Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Wall-Mount
Bracket
SU-WL400
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Инструкция по
эксплуатации
Höôù n g daã n Söû duï n g
คู  ม ื อ การใช ง าน
Petunjuk Penggunaan
4-456-208-01(1)
JP
GB
FR
ES
RU
VN
CS
CT
TH
ID

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony SU-WL400

  • Page 1 Wall-Mount Bracket Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Инструкция по эксплуатации Höôù n g daã n Söû duï n g คู  ม ื อ การใช ง าน Petunjuk Penggunaan 4-456-208-01(1) SU-WL400...
  • Page 2 お買い上げいただきありがと お客様へ 安全のために うございます。 ソニー製品は安全に充分配慮して設計 お客様へ されています。しかし、まちがった使 いかたをすると、火災 ・ 感電 ・ 転倒 ・ 落下 本製品の取り付けには、確実な作 などにより人身事故になることがあり 下記の注意事項を守らな 業が必要になります。必ず、販売 危険です。事故を防ぐために安全のた 店や工事店に依頼して、安全性に 火災 ・ 感電 ・ 落下 いと な めの注意事項を必ずお守りください。 充 分 考 慮 し て 確 実 な 取 り 付 け を 死亡...
  • Page 3 テレビ以外の荷重を掛けない 組み立て手順に従って、正し 壁掛けユニットを取り付 く組み立てる 落下によるけがや破損の原因と ける なることがあります。 ネジがゆるんでいたり、抜けていたり 販売店様・特約店様用 すると、落下によるけがや破損の原因 となることがあります。 テレビに寄りかかったり、ぶ ら下がったりしない ネジは指定された位置にしっ かりと締め付ける テレビがはずれ、下敷きになり 以下の説明は、サービス専用です。 大けがの原因となることがあり テレビが落下して、けがの原因となる 安 全 上 の ご 注 意 を よ く お 読 み の う ます。 ことがあります。 え、設置および保守 ・ 点検などを安全 に行ってください。 取り付け作業中にテレビに衝...
  • Page 4 取り付け位置を決める テレビを壁に設置する 取り付け位置を決める。 取り付け手順はテレビによって異なります。 テレビ取付寸法図を参照してください。詳 取り付け作業をするときは、この取扱説明書 細はテレビ取扱説明書をご覧ください。 と別冊の組立説明図をあわせてご覧くださ テレビの周囲には、次の図に示す寸法の空 い。 きが必要です。 単位 : 作業を始める前に準備する テレビに付属の取扱説明書を用意してくださ  い。 別冊の組立説明図をあわせてご覧ください。  ネジに合ったプラスドライバーを用意してく  ださい。 お使いのテレビの取り付け位置をご確認くだ  さい。 取り付ける壁の材質に合った径 相当 本  以上のネジと径 相当のネジ 本を用意し てください (付属品ではありません) 。 下図のような設置はおやめください。 部品を確認する 空気が抜けなくなります。 すべての部品がそろっているかを確認してく  ださい。...
  • Page 5 ベース  を取り付けるために、ネジ穴 テレビをベース  に取り付ける。 の位置を確認する。 ベース  のプーリー  を掛ける位置はテ  ネジ穴の位置について詳しくは、 ページを レビ取付寸法図を参照してください。詳 ご覧ください。 細はテレビ取扱説明書をご覧ください。 テレビを両手でしっかり持ち、ベース   にテレビ後面に取り付けたプーリー  を 取り付ける壁にはテレビの質量の 倍に耐 穴 の 形 状 に あ わ せ な が ら 掛 け て く だ さ ...
  • Page 6 その他 テレビを取りはずすときは、取り付けと逆の手 順を行ってください。 別冊の組立説明図の を参照してください。 テレビを取りはずすときは 人以上でしっか  り持ってください。 主な仕様 寸法 : (約) [mm] a: 100 b: 200 c: 300 d: 80 e: 370 f: 100 g: 60 質量 (ベースのみ) : (約) [kg] 本機の仕様および外観は、改良のため予告なく変更すること があります。...
  • Page 8: Installing The Wall-Mount Bracket

