Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Printed in Japan
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
日本語
保証書付き (日本国内向け)
● 取 扱説明書をよくお読みのうえ、正
しく安全にお使いください。
● ご 使 用 前 に「 安 全 上 の ご 注 意 」
23 ページ) を必ずお読みください。
● 保 証書は「お買い上げ日・販売店名」
などの記入を確かめ、取扱説明書と
ともに大切に保管してください。
Mounting Adaptor Plate / Montage
Adapterplatte / Montage plaque de
l'adaptateur / マウントアダプター
Model No.
OPERATING INSTRUCTIONS
Safety Precautions ......................................2
Introduction ..................................................4
Connecting / Disconnecting .......................5
Specifications ..............................................8
BEDIENUNGSANLEITUNG
Sicherheitsvorkehrungen ...........................9
Einführung .................................................11
Anschließen / Entfernen ...........................12
Spezifikationen ..........................................15
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Mesures de sécurité ..................................16
Introduction ................................................18
Connexion / Déconnexion ........................19
Spécifications ............................................22
取扱説明書
安全上のご注意 .............................................23
はじめに ........................................................24
ご使用上のご注意 ..........................................24
取り付け/ 取り外し ........................................25
仕様 ..............................................................28
保証とアフターサービス ................................28
UT-VEB5005WU
DFQW5947ZA
SH0114-0
E
D
F
J

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic UT-VEB5005WU

  • Page 1: Table Des Matières

    Mounting Adaptor Plate / Montage Adapterplatte / Montage plaque de l’adaptateur / マウントアダプター UT-VEB5005WU Model No. SH0114-0 DFQW5947ZA Printed in Japan ENGLISH OPERATING INSTRUCTIONS Safety Precautions ........2 Introduction ..........4 Connecting / Disconnecting .......5 Specifications ..........8 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Sicherheitsvorkehrungen ......9 Einführung ..........11 Anschließen / Entfernen ......12...
  • Page 2: Safety Precautions

    Safety Precautions To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, fire, malfunction, and dam- age to equipment or property, always observe the following safety precautions. Explanation of symbol word panels The following symbol word panels are used to classify and describe the level of hazard, injury, and property damage caused when the denotation is disregarded and improper use is performed.
  • Page 3 ● Do not use or store the product at a location of high temperature or high humidity, or location subject to dust, static electricity or oily smoke. ● Panasonic assumes no liability for damages incurred from faulty operation by users or use under abnormal conditions, and incidental damages incurred from the product use or unusable condition of the product.
  • Page 4: Introduction

    Introduction Thank you for purchasing this Panasonic product. This is the dedicated mounting adaptor plate for the cradle (UT-VEB5000WU) Mount this product to the cradle to connect a commercially sold device, such as a monitor arm *1: This mounting adaptor plate is not compatible with other products.
  • Page 5: Connecting / Disconnecting

    Connecting / Disconnecting „ Preventing from falling down The devices may fall down during installation or in use. Be sure to take safety measures to prevent fall of the devices. The followings are described to reduce the risk of injury resulted from fall of the devices.
  • Page 6 Connecting / Disconnecting ② Set the mounting adaptor plate as shown in the illustration and fix it with the screws removed in step ① . 2. Connect the cradle to the monitor arm. Devices such as VESA100 compatible monitor arms can be attached. Securely fix the 4 locations as below using the supplied screws.
  • Page 7 3. Set the computer. ① Disengage the lock (A) of the mounting adaptor plate. Pull in the direction of the arrow. PULL-RELEASE ② Connect the computer to the Cradle.
  • Page 8: Specifications

    Connecting / Disconnecting ③ Set the computer as the mounting adaptor plate catches the computer from above. CAUTION ● Be careful not to get your hand or cables caught when locking. „ Disconnecting Unmount the product in the reverse order. Specifications Item Description...
  • Page 9: Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsvorkehrungen Befolgen Sie die folgenden Sicherheitsvorkehrungen, um das Risiko von Verlet- zungen, Todesfällen, elektrischen Schlägen, Feuer, Fehlfunktionen und Geräte- oder Sachschäden zu verringern. Erklärung der Symbol/Wort-Tafeln Die folgenden Symbol/Wort-Tafeln werden verwendet, um den Grad der Gefähr- dung, Verletzungen und Sachschäden zu klassifizieren und zu beschreiben, die verursacht werden, wenn die Bezeichnungen nicht beachtet werden und ein unsa- chgemäßer Gebrauch geschieht.
  • Page 10 Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit oder an einem Standort, an dem es viel Staub, statische Elektrizität oder öligen Rauch gibt. ● Panasonic übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch die fehlerhafte Anwendung durch den Nutzer oder den Gebrauch unter anormalen Bedingungen entstehen und nicht für versehentliche Schäden, die durch den Gebrauch des Produkts oder durch den ungewöhnlichen Zustand des...
  • Page 11: Einführung

    Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Panasonic entschieden haben. Dies ist die entsprechende Montageadapterplatte für die Dockingstation (UT- VEB5000WU) . Montieren Sie dieses Produkt auf der Dockingstation, um ein handelsübliches Gerät anzuschließen, wie zum Beispiel einen Monitorarm *1: Diese Montageadapterplatte ist nicht mit anderen Produkten kompatibel.
  • Page 12: Anschließen / Entfernen

    Anschließen / Entfernen „ Herunterfallen vermeiden Die Geräte können während der Installation oder während des Gebrauchs herunterfallen. Achten Sie darauf Sicherheitsmaßnahmen zu treffen, um zu verhindern, dass die Geräte herunterfallen. Im Folgenden wird beschrieben, wie die Gefahr einer Verletzung durch den Fall von Geräten reduziert werden kann.
  • Page 13 ② Stellen Sie die Montageadapterplatte wie abgebildet auf und fixieren Sie sie mit den Schrauben, die in Schritt ① entfernt wurden. 2. Schließen Sie die Dockingstation an den Monitorarm an. Geräte wie VESA100, die mit dem Monitorarm kompatibel sind, können ange- bracht werden.
  • Page 14 Anschließen / Entfernen 3. Schalten Sie den Computer ein. ① Lösen Sie die Verriegelung (A) der Montageadapterplatte. Ziehen Sie sie in Pfeilrichtung. PULL-RELEASE ② Schließen Sie den Computer an der Cradle an.
  • Page 15: Spezifikationen

    ③ Stellen Sie den Computer ein, da die Montageadapterplatte den Computer von oben erfasst. VORSICHT ● Seien Sie vorsichtig, dass Sie nicht Ihre Hände oder Kabel einklemmen, wenn Sie ihn verriegeln. „ Entfernen Demontieren Sie das Produkt in umgekehrter Reihenfolge. Spezifikationen Gegenstand Beschreibung...
  • Page 16: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Pour réduire tout risque de blessure, de décès, d’électrocution, d’incendie ou de dysfonctionnement, respectez toujours les mesures de sécurité suivantes. Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés pour classer et décrire le degré de danger, de blessure et de dommages matériels causés si ces symboles sont ignorés et le produit est utilisé...
  • Page 17 élevées, ou un endroit exposé à la poussière, à l’électricité statique ou à des vapeurs graisseuses. ● Panasonic n’assume aucune responsabilité pour tout dommage issu d’une opération incorrecte de l’utilisateur ou d’une utilisation dans des conditions anormales, et tout dommage fortuits issu de l’utilisation du produit ou de l’état inutilisable du produit.
  • Page 18: Introduction

    Introduction Nous vous remercions d’avoir achetéce produit Panasonic. Ceci est une plaque d’adaptation d’installation pour le socle (UT-VEB5000WU) Montez ce produit sur le socle pour connecter un périphérique vendu dans le commerce, tel qu’un bras pour moniteur *1 : Cette plaque d’adaptation d’installation n’est pas compatible avec d’autres produits.
  • Page 19: Connexion / Déconnexion

    Connexion / Déconnexion „ Eviter les chutes Les appareils risquent de chuter lors de l’installation ou de l’utilisation. Assurez-vous de prendre des mesures de sécurité pour empêcher la chute des appareils. Les informations suivantes sont décrites afin de réduire les risque de blessures liées à...
  • Page 20 Connexion / Déconnexion ② Placez la plaque d’adaptation d’installation en suivant les indications de l’illustration et fixez-la avec les vis retirées à l’étape ① . 2. Connectez le socle au bras pour moniteur. Il est possible d’attacher des appareils comme des bras pour moniteur compati- bles VESA100.
  • Page 21 3. Placez l’ordinateur. ① Désengagez le verrou (A) de la plaque d’adaptation d’installation. Tirez en direction de la flèche. PULL-RELEASE ② Connectez l’ordinateur en Station d’accueil.
  • Page 22: Déconnexion

    Connexion / Déconnexion ③ Placez l’ordinateur de sorte que la plaque d’adaptation d’installation saisisse l’ordinateur par le haut. ATTENTION ● Faites attention à ne pas coincer votre main ou des câbles lors du verrouillage. „ Déconnexion Démontez le produit dans l’ordre inverse. Spécifications Élément Description...
  • Page 23: 安全上のご注意

