Endress+Hauser HART Proline Prowirl R 200 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser HART Proline Prowirl R 200 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser HART Proline Prowirl R 200 Manuel De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour HART Proline Prowirl R 200:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BA01156D/06/FR/02.14
71249399
Valable à partir de la version
01.00.zz (Firmware de l' a ppareil)
Products
Manuel de mise en service
Proline Prowirl R 200
HART
Débitmètre Vortex
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser HART Proline Prowirl R 200

  • Page 1 Products Solutions Services BA01156D/06/FR/02.14 71249399 Valable à partir de la version 01.00.zz (Firmware de l' a ppareil) Manuel de mise en service Proline Prowirl R 200 HART Débitmètre Vortex...
  • Page 2 à l' a pplication dans le document. • Le fabricant se réserve le droit d' a dapter les caractéristiques de ses appareils aux évolutions techniques sans avis préalable. Votre agence Endress+Hauser vous renseignera sur l' a ctualité et les éventuelles mises à jour du présent manuel.
  • Page 3: Table Des Matières

    Outil nécessaire ....26 8.4.3 FieldCare ..... 6.2.2 Préparer l' a ppareil de mesure ..27 Endress+Hauser...
  • Page 4 ....13.3 Prestations Endress+Hauser ... . . 134 10.6 Gestion de la configuration ....103 10.6.1 Etendue des fonctions du paramètre...
  • Page 5 17.1.5 Menu "Expert" ....183 Index ....... . . 202 Endress+Hauser...
  • Page 6: Remarques Relatives Au Document

    Un raccordement qui doit être relié au système de mise à la terre de l' i nstallation. Il peut par ex. s' a gir d' u n câble d' é quipotentialité ou d' u n système de mise à la terre en étoile, selon la pratique A0011201 nationale ou propre à l' e ntreprise. Endress+Hauser...
  • Page 7: Symboles D'outils

    Aide en cas de problème A0013562 Contrôle visuel A0015502 1.2.5 Symboles utilisés dans les graphiques Symbole Signification 1, 2, 3,... Repères Etapes de manipulation … A, B, C, ... Vues A-A, B-B, C-C, ... Coupes Sens d' é coulement A0013441 Endress+Hauser...
  • Page 8: Documentation

    Marques déposées de la société DuPont Performance Elastomers L.L.C., Wilmington, USA GYLON ® Marque déposée de la société Garlock Sealing Technologies., Palmyar, NY, USA Applicator ® , FieldCare ® , Field Xpert , HistoROM ® , Heartbeat Technology Marques déposées du groupe Endress+Hauser Endress+Hauser...
  • Page 9: Instructions Fondamentales De

    +Hauser se tient à votre disposition pour vous aider à déterminer la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais décline cependant toute garantie ou responsabilité étant donné que d' i nfimes modifications de la température, Endress+Hauser...
  • Page 10: Sécurité Du Travail

    Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives CE répertoriées dans la déclaration de conformité CE spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser confirme ces éléments par l' a pposition du sigle CE. Sécurité informatique Une garantie de notre part n' e st accordée qu' à...
  • Page 11 Il appartient à l' o pérateur lui-même de mettre en place les mesures de sécurité informatiques qui protègent en complément l' a ppareil et la transmission de ses données conformément à son propre standard de sécurité. Le cas échéant, Endress+Hauser peut apporter son aide pour cette tâche. Endress+Hauser...
  • Page 12: Description Du Produit

    Principaux composants d' u n appareil de mesure Couvercle du compartiment de l' é lectronique Module d' a ffichage Module électronique principale Presse-étoupe Boîtier du transmetteur (y compris HistoROM) Module électronique E/S Bornes de raccordement (bornes embrochables à ressort) Couvercle du compartiment de raccordement Capteur Endress+Hauser...
  • Page 13: Réception Des Marchandises Et Identification Des Produits

    • Selon la version d' a ppareil, le CD-ROM ne fait pas partie de la livraison ! Dans ce cas, la documentation technique est disponible via Internet ou l' a pplication Endress +Hauser Operations App, voir chapitre "Identification du produit" (→  14). Endress+Hauser...
  • Page 14: Identification Du Produit

    • Le W@M Device Viewer : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique (www.endress.com/deviceviewer) • L' a pplication Endress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série de la plaque signalétique ou scanner le code matriciel 2-D (code QR) sur la plaque signalétique.
  • Page 15: Plaque Signalétique Du Capteur