     If the Wall-Mount Bracket is removed after work safely. Sony is not liable for any cause injury or property damage. The wall installing it on the wall, the screw holes are left.
  • Page 9 Be sure to install the Wall- Do not allow the AC power Mount Bracket securely to cord or the connecting the wall following the cable to be pinched. instructions in this If the AC power cord or the connecting cable is instruction manual.
  • Page 10: Checking The Parts

    Installing the TV onto the wall Never install the TV as shown below: Air circulation is Installation procedure differs, depending on your blocked. Follow the instructions in this manual, referring to the “Installation Guide”. Preparing for installation  Have the TV’s operating instructions at hand before installation.
  • Page 11: Installing The Tv On The Wall

    Other information Installing the TV on the wall When removing the TV, reverse the previous Connect the necessary cable(s) to installation procedure. the TV. Refer to the “Installation Guide”, 5. Make sure to connect the cables before WARNING installing the TV on the wall. You will be unable  Be sure that two or more persons hold the TV when removing it.
  • Page 12: Installation Du Support De Fixation Murale

     N'utilisez pas le support de fixation murale des installateurs agréés. dans un endroit soumis à des vibrations Les produits Sony sont conçus pour vous offrir le mécaniques. Si des personnes autres que des installateurs maximum de sécurité. Toutefois, si les produits agréés transportent ou démontent le téléviseur,...
  • Page 13 N’installez pas le support Veillez à monter le support de fixation murale sur une correctement en suivant la surface où les coins ou les procédure décrite dans ce côtés du téléviseur mode d’emploi. dépasseraient. S’il manque des vis ou si elles sont desserrées, le téléviseur pourrait tomber et causer des blessures N’installez pas le support de fixation murale sur corporelles ou être endommagé.
  • Page 14: Installation Du Téléviseur Au Mur

    Installation du téléviseur au mur Choix de l’emplacement d’installation La procédure d’installation varie selon votre téléviseur. Choisissez l’emplacement Suivez les instructions de ce manuel en vous référant au « Guide d’installation ». d’installation. Reportez-vous au tableau des dimensions Préparation de l’installation d'installation du téléviseur.
  • Page 15: Préparation À L'installation Du Téléviseur

     Supprimez le jeu de la bande  et attachez- AVERTISSEMENT la solidement au mur.  Le mur sur lequel vous installez le téléviseur doit pouvoir supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui Reportez-vous à  du « Guide d’installation ». du téléviseur (pour connaître le poids du téléviseur, reportez-  Utilisez une vis de  mm de diamètre ou vous à...
  • Page 16 La montaje mural durante un largo período de Sony no se responsabiliza de ningún daño o pared debe ser capaz de soportar un peso de al tiempo, es posible que la pared que quede lesión provocados por una manipulación o...
  • Page 17 No instale el televisor Una vez que haya instalado encima ni debajo de un correctamente el televisor, aparato de aire fije adecuadamente los acondicionado. cables. Si el televisor queda expuesto a goteo de agua o Si alguna persona u objeto se enreda con los corriente de aire procedentes del aparato de aire cables, correrá...
  • Page 18: Instalación Del Televisor En La Pared

    Instalación del televisor en la Definición del lugar para la pared instalación El proceso de instalación varía según el televisor. Decida la ubicación de instalación. Siga las instrucciones de este manual y consulte la Consulte la tabla de dimensiones de instalación “Guía de instalación”.
  • Page 19: Preparación Para Instalar El Televisor

