Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

WIRELESS DOORBELL SFKS 2 B1
WIRELESS DOORBELL
Operating instructions
SONNETTE SANS FIL
Mode d'emploi
FUNKTÜRKLINGEL
Bedienungsanleitung
IAN 279882
TRÅDLØS DØRKLOKKE
Betjeningsvejledning
DRAADLOZE DEURBEL
Gebruiksaanwijzing

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SFKS 2 B1

  • Page 1 WIRELESS DOORBELL SFKS 2 B1 TRÅDLØS DØRKLOKKE WIRELESS DOORBELL Betjeningsvejledning Operating instructions SONNETTE SANS FIL DRAADLOZE DEURBEL Mode d‘emploi Gebruiksaanwijzing FUNKTÜRKLINGEL Bedienungsanleitung IAN 279882...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
  • Page 4: Table Des Matières

    Cleaning ......17 Storage when not in use ....18 GB │ IE │ NI │    1 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 5 Importer ........24 │ GB │ IE │ NI ■ 2    SFKS 2 B1...
  • Page 6: Introduction

    The risk shall be borne solely by the user. GB │ IE │ NI │    3 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 7: Warnings Used

    ► Follow the instructions in this warning notice to prevent property damage. NOTE ► A note provides additional information that will assist you in using the appliance. │ GB │ IE │ NI ■ 4    SFKS 2 B1...
  • Page 8: Safety

    Risk of explosion if the battery is replaced incor- rectly. Replace only with the same or equivalent type. ■ Do not place any sources of naked fl ames, such as lighted candles, on the appliance. GB │ IE │ NI │    5 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 9 It will also invalidate any warranty claims. ■ Unplug the appliance immediately if you smell burning or notice smoke. Have the appliance checked by a qualifi ed specialist before using it again. │ GB │ IE │ NI ■ 6    SFKS 2 B1...
  • Page 10 Keep batteries out of the reach of children. Children might put batteries into their mouth and swallow them. If a battery has been swallowed, seek medical assistance IMMEDIATELY. GB │ IE │ NI │    7 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 11 DANGER Do not allow children to play with the packaging material! Keep all packaging materials out of the reach of children. Risk of suff ocation! │ GB │ IE │ NI ■ 8    SFKS 2 B1...
  • Page 12: Descriptions Of Components

    9 Battery compartment 0 Battery compartment cover q Mounting plate Accessories (Fig. C) w Double-sided adhesive tape e Name plate r Wall plug t Screw z 3 V battery, type CR2032 GB │ IE │ NI │    9 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 13: Operation

    ♦ If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defective packaging or during transport, contact the Service hotline (see chapter entitled Service). │ GB │ IE │ NI ■ 10    SFKS 2 B1...
  • Page 14: Disposal Of Packaging Materials

    . ♦ Insert a 3 V battery, type CR 2032, into the battery compartment 9. The side of the battery marked with a “+” must be facing upwards. GB │ IE │ NI │    11 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 15 If the performance of appliance reduces or com- pletely stops, it means the battery is exhausted. Replace the used battery with a new one of the same type. │ GB │ IE │ NI ■ 12    SFKS 2 B1...
  • Page 16: Handling And Operation

    fl ashes — optical and acoustic ringer signal Adjusting the signal sound volume Press the VOL button 4 repeatedly until the desired volume is set. Loud Medium Quiet GB │ IE │ NI │    13 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 17: Selecting The Ringer Melody

    For this, you must synchronise the appliances as follows: 6 on the ♦ Press the synchronisation button receiver. Now press the ringer button 8 on the transmitter. ♦ │ GB │ IE │ NI ■ 14    SFKS 2 B1...
  • Page 18: Mounting The Transmitter

    Label one of the supplied name plates e. If you ♦ label the name plate by hand, make sure you use a waterproof pen. GB │ IE │ NI │    15 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 19: Maintenance

    It is possible that the transmitter is not synchro- nised with the receiver. Repeat the synchronisa- tion. ♦ Ensure that the signal type switch is set to the position │ GB │ IE │ NI ■ 16    SFKS 2 B1...
  • Page 20: Cleaning