    Débit volumique maximal admissible (gaz/vapeur) Pression d' é preuve du capteur Matériau joint Numéro de la documentation complémentaire en matière de sécurité technique (→  168) Gamme de température ambiante Marque CE Gamme de température du process Degré de protection Endress+Hauser...
  • Page 16 Pression d' é preuve du capteur Degré de protection Informations complémentaires sur la protection contre les risques d' e xplosion et la directive des équipements sous pression Marque CE Matériau joint Gamme de température du process Gamme de température ambiante Endress+Hauser...
  • Page 17: Référence De Commande Étendue

    # (par ex. #LA#). • Si les spécifications optionnelles commandées ne contiennent pas de spécifications pertinentes pour la sécurité ou pour l' h omologation, elles sont représentées par le caractère générique + (par ex. XXXXXX-AACCCAAD2S1+). Endress+Hauser...
  • Page 18: Symboles Sur L'appareil De Mesure

    Renvoi à la documentation Renvoie à la documentation relative à l' a ppareil. A0011194 Raccordement du fil de terre Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d' a utres raccordements. A0011199 Endress+Hauser...
  • Page 19: Stockage Et Transport

    • Ne pas enlever les disques ou capuchons de protection montés sur les raccords process. Ils empêchent les dommages mécaniques au niveau des surfaces d' é tanchéité, ainsi que l' e ncrassement du tube de mesure. Endress+Hauser...
  • Page 20: Elimination Des Matériaux D'emballage

    IPPC apposé. • Matériel de support et de fixation : – Palette jetable en matière plastique – Bandes en matière plastique – Ruban adhésif en matière plastique • Matériau de remplissage : rembourrage de papier Endress+Hauser...
  • Page 21: Montage

    Pour les liquides il est recommandé d' a voir un flux montant dans les conduites verticales afin d' é viter un remplissage partiel de ces dernières (fig. A). Perturbation de la mesure de débit ! Afin d' a ssurer la mesure Endress+Hauser...
  • Page 22: Longueurs Droites D'entrée Et De Sortie

    Pour atteindre la précision de mesure spécifiée pour l' a ppareil de mesure, il convient de respecter au moins les longueurs droites d' e ntrée et de sortie indiquées ci-dessous. En présence de plusieurs perturbations du profil d' é coulement, il faut respecter la longueur droite d' e ntrée la plus longue indiquée. Endress+Hauser...
  • Page 23: Tranquillisateur De Débit

    La perte de charge pour les tranquillisateurs de débit est calculée comme suit : ∆ p [mbar] = 0,0085 ⋅ ρ [kg/m ] ⋅ v [m/s] Exemple vapeur Exemple H O condensée (80 °C) p = 10 bar abs. ρ = 965 kg/m Endress+Hauser...
  • Page 24: Conditions D'environnement Et De Process

    Non Ex : –40…+80 °C (–40…+176 °F) Ex i : –40…+80 °C (–40…+176 °F) Ex d : –40…+60 °C (–40…+140 °F) ATEX II1/2G Ex d, Ex ia : –40…+60 °C (–40…+140 °F) Capteur Non Ex : –40…+85 °C (–40…+185 °F) Endress+Hauser...
  • Page 25: Isolation Thermique

    Vibrations Les vibrations des installations jusqu' à 1 g, 10…500 Hz n' o nt aucun effet sur le bon fonctionnement du système de mesure. Des mesures de fixation spéciales pour les capteurs ne sont de ce fait pas nécessaires. Endress+Hauser...
  • Page 26: Instructions De Montage Spéciales

    • Pour la rotation du boîtier de transmetteur : clé à fourche 8 mm • Pour l' o uverture des crampons de sécurité : clé à six pans creux 3 mm Pour le capteur Pour les brides et autres raccords process : outil de montage correspondant Endress+Hauser...
  • Page 27: Préparer L'appareil De Mesure

    3. Monter l' a ppareil ou tourner le boîtier de transmetteur de telle sorte que les entrées de câble ne soient pas orientées vers le haut.  A0013964 Endress+Hauser...
  • Page 28: Monter Le Transmetteur De La Version Séparée

    1. Réaliser les perçages. 2. Placer les douilles dans les perçages. 3. Visser légèrement la vis de fixation. 4. Placer le boîtier de transmetteur sur les vis de fixation et l' a ccrocher. 5. Serrer les vis de fixation. Endress+Hauser...
  • Page 29: Montage Sur Colonne