     Recoja la banda  y ajústela firmemente a la ADVERTENCIA pared.  La pared en la que se proponga instalar el televisor deberá ser capaz de soportar un peso al menos cuatro veces Consulte el  de la “Guía de instalación”. superior al del televisor (consulte el manual de  Use un tornillo de  mm de diámetro o instrucciones de su televisor para obtener información...
  • Page 20 лицензированному подрядчику Sony, а кpонштeйн кaкоe-либо также соблюдайте необходимые меры дpyгоe обоpyдовaниe, предосторожности во время установки Oбязaтeльно обpaтитecь к изделия. Компания Sony не несет кpомe yкaзaнного. лицeнзиpовaнномy ответственности при нанесении любого ущерба или вреда, вызванного подpядчикy, a тaкжe нe Этот кронштейн для настенной установки...
  • Page 21 тeлeвизоpa можeт yпacть и cтaть пpичиной тpaвм или Cлeдyющиe инcтpyкции пpeднaзнaчeны обecпeчьтe бeзопacноe повpeждeния имyщecтвa. Пpи выполнeнии только для дилepов Sony. Oбязaтeльно монтaжa обязaтeльно иcпользyйтe винты, pacположeниe кaбeлeй. пpочтитe пpaвилa тexники бeзопacноcти и котоpыe cоотвeтcтвyют мaтepиaлy cтeны, и cоблюдaйтe оcобыe мepы...
  • Page 22: Подготовка К Установке

    Порядок установки Единицы измерения: мм телевизора на стену Процедура установки отличается в зависимости от модели телевизора. Следуйте инструкциям в этом руководстве в соответствии с “Руководством по установке”. Подготовка к установке  До начала установки обязательно приготовьте инструкции по эксплуатации телевизора.  Прочитайте...
  • Page 23: Подготовка К Установке Телевизора