    安全上のご注意 必ずお守りください 人への危害、 財産への損害を防止するため、 必ずお守りいただくことを説明しています。 ■誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を区分して説明しています。 注意 「傷害を負うことや、財産の損害が発生するおそれがある内容」です。 ■お守りいただく内容を次の図記号で説明しています。 実行しなければならない内容です。 注意 必ず指定の手順で取り付け・取り外しを行う パソコンが倒れたり落下したりして、けがの原因になることがあります。...
  • Page 24: はじめに

    はじめに このたびは、パナソニック製品をお買い上げいただき、まことにありがとうござ います。 本機はクレードル (UT-VEB5000WU) 専用のマウントアダプターです。 クレー ドルに取り付けて市販のモニターアーム などの機器を接続することができま す。 *1: 他の製品にはお使いいただけません。 *2: VESA100 対応の製品 お使いになる前に本書および接続するモニターアームなどの取扱説明書をご覧に なり、取り付けや接続を行ってください。 ● 付属品 取扱説明書(本書) ..................1 ねじ ......................4 ● 本マニュアルのイラストは一部実際と異なる場合があります。 ● VESA は、Video Electronics Standards Association の登録商標です。 ● その他の各製品名は、各社の商標、または登録商標です。 ご使用上のご注意 ● 対応機種以外の機器は取り付けないでください。 ● 機器を取り付けたまま本製品を移動させないでください。 ●...
  • Page 25 取り付け / 取り外し „落下防止について 設置または使用時に落下するおそれがあります。安全のため、必 ず落下防止処置をしてください。 以下の内容は落下によるけがなどの危害を軽減するためのものであり、全ての 場合に対してその効果を保証するものではありません。 ① マウントアダプターとクレードルをしっかりと固定する ( è 26 ページ ) ② クレードルと VESA 対応機器を固定する クレードルのセキュリティロックにワイヤー(市販品)などを通し、 VESA 対応機器と最短距離で固定してください。 ( 固定する距離は 20 cm 以下をお勧めします ) ③ パソコンと VESA 対応機器を固定する パソコン本体のセキュリティフックにワイヤー(市販品)などを通し、 VESA 対応機器と最短距離で固定してください。 ( 固定する距離は 30 cm 以下をお勧めします ) „取り付け...
  • Page 26 取り付け / 取り外し ② マウントアダプターを図のようにセットし、①で外したねじで固定する。 2. クレードルとモニターアームを接続する。 VESA100 に対応したモニターアームなどの機器に取り付け可能です。下記4 か所を付属のねじでしっかりと固定してください。...
  • Page 27 3. パソコンをセットする。 ① マウントアダプターのロック (A) を外す。 矢印の方向に引き出してください。 PULL-RELEASE ② クレードルにパソコンをセットする。...
  • Page 28: 保証とアフターサービス

    取り付け / 取り外し ③ 上からはさむようにパソコンをセットし、ロックする。 お願い ● ロック時に手やケーブル類をはさまないように気をつけてください。 „ 取り外し 取り付け手順の逆から順番に行ってください。 仕様 項目 内容 外形寸法 (幅 × 奥行き × 高さ) 222 mm × 42 mm × 260 mm 質量 約 0.32 kg 保証とアフターサービス パソコンの『取扱説明書』をご覧ください。...
  • Page 29 MEMO...
  • Page 30 Panasonic Corporation Osaka, Japan Panasonic System Communications Company of North America Two Riverfront Plaza Newark, NJ 07102 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 Importer’s name & address pursuant to the EU legislation Panasonic System Communications Company Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Straße 43...
  • Page 31 〈無料修理規定〉 1. 取 扱説明書、本体貼付ラベル等の注意書に従った使用状態で保証期 間内に故障した場合には、無料修理をさせていただきます。 ( イ ) 無料修理をご依頼になる場合には、商品に取扱説明書から切り 離した本書を添えていただきお買い上げの販売店にお申しつけ ください。 ( ロ ) お買い上げの販売店に無料修理をご依頼にならない場合には、 お近くの修理ご相談窓口にご連絡ください。 2. ご 転居の場合の修理ご依頼先等は、お買い上げの販売店またはお近 くの修理ご相談窓口にご相談ください。 3. ご 贈答品等で本保証書に記入の販売店で無料修理をお受けになれな い場合には、お近くの修理ご相談窓口へご連絡ください。 4. 保 証期間内でも次の場合には原則として有料にさせていただきます。 ( イ ) 使用上の誤り及び不当な修理や改造による故障及び損傷 ( ロ ) お買い上げ後の輸送、落下などによる故障及び損傷 ( ハ ) 火災、地震、水害、落雷、その他天災地変及び公害、塩害、ガ ( ス害(硫化ガスなど)...
  • Page 32 UT-VEB5005WU ( 切   り   取   り   線 ) 事業部 ご販売店様へ ※印欄は必ず記入してお渡しください。...

Table des Matières