    These can damage the surfac- es of the appliance. ♦ Clean the housing of the appliance with a lightly moistened cloth and a mild detergent only. GB │ IE │ NI │    17 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 21: Storage When Not In Use

    This disposal is free of charge for the user. Protect the environment and dispose of this appliance properly. You can obtain further information from your local disposal company or the city or local authority. │ GB │ IE │ NI ■ 18    SFKS 2 B1...
  • Page 22: Disposal Of Batteries

    The purpose of this requirement is to ensure that batteries are disposed of in an environmentally friendly manner. GB │ IE │ NI │    19 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 23: Appendix

    Low Voltage Directive 2014/35/EU, the R&TTE Directive 1999/5/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU. The complete EU Declaration of Confor- mity is available from the importer. │ GB │ IE │ NI ■ 20    SFKS 2 B1...
  • Page 24: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    If the defect is covered by the warranty, your prod- uct will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period. GB │ IE │ NI │    21 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 25: Warranty Period And Statutory Claims For Defects

    Uses and actions that are discouraged in the operating instructions or which are warned against must be avoided. │ GB │ IE │ NI ■ 22    SFKS 2 B1...
  • Page 26: Warranty Claim Procedure

    Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. GB │ IE │ NI │    23 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 27: Service

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ GB │ IE │ NI ■ 24    SFKS 2 B1...
  • Page 28 Rengøring ......43 Opbevaring ......43    25 ■ │ SFKS 2 B1...
  • Page 29 Importør ........50 ■ 26    │ SFKS 2 B1...
  • Page 30: Introduktion

    Krav af enhver art på grund af skader ved anvendelse uden for anvendelsesområdet, forkert udførte reparationer, ændringer, der er foreta- get uden tilladelse, eller anvendelse af ikke-tilladte re- servedele er udelukket. Brugeren bærer alene risikoen.    27 ■ │ SFKS 2 B1...
  • Page 31: Anvendte Advarsler

    Hvis situationen ikke undgås, kan det føre til materielle skader. ► Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå materielle skader. BEMÆRK ► Et 'bemærk' henviser til yderligere oplysninger, som gør det nemmere at bruge produktet. ■ 28    │ SFKS 2 B1...
  • Page 32: Sikkerhed

    Stil ikke levende ild som f.eks. tændte stearinlys på produktet. ■ Kontrollér produktet for udvendige, synlige skader før brug. Brug ikke produktet, hvis det er beskadi- get eller har været tabt på gulvet.    29 ■ │ SFKS 2 B1...
  • Page 33 ■ Produktet må ikke ændres eller ombygges. ■ Lad kun autoriserede specialforretninger eller kundeservice reparere produktet. Forkert udførte reparationer kan medføre fare for brugeren. Desuden bortfalder alle garantikrav. ■ 30    │ SFKS 2 B1...
  • Page 34 Prøv ikke på at genoplade batterierne. ► Kontrollér batterierne regelmæssigt. Udløbne kemikalier kan forårsage vedvarende skader på produktet. Vær særligt forsigtig med batterierne, hvis de er defekte, eller hvis syren løber ud. Ætsningsfare! Bær beskyttelseshandsker.    31 ■ │ SFKS 2 B1...
  • Page 35 ► Opbevar gamle og nye batterier, så de er util- gængelige for børn. ► Hvis batterirummet ikke kan lukkes, må produk- tet ikke anvendes længere og skal holdes på afstand af børn. ■ 32    │ SFKS 2 B1...
  • Page 36 FARE ► Emballeringsmaterialer er ikke legetøj! Hold alle emballeringsmaterialer på afstand af børn. Der er fare for kvælning!    33 ■ │ SFKS 2 B1...
  • Page 37: Beskrivelse Af Delene

    Sender (fi g. B) 7 Afdækning til navneskilt 8 Ringeknap 9 Batterirum 0 Låg til batterirum q Monteringsplade Tilbehør (Fig. C) w Dobbeltsidet klæbebånd e Navneskilt r Dyvel t Skrue z 3V-batteri type CR2032 ■ 34    │ SFKS 2 B1...
  • Page 38: Første Brug

    ♦ Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld emballage el- ler på grund af transporten, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service).    35 ■ │ SFKS 2 B1...
  • Page 39: Bortskaff Else Af Emballagen