    Примечание Установка основания на стену  Слегка потяните нижнюю часть телевизора на себя, чтобы убедиться, что она не движется вперед. Если есть  Используйте четыре или более винтов небольшой люфт, то телевизор не закреплен диаметром 8 мм или аналогичных им (в надлежащим...
  • Page 24 , thieá t bò coù haø n h laé p ñaë t moä t caù c h an toaø n . Sony seõ laé p ñaë t vaø o töôø n g, treâ n töôø n g seõ coø n laï i theå...
  • Page 25 Khoâ n g laé p ñaë t TV beâ n Sau khi laé p ñaë t TV ñuù n g treâ n hoaë c beâ n döôù i ñieà u caù c h, haõ y coá ñònh caù c hoaø nhieä t ñoä . caù...
  • Page 26 Laé p ñaë t TV leâ n töôø n g Khoâ n g ñöôï c laé p ñaë t TV nhö ñöôï c trình baø y beâ n döôù i : Quy trình laé p ñaë t coù theå thay ñoå i , tuyø thuoä c Vieä...
  • Page 27 Thoâ n g tin khaù c Laé p ñaë t TV leâ n töôø n g Khi thaù o TV, haõ y ñaû o ngöôï c quy trình laé p ñaë t Keá t noá i (caù c ) caù p caà n thieá t vôù i tröôù...
  • Page 28 致用户 安全事项 注意 如果不遵守下列注意事项,则可能导致人 感谢您购买本产品。 警告 员受伤或财产损失。 如果不遵守下列注意事项,则因火灾、电 致用户 在清洁或维护过程中,请勿 击或产品跌落而导致人员严重受伤或死 亡。 安装本产品要求具有一定的技术。确保将 对产品施加过大的力量。 安装工作委托给 Sony 经销商或经许可的 请勿在电视机的顶部施加过大的力量。否则, 承包商,并在安装过程中特别注意安全。 请务必将安装工作委托给经 电视机可能会跌落并造成人员受伤或财产损 Sony 对操作不当或安装不正确,或安装任 许可的承包商,并确保在安 失。 何非指定产品而引起的任何损坏或伤害概 不负责。您的法定权利(如果有的话)不 装过程中无儿童接近。 受影响。 如果挂壁式支架或电视机安装不正确,则可能 注意事项 发生下列事故。请确保安装工作由经许可的承 包商进行。 致 Sony 经销商  电视机可能跌落并造成人员严重受伤,如擦  如果长期使用安装于挂壁式支架的电视机,...
  • Page 29 请务必按照本说明书中给 出的指示正确使用提供的 螺丝和附件。如果使用其 他替代零件,则电视机可 能会跌落,并造成人身伤 害或电视机损坏。 请务必按照本说明书中介绍 的步骤正确安装支架。 如果有螺丝松动或掉落,则电视机可能会跌 落,并造成人身伤害或电视机损坏。 请务必拧紧指定位置的螺 丝。 如果操作不当,则电视机可能会跌落,并造成 人身伤害或电视机损坏。 请小心勿使电视机在安装过 程中受到振动。 如果电视机受到振动,它可能会跌落或裂开。 这可能会引起人员受伤。 请务必将电视机安装在垂直 且平坦的墙壁上。 否则,电视机可能跌落并造成人员受伤。 正确安装电视机后,请正确 固定电缆。 如果电缆缠住人或物体,则可能导致人员受伤 或电视机损坏。 请勿夹住交流电源线或连接 电缆。 如果交流电源线或连接电缆被夹在装置和墙壁 之间或被用力弯曲、缠绕,则内部导线可能会 裸露在外并造成短路或断路。这可能会引起火 灾或电击。 不提供用于将挂壁式支架固 定于墙壁的螺丝。 在安装挂壁式支架时,请使用适合墙壁材料和 结构的螺丝。...
  • Page 30 在墙壁上安装电视机 确定安装位置 视电视机而定,安装步骤有所不同。 确定安装位置。 请参考“安装指南”,按照本说明书的说明进行 请参阅电视机安装尺寸表。 操作。 有关详情,请参阅电视机的使用说明书。 按下图所示,在电视机、天花板和墙壁突出 准备安装 部分之间留出适当的空间。 单位:mm  安装之前,将电视机的使用说明书放在身边。  请参考“安装指南”。  装配前,务必准备一把与螺丝相匹配的十字螺 丝刀。  确认电视机的安装位置。  准备四个或更多个 8 mm 直径和一个 5 mm 直 径或相当规格的螺丝(不提供)。选择适合墙 壁材料的螺丝。 检查零件  确认已包含所有零件。  请参阅“安装指南”的 1,通过零件形状对其 进行辨识。  底座(1) 切勿如下所示安装电视机:...
  • Page 31 避免电视机的底部移动。 在墙壁上安装底座  收紧绑带  松弛的绳索,然后紧固安装  使用四个或更多个 8 mm 直径或相当规格的螺 在墙壁上。 丝(不提供)。 请参考“安装指南”的 4。  在墙壁上水平安装底座 。  请使用 5 mm 直径或相当规格的螺丝(不 请参考“安装指南”的 2。 提供)。 注 准备安装电视机  尝试朝身体方向轻拉电视机的底部,确保其不会再向前 请按照电视机的使用说明书准备电视机的安装。 移动。如果有松动,则未正确固定,应再次紧固绑带 。 在墙壁上安装电视机 确认安装完成 将所需电缆连接至电视机。 请检查下列事项。  滑轮  已牢牢悬挂于底座  上。 在墙上安装电视机之前,确保已连接电缆。...
