Yamaha A-S701 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour A-S701:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

U
Integrated Amplifier
Amplificateur Intégré
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha A-S701

  • Page 1 Integrated Amplifier Amplificateur Intégré OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI...
  • Page 2 We Want You Listening For A Lifetime Yamaha and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level. One that lets the sound come through loud and clear without annoying blaring or distortion –...
  • Page 3 “OFF” requirements. Modifications not expressly approved by and “ON”, please try to eliminate the problem by using Yamaha may void your authority, granted by the FCC, one of the following measures: to use the product.
  • Page 4 Yamaha will not be held responsible for any damage resulting from use of this unit with a voltage other than specified.
  • Page 5: Table Des Matières

    This unit allows you to: ◆ Enjoy the highest sound quality of compact discs by ◆ Use the remote control of this unit to operate a Yamaha using the CD direct function (A-S701 only) tuner and/or CD player (see page 7) ◆...
  • Page 6: Controls And Functions

    CONTROLS AND FUNCTIONS Front panel (A-S701) 4 PHONES jack (power) switch Connect your headphones. Turns on and off the power of this unit. 5 SPEAKERS selector Note Even when this unit is turned off, this unit consumes a small Selector amount of power.
  • Page 7 B CD DIRECT AMP button and indicator Note (A-S701 only) Reproduces CD sound in the highest signal quality If you rotate the BALANCE control to the end of L (left) or R (right), the opposite side of channel is muted.
  • Page 8: Rear Panel

    1 CD input jacks 6 DC OUT jack Used to connect a CD player (see page 9). For supplying power to a Yamaha AV accessory. For details on connections, refer to the instruction manual 2 PHONO jacks and GND terminal of the AV accessory.
  • Page 9 CONTROLS AND FUNCTIONS (A-S501/S301) (A-S701) 0 VOLTAGE SELECTOR (General model only) B AC IN (A-S701) Used to set to your local main voltage (see page 10). Used to connect the supplied power cable to an AC wall outlet (see page 10).
  • Page 10: Remote Control

    (A-S501/S301) 1 Infrared signal transmitter Sends infrared signals. Turns the Yamaha CD player on, or sets it to standby mode. Refer to the owner’s manual of your CD player for details. Turns this unit on, or sets it to standby mode.
  • Page 11 The following buttons can be used to control various functions of a Yamaha tuner. Note Refer to your component’s owner’s manual for more Even when using a Yamaha CD player, certain components information. and features may not be available. BAND Selects the reception band (FM/AM).
  • Page 12 CONTROLS AND FUNCTIONS ■ Installing batteries ■ Operation range Point the remote control at the remote control sensor on this unit and remain within the operating range shown below. Approximately (20 ft) AA, R6, UM-3 batteries Remote control ■ Notes on remote control and batteries •...
  • Page 13: Connections

    CONNECTIONS Connecting speakers and source components Make sure to connect L (left) to L, R (right) to R, “+” to “+” and “–” to “–”. If the connections are faulty, no sound will be heard from the speakers, and if the polarity of the speaker connections is incorrect, the sound will be unnatural and lack bass.
  • Page 14: Connecting Power Cable

    • Do not let bare speaker wires touch each other or any may cause fire and damage to this unit. metal part of this unit. This could damage this unit and/ ■ AC IN (A-S701) or the speakers. Connect the supplied power cable to AC IN after all other ■...
  • Page 15: Playback

    (A and B). Play the selected input source. (A-S701) Rotate the VOLUME control on the front panel (or press VOLUME +/– on the remote INPUT control) to adjust the sound output level.
  • Page 16: Adjusting To The Desired Sound

    ■ Reproducing CD sound with the highest DIRECT sound quality (CD DIRECT AMP) ■ Making it easier to hear the high- and (A-S701 only) low-frequency ranges even at low When selecting the input source other than CD, if you volume (LOUDNESS)
  • Page 17: Troubleshooting

    Refer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instructions below do not help, turn off this unit, disconnect the power cable, and then contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. Problem...
  • Page 18 TROUBLESHOOTING Problem Cause Remedy page Playback has been stopped on the Turn the component on and start playback. No sound. connected component. No appropriate input source has been Select an appropriate input source with the INPUT selected. selector on the front panel (or one of the Input selector buttons on the remote control).
  • Page 19: Specifications

    SPECIFICATIONS AUDIO SECTION Item A-S701 A-S501 A-S301 8 Ω, 20 Hz to 20 kHz, 0.019% THD 100 W + 100 W 85 W + 85 W 60 W + 60 W Minimum RMS output power 6 Ω, 20 Hz to 20 kHz, 0.038% THD...
  • Page 20 SPECIFICATIONS Item A-S701 A-S501 A-S301 PHONO (MM) 82 dB or more (5 mV input shorted) Signal to noise ratio (IHF-A CD, etc. PURE DIRECT on network) 99 dB or more (200 mV input shorted) CD DIRECT AMP on 104 dB or more —...
  • Page 21 Comme les sons trop forts causent des lésions auditives qui ne peuvent être détectées qu’à long terme, lorsqu’il est trop tard, Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public de l’Association des Industries Électroniques vous déconseillent l’écoute prolongée à des volumes excessifs.
  • Page 22 Si ce n’est pas nuisibles avec d’autres appareils électroniques dans une possible, prière de contacter Yamaha Corporation of installation résidentielle. America A/V Division, 6600 Orangethorpe Avenue, Cet équipement génère et utilise des fréquences radio qui, Buena Park, CA 90620, USA.
  • Page 23 Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation de l’appareil sous une tension autre que...
  • Page 24 À propos de ce manuel • Le symbole y attire votre attention sur un conseil d’utilisation. • Les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi représentent l’A-S701. • Selon le modèle, celui-ci peut ne pas être en vente dans certains pays ou certaines régions.
  • Page 25: Commandes Et Fonctions