    Hold i batterirummets låg 0 på begge tapper, ♦ og tag det af. ♦ Sæt et 3V-batteri af typen CR 2032 ind i bat- terirummet 9. Sæt batteriet ind, så den side, der er markeret med "+", vender opad. ■ 36    │ SFKS 2 B1...
  • Page 40 BEMÆRK ► Hvis produktets eff ekt aftager eller ophører helt, er batteriet brugt op. Udskift det brugte batteri med et af samme type.    37 ■ │ SFKS 2 B1...
  • Page 41: Betjening Og Funktion

    Indstilling af signalets lydstyrke For at vælge den ønskede lydstyrke for ringesignalet skal du trykke på knappen VOL til indstilling af lyd- styrken 4, indtil den ønskede lydstyrke er indstillet. Høj Mellem Svag ■ 38    │ SFKS 2 B1...
  • Page 42: Valg Af Ringemelodi

    ønsker. Det er dog en forudsætning, at systemets sender og modtager fungerer på samme frekvens. For at gøre dette skal produkterne synkroniseres på følgende måde:    39 ■ │ SFKS 2 B1...
  • Page 43: Fastgørelse Af Sender

    Sæt senderen på monteringspladen q, og lad ♦ den klikke på plads. BEMÆRK ► Som alternativ kan senderen monteres på en egnet overfl ade med det dobbeltsidede klæbe- bånd w . ■ 40    │ SFKS 2 B1...
  • Page 44: Vedligeholdelse

    Produktet er vedligeholdelsesfrit. Brugeren skal ikke foretage nogen form for vedligeholdelse på eller i produktet. Henvend dig til service ved fejlfunktioner eller synlige skader. Tag batteriet ud af senderen, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid.    41 ■ │ SFKS 2 B1...
  • Page 45: Fejlsøgning

    Undgå så vidt muligt at montere senderen i nærheden af varmekilder. BEMÆRK ► Hvis du ikke kan løse problemet med ovennævn- te tiltag, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service). ■ 42    │ SFKS 2 B1...
  • Page 46: Rengøring

    De kan angribe produktets overfl ader. ♦ Rengør udelukkende produktet med en let fugtet klud og et mildt opvaskemiddel. Opbevaring ♦ Opbevar produkterne et tørt og støvfrit sted uden direkte sollys.    43 ■ │ SFKS 2 B1...
  • Page 47: Bortskaff Else

    Denne bortskaff else er gratis for dig. Skån miljøet, og bortskaf produktet korrekt. Yderligere informationer kan fås hos den lokale genbrugsplads eller hos kommunens tekniske forvaltning. ■ 44    │ SFKS 2 B1...
  • Page 48: Bortskaff Else Af Batterier / Genopladelige Batterier

    110-240 V ∼, 50/60 Hz modtager Funktion: 0,03 A Strømforbrug modtager Standby: 1,3 mA Beskyttelsesklasse II / modtager Spændingsforsyning 1 x 3V-batteri, type CR sender 2032, jævnstrøm Sendefrekvens 433 MHz Rækkevidde 100 m (åbent rum)    45 ■ │ SFKS 2 B1...
  • Page 49: Oplysninger Om Overensstemmelseserklæringen

    På dette produkt får du 3 års garanti fra købsda- toen. I tilfælde af mangler ved produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold til sælgeren af produktet. Dine juridiske rettigheder forringes ikke af den nedenfor anførte garanti. ■ 46    │ SFKS 2 B1...
  • Page 50 Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, som eventuelt allerede fandtes ved køb, samt manglende dele, skal anmeldes straks efter udpakningen. Når ga- rantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig.    47 ■ │ SFKS 2 B1...
  • Page 51: Garantiens Omfang

    Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kom- mercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien. ■ 48    │ SFKS 2 B1...
  • Page 52: Afvikling Af Garantisager

    (kvitte- ring) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået. På www.lidl-service.com kan du downloa- de denne og mange andre håndbøger, produktvideoer og software.    49 ■ │ SFKS 2 B1...
  • Page 53: Service

    Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 279882 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 50    │ SFKS 2 B1...
  • Page 54 Nettoyage ......69 Entreposage ......69 FR │ BE │    51 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 55 Importateur ....... . .76 │ FR │ BE ■ 52    SFKS 2 B1...
  • Page 56: Introduction

    à des pièces de rechange non autorisées sont exclues. L’utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. FR │ BE │    53 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 57: Avertissements Utilisés

    ► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tous dégâts matériels. REMARQUE ► Une remarque contient des informations supplé- mentaires facilitant le maniement de l'appareil. │ FR │ BE ■ 54    SFKS 2 B1...
  • Page 58: Sécurité

    électrique et doit toujours être accessible. ■ Lorsque la pile est remplacée de manière incorrecte, il y a risque d’explosion. Remplacez uniquement les batteries par d’autres semblables ou identiques. FR │ BE │    55 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 59 Confi ez les réparations de l’appareil exclusive- ment à des entreprises agréées ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques pour l’utilisateur. À cela s’ajoute l’annulation de la garantie. │ FR │ BE ■ 56    SFKS 2 B1...
  • Page 60 Lorsque vous maniez des piles endommagées ou usagées, usez de beaucoup de prudence. Risque de brû- lure chimique ! Portez des gants de protection. FR │ BE │    57 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 61 Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. ► Si le compartiment à piles ne ferme pas correc- tement, n'utilisez pas le produit et conservez-le hors de portée des enfants. │ FR │ BE ■ 58    SFKS 2 B1...
  • Page 62 DANGER Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants ! Tenez tous les matériaux d'emballage éloignés des enfants. Il y a risque d'étouff ement ! FR │ BE │    59 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 63: Description Des Pièces

    0 Couvercle du compartiment à piles q Plaque de montage Accessoires (fi g. C) w Ruban adhésif double face e Badge r Cheville t Vis z Pile 3V de type CR2032 │ FR │ BE ■ 60    SFKS 2 B1...
  • Page 64: Mise En Service

    ♦ En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d’un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (cf. chapitre Service après-vente). FR │ BE │    61 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 65: Élimination De L'emballage

    Mise en place/remplacement des piles Retirez la plaque de montage q de l‘émetteur. ♦ ♦ Saisissez le couvercle du compartiment à piles 0 sur les deux languettes et retirez-le. │ FR │ BE ■ 62    SFKS 2 B1...
  • Page 66 Si vous deviez constater une baisse de perfor- mance de l'appareil, voire même une panne, cela signifi e que la pile est épuisée. Remplacez alors la pile usagée par une autre pile neuve du même type. FR │ BE │    63 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 67: Utilisation Et Fonctionnement

    Réglage du volume du signal Pour sélectionner le volume de sonnerie souhaité, appuyez sur la touche de réglage du volume VOL 4, jusqu’à ce que le volume souhaité soit réglé. Fort Moyen │ FR │ BE ■ 64    SFKS 2 B1...
  • Page 68: Sélectionner La Mélodie De La Sonnerie

    La condition à cet égard étant que l’émetteur et le récepteur d’un système fonctionnent sur la même fréquence. Pour ce faire, vous devez synchroniser les appareils comme suit : FR │ BE │    65 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 69: Fixer L'émetteur

    Placez l’émetteur sur la plaque de montage q ♦ et faites-le s’enclencher de manière audible. REMARQUE ► L'émetteur peut également être monté avec un ruban adhésif double face w sur une surface adaptée. │ FR │ BE ■ 66    SFKS 2 B1...
  • Page 70: Maintenance

    Veuillez vous adresser au service clientèle si vous constatez des dysfonc- tionnements ou des dommages visibles. En cas d’inutilisation prolongée, retirez la pile de l’émetteur. FR │ BE │    67 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 71: Recherche D'erreurs

    REMARQUE ► Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en prenant les mesures citées ci-dessus, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir chapitre Service après-vente). │ FR │ BE ■ 68    SFKS 2 B1...
  • Page 72: Nettoyage

    Nettoyez l’appareil exclusivement avec un chif- fon légèrement humide et un détergent doux. Entreposage ♦ Entreposez les appareils à un endroit sec et exempt de poussières, sans exposition directe au soleil. FR │ BE │    69 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 73: Mise Au Rebut

    Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. │ FR │ BE ■ 70    SFKS 2 B1...
  • Page 74: Mise Au Rebut Des Piles/Accus

    1 x pile de 3 V de type Alimentation en ten- CR 2032 sion de l'émetteur courant continu Fréquence d'émission 433 MHz Portée 100 m (en champ libre) FR │ BE │    71 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 75: Remarques Relatives À La Déclaration De Conformité

    Conditions de garantie La période de garantie débute à la date de l’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse d’origine. Ce document servira de preuve d’achat. │ FR │ BE ■ 72    SFKS 2 B1...
  • Page 76: Période De Garantie Et Réclamation Légale Pour Vices Cachés

    Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le débal- lage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. FR │ BE │    73 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 77: Étendue De La Garantie

    à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’in- tervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. │ FR │ BE ■ 74    SFKS 2 B1...
  • Page 78: Procédure En Cas De Garantie

    étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’aff ranchir à l’adresse de service après-vente communiquée. FR │ BE │    75 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 79: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuil- lez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 76    SFKS 2 B1...
  • Page 80 Reinigen ......95 Opbergen......95 NL │ BE │    77 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 81 Importeur....... . . 102 │ NL │ BE ■ 78    SFKS 2 B1...
  • Page 82: Inleiding

    De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, gebruik dat niet in overeenstem- ming met de bestemming is, onvakkundige repara- NL │ BE │    79 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 83: Gebruikte Waarschuwingen

    ► Neem de aanwijzingen in deze waarschu- wing in acht om gevaar voor fataal of ernstig letsel van personen te voorkomen. │ NL │ BE ■ 80    SFKS 2 B1...
  • Page 84: Veiligheid

    8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het NL │ BE │    81 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 85 ■ Waarschuwing voor elektrische spanning! Open nooit de behuizing van de ontvanger. In het apparaat bevinden zich geen onderde- │ NL │ BE ■ 82    SFKS 2 B1...
  • Page 86 Voor een veilige omgang met batterijen neemt u de volgende veiligheidsinstructies in acht: ► Gooi batterijen niet in vuur en stel ze niet bloot aan hoge temperaturen. NL │ BE │    83 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 87 Indien een batterij is inge- slikt, moet onmiddellijk medische hulp worden gezocht. ► Plaats de batterijen altijd met de polen op de juiste plaats, omdat de batterijen anders kunnen exploderen. │ NL │ BE ■ 84    SFKS 2 B1...
  • Page 88 GEVAAR Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed! Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinde- ren. Er bestaat verstikkingsgevaar! NL │ BE │    85 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 89: Beschrijving Van Onderdelen

    Zender (afb. B) 7 Afdekking naamplaatje 8 Beltoets 9 Batterijvak 0 Deksel batterijvak q Montageplaat Accessoires (afb. C) w Dubbelzijdig plakband e Naamplaatje r Plug t Schroef z 3V-batterij type CR2032 │ NL │ BE ■ 86    SFKS 2 B1...
  • Page 90: Ingebruikname

    ♦ Neem contact op met de Service-Hotline (zie hoofdstuk Service) als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrek- kige verpakking of transport. NL │ BE │    87 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 91: De Verpakking Afvoeren

    ♦ Plaats een 3V-batterij van het type CR 2032 in het batterijvak 9. De kant van de batterij aange- duid met “+” moet omhoog wijzen. │ NL │ BE ■ 88    SFKS 2 B1...
  • Page 92 OPMERKING ► Indien het vermogen van het apparaat afneemt of helemaal uitvalt, is de batterij leeg. Vervang de lege batterij dan door een nieuwe batterij van hetzelfde type. NL │ BE │    89 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 93: Bediening En Gebruik

    Volume van het signaal instellen Voor de keuze van het gewenste belsignaal drukt u zo vaak op de toets voor de volumeregeling VOL 4, tot het gewenste volume is ingesteld. Hard Normaal Zacht │ NL │ BE ■ 90    SFKS 2 B1...
  • Page 94: Melodie Van De Deurbel Kiezen