  • Page 32 致用戶 安全事項 小心 感謝您購買本產品。 警告 如果不遵守下列事項,則可能造成傷害或 如果不遵守下列事項,則可能因火災、電 致用戶 財產損失。 擊或產品墜落而導致嚴重傷害或死亡。 安裝本產品需要足夠的專業技術。請務必 委由 Sony 經銷商或經授權的承包商進行 清潔或維修過程中,請勿對 請務必將安裝工作委託經授 安裝,且安裝期間需特別注意安全。 產品施加過大的力量。 權的承包商,並且避免安裝 Sony 對操作不當或安裝不正確,或安裝任 何非指定產品而引起的任何損壞或傷害概 過程中讓孩童接近。 請勿在電視機頂部施加過大的力量。否則,電 不負責。任何相關的法律權利將不受影 視機可能會掉落,造成傷害或財產損失。 響。 如果壁掛式支架或電視機安裝不正確,則可能 發生下列事故。因此請確保安裝工作由經授權 的承包商進行。  電視機可能會掉落,而造成嚴重的傷害,如 致 Sony 經銷商 注意事項 挫傷或骨折等。  如果安裝壁掛式支架的牆壁不穩固、凹凸不 安裝本產品需要足夠的專業技術。請務必...
  • Page 33 請務必按照本使用說明書 中的指示,正確使用所提 供的螺絲和附件。如果使 用其他替代零件,電視機 可能會掉落,造成人員的 受傷或損壞電視機。 請務必按照本使用說明書中 介紹的步驟,正確安裝支 架。 如果有螺絲鬆動或掉落,電視機可能會掉落, 並造成人員的受傷或損壞電視機。 請務必在指定的位置上,將 螺絲安全地鎖緊。 否則,電視機可能會掉落,造成人員的受傷或 損壞電視機。 安裝的過程中,請務必小心 不要讓電視機遭到衝撞。 如果電視機遭到衝撞,可能會掉落或破裂。並 可能造成傷害。 請務必將電視機安裝在垂直 且平坦的牆面上。 否則,電視機可能會掉落,並造成傷害。 正確安裝電視機後,請確實 固定電纜。 如果人或物品勾到電纜,可能會造成傷害或損 壞電視機。 請勿使交流電源線或連接電 纜受到擠壓。 如果交流電源線或連接電纜被壓在裝置和牆壁 之間,或被用力彎曲或扭曲,其內部導線可能 會因裸露而短路或斷電。如此可能會引起火災 或電擊。 不提供用於將壁掛式支架固 定於牆壁的螺絲。 在安裝壁掛式支架時,請使用適合牆壁材料和 結構的螺絲。...
  • Page 34 將電視機安裝至牆上 確定安裝位置 視電視機而定,安裝步驟可能不同。 確定安裝位置。 請參考“安裝指南”,按照本手冊中的指示操 請參考電視機安裝尺寸表。 作。 有關詳情,請參考電視機的使用說明書。 在電視機與天花板,以及牆面突出的部分之 準備安裝 間騰出適當的空間,如下所示。 單位:mm  安裝前,請將電視機的使用說明書放在手邊。  請參考“安裝指南”。  組裝前,請務必使用適合螺絲的十字螺絲起 子。  確認電視機的安裝位置。  準備四個或更多個直徑 8 mm 和一個直徑 5 mm 或相等規格的螺絲(不提供)。請選擇 適合牆壁材料的螺絲。 檢查零件  確認零件是否完整。  請參考“安裝指南”的 1,依形狀辨識各零 件。  底座 (1) 切勿如下安裝電視機:...
  • Page 35 避免電視機的底部移動。 將底座安裝至牆上  收起過長的繩帶 ,牢固地安裝至牆上。  使用四個或更多個直徑 8 mm 或相等規格的螺 請參考“安裝指南” 4。 絲(不提供)。  請使用 5 mm 直徑或相等規格的螺絲(不  在牆壁上水平安裝底座 。 提供)。 請參考“安裝指南” 2。 附註  嘗試朝身體方向輕拉電視機的底部,確保其不會再向前 準備安裝電視機 移動。如果會移動,表示未正確固定,應重新牢牢固定 繩帶 。 請按照電視機的使用說明書準備電視機的安裝。 確認安裝完成 將電視機安裝至牆上 請檢查下列事項。  滑輪  牢固地掛在底座  上。 將所需電纜連接到電視機。  電線和電纜未被扭曲或擠壓。...
  • Page 36 นอกเหนื อ จากที ว ี ล งบน เพื ่ อ ทำการติ ด ตั ้ ง และ ติ ด ตั ้ ง Sony ไม ร ั บ ผิ ด ชอบต อ ความ อุ ป กรณ ย ึ ด ติ ด ผนั ง...
  • Page 37 ตามคำแนะนำที ่ ร ะบุ ไ ว ใ น ได จำหน า ย Sony เท า นั ้ น โปรดทำ คู  ม ื อ ฉบั บ นี ้ หากท า นใช ความเข า ใจกั บ ข อ ปฏิ บ ั ต ิ ด  า นความ...
  • Page 38 การติ ด ตั ้ ง ที ว ี เ ข า กั บ ผนั ง ขั ้ น ตอนการติ ด ตั ้ ง จะแตกต า งกั น ออกไป ขึ ้ น อยู  ก ั บ ที ว ี ข องท า น โปรดปฏิ...
  • Page 39 ป อ งกั น ไม ใ ห ส  ว นล า งของที ว ี ติ ด ตั ้ ง ฐานบนผนั ง เคลื ่ อ นไหวได ใช ส กรู ข นาดเส น ผ า ศู น ย ก ลาง 8 มม. ...
  • Page 40 ข อ มู ล อื ่ น ๆ เมื ่ อ ต อ งการจะถอดที ว ี ให ป ฏิ บ ั ต ิ ย  อ นกลั บ ขั ้ น ตอนการติ ด ตั ้ ง ข า งต น “...
  • Page 42 Keahlian yang memadai dibutuhkan untuk dengan tenaga berlebihan produk terjatuh. memasang produk ini. Pastikan untuk mensubkontrakkan pemasangan kepada selama membersihkan atau dealer Sony atau kontraktor berlisensi dan Pastikan untuk merawat produk. berikan perhatian khusus terhadap keselamatan selama instalasi. Sony tidak mensubkontrakkan...