    Pour faciliter l' a ccès au compartiment de raccordement ou à l' a fficheur, le boîtier du transmetteur peut être tourné : max. 350° 8 mm 8 mm A0013713 1. Desserrer la vis de fixation. 2. Tourner le boîtier dans la position souhaitée. 3. Serrer fermement la vis de fixation. Endress+Hauser...
  • Page 30: Tourner L'afficheur

    Le numéro d' i dentification et le marquage du point de mesure sont-ils corrects (contrôle visuel) ?  L' a ppareil est-il suffisamment protégé contre les intempéries et le rayonnement solaire direct ?  La vis de fixation et le crampon de sécurité sont-ils correctement serrés ?  Endress+Hauser...
  • Page 31: Raccordement Électrique

    Tresse en cuivre zingué, densité optique env. 85% Longueur de câble 5 m (16 ft), 10 m (32 ft), 20 m (65 ft), 30 m (98 ft) Température de service Pose fixe : –50…+105 °C (–58…+221 °F); Pose mobile : permanente –25…+105 °C (–13…+221 °F) Endress+Hauser...
  • Page 32 • Bornes à ressort embrochables pour des versions d' a ppareil sans parafoudre intégré : sections de fils 0,5…2,5 mm (20…14 AWG) • Bornes à visser pour version d' a ppareil avec parafoudre intégré : sections de fils 0,2…2,5 mm (24…14 AWG) Endress+Hauser...
  • Page 33: Affectation Des Bornes

    Dans le cas de la version séparée, le capteur et le transmetteur montés à distance sont reliés par un câble. Le raccordement est effectué par le biais du boîtier de raccordement pour le capteur tandis que le transmetteur est relié via le compartiment de raccordement du support mural. Endress+Hauser...
  • Page 34: Exigences Liées À L'unité D'alimentation

    Variante de commande "Sortie" Tension aux bornes Tension aux bornes minimale maximale Option A : 4-20 mA HART ≥ DC 12 V DC 35 V Option B : 4-20 mA HART, sortie ≥ DC 12 V DC 35 V impulsion/féquence/tor Endress+Hauser...
  • Page 35: Augmentation De La Tension Aux Bornes Minimale

    1.1 Pour la variante de commande "Sortie", Option A "4-20mA HART"/Option B "4-20mA HART, sortie impulsion/ fréquence/tor" avec Ex i et Option C "4-20mA HART, 4-20mA" 1.2 Pour la variante de commande "Sortie", Option A "4-20mA HART"/Option B "4-20mA HART, sortie impulsion/ fréquence/tor" avec non Ex et Ex d Endress+Hauser...
  • Page 36: Préparer L'appareil De Mesure

    ‣ Lors de l' u tilisation en zone explosible : tenir compte des conseils de la documentation Ex spécifique à l' a ppareil. 7.2.1 Raccorder le transmetteur Raccordement via bornes 3 mm 20 mm 10 (0.4) mm (in) A0013836 Endress+Hauser...
  • Page 37: Raccorder La Version Séparée

    Ne relier ensemble que les capteurs et transmetteurs portant le même numéro de série. Pour la version séparée, il est recommandé de respecter l' o rdre suivant des étapes : 1. Monter le transmetteur et le capteur. 2. Raccorder le câble de liaison. 3. Raccorder le transmetteur. Endress+Hauser...
  • Page 38  Borne 1 = câble brun Borne 2 = câble blanc Borne 3 = câble jaune Borne 4 = câble vert 5. Raccorder le blindage de câble via la décharge de traction. 6. Remonter le transmetteur dans l' o rdre inverse. Endress+Hauser...
  • Page 39: Raccordement Au Support Mural Du Transmetteur

    Proline Prowirl R 200 HART Raccordement électrique Raccordement au support mural du transmetteur Raccordement du transmetteur via le connecteur A0020412 ‣ Raccorder le connecteur. Raccordement du transmetteur via les bornes 3 mm A0020404 TX 10 8 mm A0020405 Endress+Hauser...
  • Page 40 5. Desserrer la vis d' a rrêt du boîtier du transmetteur. 6. Tourner le boîtier du transmetteur vers la droite jusqu' a u marquage et le soulever. La platine de raccordement du boîtier mural est relié avec la platine d' é lectronique du Endress+Hauser...
  • Page 41: Directives De Raccordement Spéciales