    Voor- waarde hiervoor is wel dat zender en ontvanger van één systeem op dezelfde frequentie werken. Hiertoe moet u de apparaten als volgt synchroni- seren: NL │ BE │    91 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 95: Zender Bevestigen

    Plaats de zender op de montageplaat q en laat ♦ de zender hoorbaar vastklikken. OPMERKING ► De zender kan ook met het dubbelzijdige plak- band w op een geschikt oppervlak worden bevestigd. │ NL │ BE ■ 92    SFKS 2 B1...
  • Page 96: Onderhoud

    Wendt u zich in geval van storingen of evi- dente beschadigingen tot de klantenservice. Haal de batterij uit de zender wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt. NL │ BE │    93 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 97: Problemen Oplossen

    OPMERKING ► Neem contact op met de Service-Hotline als u met de stappen hiervoor het probleem niet kunt verhelpen (zie het hoofdstuk Service). │ NL │ BE ■ 94    SFKS 2 B1...
  • Page 98: Reinigen

    ♦ Reinig het apparaat uitsluitend met een licht vochtige doek en een mild afwasmiddel. Opbergen ♦ Berg de apparaten op een droge en stofvrije plek zonder rechtstreeks zonlicht op. NL │ BE │    95 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 99: Afvoeren

    Deze verplich- ting heeft tot doel batterijen/accu’s tot afval tekunnen verwerken op een manier die het milieu ontlast. │ NL │ BE ■ 96    SFKS 2 B1...
  • Page 100: Appendix

    Opmerkingen over de conformiteits- verklaring Dit apparaat is in overeenstemming met de funda- mentele eisen en de andere relevante voorschriften van de Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU, de R&TTE-richtlijn 1999/5/EC en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU. NL │ BE │    97 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 101: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    (kassabon) worden overlegd en dat kort wordt omschreven waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. Wanneer het defect door onze garantie wordt ge- dekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw │ NL │ BE ■ 98    SFKS 2 B1...
  • Page 102 Deze garantie vervalt wanneer het product is beschadigd, ondeskundig is gebruikt of is gere- NL │ BE │    99 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 103 ■ Als er fouten in de werking of andere gebreken optreden, neemt u eerst contract op met de hier- na genoemde serviceafdeling, telefonisch of via e-mail. │ NL │ BE ■ 100    SFKS 2 B1...
  • Page 104: Service

    Op www.lidl-service.com kunt u deze en vele andere handboeken, productvideo’s en software downloaden. Service Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 279882 NL │ BE │    101 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 105: Importeur

    Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven ser- viceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ NL │ BE ■ 102    SFKS 2 B1...
  • Page 106 Lagerung ......121 DE │ AT │ CH │    103 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 107 Importeur....... . . 127 │ DE │ AT │ CH ■ 104    SFKS 2 B1...
  • Page 108: Einführung

    Bereichen vorgesehen. Ansprüche jegli- cher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsge- mäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. DE │ AT │ CH │    105 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 109: Verwendete Warnhinweise

    Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. │ DE │ AT │ CH ■ 106    SFKS 2 B1...
  • Page 110: Sicherheit

    Ersetzen Sie die Batte- rien nur durch Batterien gleichen Typs! ■ Stellen Sie keine off enen Flammen, wie zum Beispiel angezündete Kerzen, auf das Gerät. DE │ AT │ CH │    107 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 111 ■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von auto- risierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. │ DE │ AT │ CH ■ 108    SFKS 2 B1...
  • Page 112 Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Ausgetretene Chemikalien können dauerhafte Schäden am Gerät verursachen. Im Umgang mit beschädigten oder ausgelaufenen Batterien besondere Vorsicht walten lassen. Verätzungsge- fahr! Schutzhandschuhe tragen. DE │ AT │ CH │    109 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 113 Knopfzelle verschluckt wird, kann es zu schweren inneren Verätzungen in nur 2 Stunden und zum Tod führen. ► Bewahren Sie alte und neue Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. │ DE │ AT │ CH ■ 110    SFKS 2 B1...
  • Page 114 Sie das Produkt nicht weiter und halten Sie es von Kindern fern. GEFAHR ► Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspiel- zeug! Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! DE │ AT │ CH │    111 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 115: Teilebeschreibung