  • Page 43 Jangan memasang TV di Setelah TV dipasang atas atau di bawah AC. dengan benar, kencangkan kabel-kabelnya dengan Jika TV terkena kebocoran air atau arus udara dari AC untuk waktu lama, kebakaran atau sengatan baik. listrik, atau malfungsi TV dapat terjadi. Jika ada orang atau benda yang tersangkut pada Pastikan untuk memasang kabel, cedera atau kerusakan pada TV dapat...
  • Page 44 Memasang TV pada dinding Jangan sekali-kali memasang TV seperti terlihat di bawah ini: Prosedur pemasangan berbeda, tergantung pada Sirkulasi udara TV Anda. terblokir. Ikuti petunjuk dalam petunjuk penggunaan ini, dengan merujuk pada "Panduan Pemasangan". Menyiapkan pemasangan  Siapkan petunjuk penggunaan TV tersedia di dekat Anda sebelum memasang.
  • Page 45 Memasang TV pada dinding Informasi lain Untuk melepas TV, balik prosedur pemasangan Hubungkan kabel yang diperlukan sebelumnya. ke TV. Rujuklah "Panduan Pemasangan", 5. Pastikan untuk menghubungkan kabel sebelum memasang TV pada dinding. Anda PERINGATAN tidak akan dapat menghubungkan kabel  Pastikan bahwa TV dipegangi oleh dua atau lebih orang saat setelah TV dipasang.
  • Page 48 ‫ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن روی دﯾﻮار‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت دﯾﮕﺮ‬ .‫ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز ر ا ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎم ﺟﺎﺑﺠﺎ ﮐﺮدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن، ﻣ ﺮ اﺣﻞ ﻧﺼﺐ ﻗﺒﻠﯽ ر ا ﺑﺮﻋﮑﺲ اﻧﺠﺎم‬ .‫دﻫﯿﺪ‬ .‫ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ ر ا ﺣﺘﻤ ﺎ ً ﻗﺒﻞ از ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن روی دﯾﻮار وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫،...
  • Page 49 ‫ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن روی دﯾﻮار‬ :‫ﻫﺮﮔﺰ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ر ا ﺑﻪ ﺻﻮرت زﯾﺮ ﻧﺼﺐ ﻧﮑﻨﯿﺪ‬ .‫ﻫﻮا ﺟﺮﯾﺎن ﻧﺪارد‬ .‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺷﻤﺎ، روش ﻧﺼﺐ ﻣﺘﻔﺎوت اﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﻣ ﺮ اﺟﻌﻪ ﺑﻪ " ر اﻫﻨﻤﺎی ﻧﺼﺐ"، دﺳﺘﻮ ر اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮد در اﯾﻦ‬ .‫دﻓﺘﺮﭼﻪ...
  • Page 50 ‫ﺣﺘﻤ ﺎ ً ﭘﺎﯾﻪ ﻧﺼﺐ دﯾﻮاری ر ا ﻣﺤﮑﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﯾﺎ‬ ‫از وارد ﺷﺪن ﻓﺸﺎر ﺑﻪ ﺳﯿﻢ ﺑﺮق‬ .‫ﮐﺎﺑﻞ ر اﺑﻂ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫دﯾﻮار ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ و از دﺳﺘﻮ ر اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی‬ .‫ﻧﺼﺐ اﯾﻦ دﻓﺘﺮﭼﻪ ر اﻫﻨﻤﺎ ﭘﯿﺮوی ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﯾﺎ ﮐﺎﺑﻞ ر اﺑﻂ ﺑﯿﻦ دﯾﻮار و دﺳﺘﮕﺎه ﮔﯿﺮ ﮐﻨﺪ‬ ‫اﮔﺮ...
