORAGE CHEST &
36" HIGH CAPACITY STEEL STORAGE CABINET
COFFRE DE RANGEMENT EN ACIER GRANDE CAPACITÉ DE
0,9 m (36") ET CABINET DE RANGEMENT EN ACIER GRANDE
CAPACITÉ DE 0,9 m (36")
CAJA DE ALMACENAMIENTO DE ACERO DE GRAN CAPACIDAD
DE 0,9 m (36") Y GABINETE DE ALMACENAMIENTO DE ACERO
DE GRAN CAPACIDAD DE 0,9 m (36")
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
Este manual se aplica a los modelos anteriores (puede venderse por separado)
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 48-22-8536

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 48-22-8536, 48-22-8537, 48-22-8538 36" HIGH CAPACITY STEEL STORAGE CHEST & 36" HIGH CAPACITY STEEL STORAGE CABINET COFFRE DE RANGEMENT EN ACIER GRANDE CAPACITÉ DE 0,9 m (36") ET CABINET DE RANGEMENT EN ACIER GRANDE CAPACITÉ...
  • Page 2: Work Area Safety

    Milwaukee Tool or a trained collapse, resulting in injury. professional for additional information or training.
  • Page 3: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION GROUNDING Improperly connecting the ground- WARNING ing wire can result in the risk of electric shock. Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. Do not modify the plug pro- vided with the chest/cabinet.
  • Page 4 ASSEMBLY Chest corner extrusion Be sure to follow the assembly in- CAUTION structions for the appropriate chest/cabinet. Do not use power tools to as- Cabinet corner extrusion semble chest/cabinet. Tighten bolts with hand wrenches. Tools Required (Not Included) Cord storage bracket Bottle opener Phillips Safety...
  • Page 5 Installing the Corner Extrusions and Bumpers Place the front bumpers on both ends of the extrusion by sliding the extrusion into the cavity of the bumpers. Attach the front bumpers with extrusions using two screws (EE) per bumper. Attach the two rear bumpers to the back of the lower cabinet using two screws (EE) per bumper.
  • Page 6 The rolling cabinet comes equipped with four pre- installed charger mounting bosses, located below the power strip. The charger mounts are suitable for hold- ing MILWAUKEE M18™ & M12™ Multi Voltage char- gers as well as M18™ chargers. To mount a charger, Grease...
  • Page 7: Accessories

    MILWAUKEE determines to cloth to clean your chest/cabinet since certain cleaning be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE agents and solvents are harmful to plastics. Some of authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, lack of maintenance, or accidents.
  • Page 8: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    • Ne pas dépasser le poids maximum du produit, vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; une fois rempli. Ne pas dépasser le poids veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel maximum pour chaque tiroir. Des coffres/placards formé pour recevoir plus d’information ou formation.
  • Page 9: Mise A La Terre

    Federal Communications Commission PICTOGRAPHIE AVERTISSEMENT: Les changements ou les modi- fications apportés à cette unité non expressément Avertissement approuvés par l’organisme responsable de la con- formité peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet équipement. Lire le manuel d’utilisation Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règles de la FCC.
  • Page 10: Description Fonctionnelle

    DESCRIPTION FONCTIONNELLE Matériel inclus REMARQUE: Les pièces ne sont pas à taille réelle. Les longueurs de matériel sont approximatives. Matériel Pièce Description Quantité Boulon M6 x 16L Rondelle en acier Boulon M8 x 18L Vis M4 x 12L Vis M4 x 16L Vis M6 x 16L Pièce Description...
  • Page 11: Installation Des Roulettes Deux Personnes Peuvent Être

    2. Fixer les deux supports à l’arrière du produit pour sécuriser le coffre supérieur sur le placard roulant. Placer les supports sur les orifices et fixer en utilisant quatre vis (DD) par support. 3. Serrer fermement toutes les vis à l’aide d’un tournevis à...
  • Page 12: Entretien

    Installation du cordon d’alimentation sont adaptés aux chargeurs à variation de tension Veuillez trouver le cordon d’alimentation dans l’un MILWAUKEE M18™ et M12™, ainsi qu’aux chargeurs des tiroirs à droite. Dénouer le cordon d’alimentation M18™. Pour monter un chargeur, installer une vis (DD)
  • Page 13: Nettoyage

    1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) pour réparations, y compris la commande de pièces trouver le centre de service usine MILWAUKEE le plus proche de vous. de rechange, appelez le support technique du service après-vente de notre société au 1-800- 729-3878, ou consultez notre site Web à...
  • Page 14: Instrucciones De Seguridad Importantes

    • No exceda el peso máximo del producto, o si considera que el trabajo a realizar supera sus incluyendo el contenido. No exceda el peso capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con máximo para cada cajón. Las cajas/gabinetes un profesional capacitado para recibir capacitación sobrecargados pueden volcarse, colapsarse o dañar...
  • Page 15: Descripcion Funcional

    Federal Communications Commission La clavija de conexión a tierra en el enchufe se conecta mediante el alambre verde dentro del cable ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones hacia el sistema de conexión a tierra del múltiple. El hechos a esta unidad sin la autorización expresa del alambre verde en el cable debe ser el único cable responsable del cumplimiento de la norma podrían conectado al sistema de conexión a tierra del múltiple...
  • Page 16 ESPECIFICACIONES Tornillería incluida NOTA: Los objetos no se muestran en su tamaño Capacidad del cajón de dos rieles....45,4 kg real. Las longitudes del tornillería son aproximadas. (100 lbs.) Capacidad del cajón de cuatro rieles ..90,7 kg Tornillería Artículo Descripción Cantidadé (200 lbs.) Capacidad total..........816,4 kg Perno M6 x 16L...
  • Page 17 Instalación de la manija lateral Instalación de la caja sobre el gabinete (Instrucciones aplicables cuando se Instale la manija lateral en el gabinete rodante us- adquieren ambos productos) ando cuatro pernos (AA). La manija lateral puede sujetarse a cualquier lado del gabinete rodante, pero Pueden requerirse dos perso- PRECAUCIÓN debe coincidir con el extremo donde se instalan las...
  • Page 18 Desamarre el cable cargador son adecuados para sostener cargadores de alimentación y tire suavemente del enchufe del de voltajes múltiples MILWAUKEE M18™ y M12™, cable por el ojal. así como cargadores M18™. Para montar un car-...
  • Page 19 Para ayudar a proteger el acabado de Soporte Técnico Corporativo Post Venta de la pintura electroestática, no permita que per- MILWAUKEE para TODAS las solicitudes de manezcan químicos agresivos (aceite, grasa u reparación y piezas de reemplazo. otros químicos) en la superficie de la pintura. Use...
  • Page 20 GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ Las garantías de todas las cajas y gabinetes de almacenamiento de acero MILWAUKEE son para el comprador original y únicamente por defectos en materiales y mano de obra. Sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte de una caja o gabinete que tenga defectos de material o mano de obra según lo...

Ce manuel est également adapté pour:

48-22-853748-22-8538

Table des Matières