    Sender (Abb. B) 7 Namensschildabdeckung 8 Klingeltaste 9 Batteriefach 0 Batteriefachdeckel q Montageplatte Zubehör (Abb. C) w Doppelseitiges Klebeband e Namensschild r Dübel t Schraube z 3V-Batterie Typ CR2032 │ DE │ AT │ CH ■ 112    SFKS 2 B1...
  • Page 116: Inbetriebnahme

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ♦ Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service- Hotline (siehe Kapitel Service). DE │ AT │ CH │    113 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 117: Entsorgung Der Verpackung

    Laschen und ziehen Sie ihn ab. ♦ Legen Sie eine 3V-Batterie Typ CR 2032 in das Batteriefach 9 ein. Die mit „+“ gekennzeichnete Seite muss nach oben zeigen. │ DE │ AT │ CH ■ 114    SFKS 2 B1...
  • Page 118 HINWEIS ► Sollte sich die Leistung des Gerätes verringern oder ganz ausfallen, ist die Batterie erschöpft. Ersetzen Sie dann die verbrauchte Batterie durch eine neue des gleichen Typs. DE │ AT │ CH │    115 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 119: Bedienung Und Betrieb

    4, bis die gewünschte Lautstärke eingestellt ist. Laut Mittel Leise Klingelmelodie auswählen Es sind 36 unterschiedliche Klingelmelodien im Gerät gespeichert. ♦ Drücken Sie wiederholt die Taste zur Melodie- auswahl │ DE │ AT │ CH ■ 116    SFKS 2 B1...
  • Page 120: Sender Und Empfänger Synchronisieren

    Drücken Sie nun die Klingeltaste 8 am Sender. ♦ Nach erfolgreicher Synchronisation meldet sich der Empfänger mit dem eingestellten Signal. Sollte der Empfänger nicht wie beschrieben reagieren, wieder- holen Sie die Synchronisation. DE │ AT │ CH │    117 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 121: Sender Befestigen

    Nehmen Sie die Namensschildabdeckung 7 ♦ vom Sender ab und legen Sie Ihr Namensschild in die Aussparung des Senders ein. Setzen Sie die Namensschildabdeckung 7 ♦ wieder auf den Sender. │ DE │ AT │ CH ■ 118    SFKS 2 B1...
  • Page 122: Wartung

    ♦ Möglicherweise ist der Sender noch nicht mit dem Empfänger synchronisiert. Wiederholen Sie die Synchronisation. ♦ Vergewissern Sie sich, dass der Signaltyp-Um- schalter in der Position oder steht. DE │ AT │ CH │    119 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 123: Reinigung

    Teile im Inneren des Gerätes. Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des Gerätes führen. ► Verwenden Sie keine ätzenden, scheuernden oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel. Diese können die Oberfl ächen des Gerätes angreifen. │ DE │ AT │ CH ■ 120    SFKS 2 B1...
  • Page 124: Lagerung

    Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt- bzw. Gemeinde- verwaltung. DE │ AT │ CH │    121 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 125: Batterien / Akkus Entsorgen

    Stromaufnahme Betrieb: 0,03 A Empfänger Standby: 1,3 mA Schutzklasse II / Empfänger 1 x 3V-Batterie, Spannungsversorgung Gleichstrom Sender Typ CR 2032 Sendefrequenz 433 MHz Reichweite 100 m (Freifeld) │ DE │ AT │ CH ■ 122    SFKS 2 B1...
  • Page 126: Hinweise Zur Konformitätserklärung

    Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. DE │ AT │ CH │    123 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 127: Garantiebedingungen

    Dies gilt auch für ersetzte und repa- rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kosten- pfl ichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 124    SFKS 2 B1...
  • Page 128 Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingrif- fen, die nicht von unserer autorisierten Service- Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │    125 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 129: Abwicklung Im Garantiefall

    Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. │ DE │ AT │ CH ■ 126    SFKS 2 B1...
  • Page 130: Service

    IAN 279882 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com DE │ AT │ CH │    127 ■ SFKS 2 B1...
  • Page 131 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 07 / 2016 · Ident.-No.: SFKS2B1-072016-2 IAN 279882...

Table des Matières