    Transmetteur de pression (par ex. Cerabar M, Cerabar S) : tenir compte des exigences (→  149) Transmetteur Garantir le degré de protection L' a ppareil de mesure satisfait à toutes les exigences selon degré de protection IP66/67, boîtier type 4X. Endress+Hauser...
  • Page 42: Contrôle Du Raccordement

    En présence d' u ne tension d' a limentation : un affichage apparait-il sur le module d' a ffichage ?  Tous les couvercles de boîtier sont-ils montés et fermement serrés ?  Le crampon de sécurité est-il correctement serré ?  Endress+Hauser...
  • Page 43: Possibilités De Configuration

    Aperçu des possibilités de configuration A0015607 Configuration sur site via le module d' a ffichage Ordinateur avec outil de configuration (par ex. FieldCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM) Field Xpert SFX350 ou SFX370 Field Communicator 475 Système/automate (par ex. API) Endress+Hauser...
  • Page 44: Structure Et Principe Du Menu De Configuration

    Sous-menu 1 Sous-menu n Diagnostic Paramètres 1 Paramètres n Sous-menu 1 Sous-menu n Menu de configuration pour experts Expert Paramètres 1 Paramètres n Système Capteur Entrée Sortie Communication Application Diagnostic A0018237-FR  13 Structure schématique du menu de configuration Endress+Hauser...
  • Page 45: Concept D'utilisation

    • Sous-menu "Application" Configuration des fonctions qui vont au delà de la mesure proprement dite (par ex. totalisateur). • Sous-menu "Diagnostic" Détermination et analyse des défauts de process et d' a ppareil, simulation de l' a ppareil et Heartbeat Technology. Endress+Hauser...
  • Page 46: Accès Au Menu De Configuration Via L'afficheur Local

    • Niveau diagnostic(→  120) • Verrouillage • Communication Verrouillage Symbole Signification Appareil verrouillé L' a ppareil de mesure est verrouillé (verrouillage matériel) (→  107). A0013963 Communication Symbole Signification La communication via la configuration à distance est active. A0013965 Endress+Hauser...
  • Page 47: Zone D'affichage

    Le niveau diagnostic se rapporte à un événement de diagnostic, qui concerne la grandeur de mesure affichée. Pour les symboles (→  120) Le nombre et la représentation des valeurs mesurées peuvent être configurés via le paramètre "Format d'affichage"(→  86). Menu "Fonctionnement" → Affichage → Format d' a ffichage Endress+Hauser...
  • Page 48: Vue Navigation

    En présence d' u n événement de diagnostic : niveau diagnostic et signal d' é tat • Concernant le niveau diagnostic et le signal d' é tat (→  119) • Concernant le niveau de fonction et l' e ntrée du code d' a ccès direct (→  54) Endress+Hauser...
  • Page 49: Configuration De L' A Ssistant

    • Par le commutateur de verrouillage matériel (→  107) Configuration de l' a ssistant Symbole Signification Retour au paramètre précédent. A0013978 Confirme la valeur du paramètre et passe au paramètre suivant. A0013976 Ouvre la vue d' é dition du paramètre. A0013977 Endress+Hauser...
  • Page 50: Vue D'édition

    Quitte l' e ntrée sans prendre en compte les modifications A0013986 Efface tous les caractères entrés A0014040 Editeur de texte Symbole Signification Commuter • Entre majuscules et minuscules • Pour l' e ntrée de nombres A0013981 • Pour l' e ntrée de caractères spéciaux Endress+Hauser...
  • Page 51 Efface tous les caractères entrés A0013989 Décale la position du curseur d' u ne position vers la droite A0013991 Décale la position du curseur d' u ne position vers la gauche A0013990 Efface un caractère à gauche de la position du curseur A0013988 Endress+Hauser...
  • Page 52: Eléments De Configuration

    Augmente le contraste (réglage plus sombre). A0013954 Combinaison de touches Moins / Plus / Enter (presser simultanément les touches) Pour l' a ffichage opérationnel Active ou désactive le verrouillage des touches (seulement module d' a ffichage SD02). A0013955 Endress+Hauser...
  • Page 53: Appeler Le Menu Contextuel