    COMMANDES ET FONCTIONS Panneau avant (A-S701) 4 Prise PHONES 1 Commutateur (alimentation) Pour brancher votre casque. Met cet appareil sous et hors tension. 5 Sélecteur SPEAKERS Remarque Cet appareil consomme une petite quantité d’énergie même Position du lorsqu’il est hors tension.
  • Page 26 B Touche et témoin CD DIRECT AMP Remarque (A-S701 uniquement) Reproduit le son d’un CD avec la meilleure qualité de Si vous tournez la commande BALANCE jusqu’à l’extrémité de L (gauche) ou R (droite), le son du côté opposé du canal signal (voir page 12).
  • Page 27: Panneau Arrière

    6 Prise DC OUT Pour brancher un lecteur de CD (voir page 9). Pour assurer l’alimentation électrique d’un accessoire audiovisuel Yamaha. Pour plus de détails sur les 2 Prises PHONO et borne GND raccordements, reportez-vous au mode d’emploi de Pour raccorder un tourne-disque utilisant une l’accessoire audiovisuel.
  • Page 28 COMMANDES ET FONCTIONS (A-S501/S301) (A-S701) 0 VOLTAGE SELECTOR (Pour le modèle général B AC IN (A-S701) Pour brancher le câble d’alimentation fourni sur une uniquement) prise secteur (voir page 10). Pour régler votre tension secteur locale (voir page 10). A Commutateur IMPEDANCE SELECTOR Câble d’alimentation (A-S501/S301)
  • Page 29: Télécommande

    Met cet appareil sous tension ou en mode veille. Remarque OPEN/CLOSE Même si vous utilisez un lecteur de CD Yamaha, il se peut Ouvre/ferme le plateau de disque du lecteur de CD que certains composants et certaines fonctions ne soient pas Yamaha.
  • Page 30 Vous pouvez utiliser les touches suivantes pour Remarque commander les différentes fonctions d’un syntoniseur Même si vous utilisez un lecteur de CD Yamaha, il se peut Yamaha. que certains composants et certaines fonctions ne soient pas Pour plus d’informations, reportez-vous au mode disponibles.
  • Page 31 COMMANDES ET FONCTIONS ■ Installation des piles ■ Portée de la télécommande Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande de cet appareil et restez dans la zone de portée de la télécommande indiquée ci-dessous. Environ Piles AA, R6, UM-3 Télécommande ■...
  • Page 32: Raccordements

    RACCORDEMENTS Raccordement des enceintes et des composants sources Assurez-vous de raccorder L (gauche) sur L, R (droite) sur R, « + » sur « + » et « – » sur « – ». Si le raccordement est défectueux, aucun son n’est émis par l’enceinte, et si la polarité de la connexion est incorrecte, les sons manquent de naturel et de composantes graves.
  • Page 33: Raccordement Du Câble D'alimentation

    VOLTAGE SELECTOR peut provoquer un incendie et endommager cet appareil. ■ Raccordement via la fiche banane (modèles pour l’Amérique du Nord, ■ AC IN (A-S701) modèles généraux et modèles pour la Une fois tous les autres raccordements effectués, branchez Chine et l’Australie uniquement) le câble d’alimentation fourni sur AC IN.
  • Page 34: Lecture

    à l’aide de connexions bifilaires ou si vous utilisez deux jeux d’enceintes simultanément (A et B). Lisez la source d’entrée sélectionnée. (A-S701) Tournez la commande VOLUME du panneau avant (ou appuyez sur les touches VOLUME INPUT +/–...
  • Page 35: Réglage Du Son De Votre Choix

    ■ Écoute simplifiée des aigus et des meilleure qualité sonore (CD DIRECT graves même à faible volume AMP) (A-S701 uniquement) (LOUDNESS) Lors de la sélection d’une source d’entrée autre qu’un CD, Profitez d’un son naturel même à faible volume en si vous appuyez sur la touche CD DIRECT AMP, la abaissant le niveau sonore des sons médium et en...
  • Page 36: Guide De Dépannage

    Reportez-vous au tableau suivant si cet appareil ne fonctionne pas comme il devrait. Si le problème que vous rencontrez n’est pas mentionné ci-dessous, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez cet appareil hors tension, débranchez le câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le service après-vente agréé Yamaha le plus proche.
  • Page 37 GUIDE DE DÉPANNAGE Voir Anomalies Causes possibles Actions correctives page La lecture a été interrompue sur le Mettez le composant sous tension et lancez la lecture. Aucun son. composant connecté. Aucune source d’entrée appropriée n’est Sélectionnez une source d’entrée appropriée à l’aide sélectionnée.
  • Page 38: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS SECTION AUDIO Élément A-S701 A-S501 A-S301 8 Ω, 20 Hz à 20 kHz, 0,019 % THD 100 W + 100 W 85 W + 85 W 60 W + 60 W Puissance minimale de sortie 6 Ω, 20 Hz à 20 kHz, 0,038 % THD efficace (RMS) (Sauf modèles pour l’Asie et la...
  • Page 39 SPÉCIFICATIONS Élément A-S701 A-S501 A-S301 PHONO (MM) 82 dB ou plus (5 mV entrée court-circuitée) Rapport signal/bruit (réseau IHF-A) CD, etc. PURE DIRECT active 99 dB ou plus (200 mV entrée court-circuitée) CD DIRECT AMP active 104 dB ou plus —...

Ce manuel est également adapté pour:

A-s501A-s301

Table des Matières