  • Page 51 ‫ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻓﺸﺎر وارد ﻧﯿﺎورﯾﺪ. در اﯾﻦ ﺻﻮرت‬ ‫ﺣﺘﻤ ﺎ ً ﻧﺼﺐ ر ا ﺑﻪ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﯽ ﻫﺎی ﻣﺠﺎز‬ Sony .‫ﺣﯿﻦ ﻧﺼﺐ ﺑﻪ ﻧﮑﺎت اﯾﻤﻨﯽ ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎص ﻣﺒﺬول دارﯾﺪ‬ ‫ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﯿﻔﺘﺪ و ﺑﺎﻋﺚ ﺟ ﺮ اﺣﺖ ﯾﺎ زﯾﺎن ﻣﺎﻟﯽ‬...
  • Page 52 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت أﺧﺮى‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺋﻂ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬  ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬         [‫اﻷﺑﻌﺎد: )ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ً ﺎ( ]ﻣﻢ‬    a: 100  b: 200 c: 300 ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ d: 80  e: 370 f: 100 g: 60 ...
  • Page 53 ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺋﻂ‬ ‫اﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ‬      ‫اﻓﺤﺺ اﻷﺟ ﺰ اء‬   ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬     (2) (+PSW6 × 20)    (2) (+PSW4 × 20)     ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ (2) (+PSW6 × 50) ...
  • Page 54 ‫اﺣﺬر ﻣﻦ اﻟﻀﻐﻂ أو اﻟﺸ ﺪ ّ أو اﻟﻘﺮص ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻛﺘﻴﻔﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺠﺪارﻳﺔ‬ ‫أو ﺳﻠﻚ‬ ‫ﺳﻠﻚ ﻃﺎﻗﺔ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻤﺘﺮدد‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ ﺛﺎﺑﺖ وﻣﺤﻜﻢ ﻣﻊ اﻟﺤﺎﺋﻂ ﺑﺎﺗﺒﺎع‬ .‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻛﺘ ﻴ ّ ﺐ‬ .‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻫﺬا‬ ‫اﻟﺒ ﺮ اﻏﻲ اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻛﺘﻴﻔﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ .‫اﻟﺠﺪارﻳﺔ...
  • Page 55 ‫ﺣﻮل اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫إﻟﻰ اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ‬ ‫ﻻ ﺗﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻘﻮة ز اﺋﺪة أﺛﻨﺎء‬ .‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ أو اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ Sony ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺎﻗﺪ ﻣﻊ ﻣﺘﻌﻬﺪﻳﻦ ﻣﺮﺧﺼﻴﻦ‬ Sony ‫ﻣﻦ أﺟﻞ أﻋﻤﺎل اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ وﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺑﻘﺎء‬ .‫اﻷﻃﻔﺎل ﺑﻌﻴﺪ ا ً أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ‬...
  • Page 56: Wall-Mount Bracket

    Wall-Mount ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ Bracket ‫دﻓﺘﺮﭼﻪ ر اﻫﻨﻤﺎ‬ ‫دﻓﺘﺮﭼﻪ ر اﻫﻨﻤﺎ‬ 4-456-208-01(1) © 2013 Sony Corporation Printed in China...

Table des Matières