     Le menu contextuel est fermé et l' a ffichage opérationnel apparait. Appeler le menu via le menu contextuel 1. Ouvrir le menu contextuel. 2. Avec  naviguer vers le menu souhaité. 3. Avec  valider la sélection.  Le menu sélectionné s' o uvre. Endress+Hauser...
  • Page 54: Naviguer Et Sélectionner Dans La Liste

    Appeler le paramètre directement Pour pouvoir accéder directement à un paramètre via l' a ffichage local, chaque paramètre est affecté d' u n numéro. En entrant ce code d' a ccès dans le paramètre Accès direct on appelle directement le paramère souhaité. Endress+Hauser...
  • Page 55: Appeler Le Texte D'aide

     Le texte d' a ide relatif au paramètre sélectionné s' o uvre. Ent.code d'accès Entrer code d'acc.annu.protection écriture param. A0014002-FR  14 Exemple : texte d' a ide pour paramètre "Entrer code d' a ccès" 2. Appuyer simultanément sur  + .  Le texte d' a ide est fermé. Endress+Hauser...
  • Page 56: Modifier Un Paramètre

    / [ ] = + - * < > { } /../Config. étendue 1496-1 001-FT-102 001-FT-102 Ent.code d accès 3456 3456 / [ ] Tag description = + - * Max. < > { } 001-FT-102 Déf.code d accès A0014020-FR Endress+Hauser...
  • Page 57: Rôles Utilisateur Et Leurs Droits

    L' a ppareil se trouve dans l' a ffichage des valeurs mesurées. Activer simultanément les touches  +  + .  Dans l' a ffichage apparait le message Verrouillage des touches activé : le verrouillage des touches est activé. Endress+Hauser...
  • Page 58: Accès Au Menu De Configuration Via L'outil De Configuration

    2. Dans le menu contextuel sélectionner Verrouillage des touches désactivé.  Le verrouillage des touches est désactivé. Accès au menu de configuration via l'outil de configuration La structure du menu de configuration dans les outils de configuration est la même que via l' a fficheur local. Endress+Hauser...
  • Page 59: Raccorder L'outil De Configuration

    Modem bluetooth VIATOR avec câble de raccordement Transmetteur Via interface de service (CDI) A0020545 Interface de service (CDI) de l' a ppareil de mesure (= Endress+Hauser Common Data Interface) Commubox FXA291 PC avec outil de configuration "FieldCare" avec COM DTM "CDI Communication FXA291" Endress+Hauser...
  • Page 60: Field Xpert Sfx350, Sfx370

    • Visualisation de la mémoire de valeurs mesurées (enregistreur à tracé continu) et journal d' é vénements. Pour les détails : Manuels de mise en service BA00027S et BA00059S Source pour les fichiers de description d'appareil Voir indications (→  63) Endress+Hauser...
  • Page 61: Interface Utilisateur

    Etendues des fonctions Programme Siemens, unique et indépendant du fabricant, pour la configuration, le réglage, la maintenance et le diagnostic d' a ppareils de terrain intelligents via protocole HART. Source pour les fichiers de description d'appareil Voir indications (→  63) Endress+Hauser...
  • Page 62: Field Communicator 475

    Field Communicator 475 Etendues des fonctions Terminal portable industriel d' E merson Process Management pour le paramétrage à distance et l' i nterrogation de valeurs mesurées via protocole HART. Source pour les fichiers de description d'appareil Voir indications (→  63) Endress+Hauser...
  • Page 63: Intégration Système

    • Field Xpert SFX350 Utiliser la fonction de mise à jour du terminal portable • Field Xpert SFX370 FieldCare • www.endress.com→ Download-Area • CD-ROM (contacter Endress+Hauser) • DVD (contacter Endress+Hauser) AMS Device Manager www.endress.com→ Download-Area (Emerson Process Management) SIMATIC PDM www.endress.com→...
  • Page 64: Grandeurs De Mesure Pour Sv, Tv, Qv (Deuxième, Troisième Et Quatrième Variables Dynamiques)

    • 8 = quantité de chaleur • 9 = quantité de chaleur différentielle • 10 = débit massique condensat • 11 = nombre de Reynolds • 12 = totalisateur 1 • 13 = totalisateur 2 • 14 = totalisateur 3 Endress+Hauser...
  • Page 65: Autres Réglages

    • Option Commande 9 : Consultation des variables HART dynamiques avec l' é tat correspondant • Option Commande 33 : Consultation des variables HART dynamiques avec l' u nité correspondante • Option Commande 48 : Consultation du diagnostic d' a ppareil complet Endress+Hauser...
  • Page 66 • Option Falling : Le message est déclenché lorsque la valeur mesurée définie n' a tteint pas la valeur réglée dans le paramètre Burst trigger level. • Option On change : Le message est déclenché lorsque la valeur mesurée est modifiée. Endress+Hauser...
  • Page 67 Entrée de la plage de temps minimale entre Nombre entier positif 1 000 ms deux commandes Burst du message Burst X. Max. update period Entrée de la plage de temps maximale entre Nombre entier positif 2 000 ms deux commandes Burst du message Burst X. Endress+Hauser...
  • Page 68: Mise En Service

    Main menu 0104-1 Language English Operation Setup Language 0104-1 English à Deutsch Español Français Language 0104-1 à English Deutsch Español Français Hauptmenü 0104-1 Sprache Deutsch Betrieb Setup A0013996  16 A l' a ide de l' a fficheur local Endress+Hauser...
  • Page 69: Configurer L'appareil De Mesure

    à l' a ide du paramètre Désignation du point de mesure une désignation unique et de modifier ainsi le réglage par défaut. Le nombre de caractères affichés dépend des caractères utilisés. Pour la désignation du point de mesure dans l' o util de configuration "FieldCare" (→  61) Endress+Hauser...
  • Page 70: Régler Les Unités Système

    Unité de débit massique Unité de masse Unité du débit volumique corrigé Unité de volume corrigé Unité de pression Unité de température Unité de débit chaleur Unité de chaleur Unité de valeur calorifique Unité de valeur calorifique Unité de vitesse Endress+Hauser...
  • Page 71 Unité de débit chaleur Selectionnez une unitée de débit chaleur. Liste de sélection des unités En fonction du pays : • kW Effet • Btu/h L' u nité sélectionnée est valable pour : • Sorties • Débit de fuite Endress+Hauser...
  • Page 72 Sélectionner l' u nité de viscosité dynamique. Liste de sélection des unités Pa s Unité de longueur Sélectionner l' u nité de longueur pour le Liste de sélection des unités En fonction du pays : diamètre nominal. • mm • in Endress+Hauser...
  • Page 73: Sélectionner Et Régler Le Produit

    • "Version capteur", option • Air "Débit massique" • Gaz naturel • "Pack applications", option • Gaz spécifique "Air + gaz industriels" ou client option "Gaz naturel" Dans le paramètre Sélectionner fluide il faut sélectionner l' o ption Gaz. Endress+Hauser...
  • Page 74: Configurer L'entrée Courant

    Le sous-menu "Entrée courant" guide systématiquement l' u tilisateur à travers tous les paramètres devant être réglés pour la configuration de l' e ntrée courant. Navigation Menu "Configuration" → Entrée courant Déroulement du sous-menu Entrée courant → Valeur externe Unité de pression Endress+Hauser...
  • Page 75 • Alarme Alarme d' a larme. • Dernière valeur valable • Valeur définie Valeur de replis Entrez la valeur à utiliser par l' a ppareil si la Nombre à virgule flottante avec valeur de process externe est manquante. signe Endress+Hauser...
  • Page 76: Configurer La Sortie Courant

    Valeur de 4...20 mA NAMUR courant fixe Valeur 4 mA Valeur 20 mA Mode défaut Min. … Valeur définie Courant de défaut Fin de l' a ssistant Mode de fonctionnement A0020788-FR  20 Assistant "Sortie courant" dans le menu "Configuration" Endress+Hauser...
  • Page 77 • 4...20 mA US supérieur/inférieur pour le signal d' a larme. • 4...20 mA • Valeur de courant fixe Valeur 4 mA Entrer la valeur 4 mA. Nombre à virgule flottante avec 0 m³/h signe Endress+Hauser...
  • Page 78: Configurer La Sortie Impulsion

    Configurer la sortie impulsion/fréquence/tor L' assistant Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. guide systématiquement l' u tilisateur à travers tous les paramètres pouvant être réglés pour la configuration du type de sortie sélectionné. Sortie impulsion Navigation Menu "Configuration" → Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. Endress+Hauser...
  • Page 79: Déroulement De L'assistant Pour La Sortie Impulsion

    • Différence de débit de chaleur Unité de masse Sélectionner l' u nité de masse. Liste de sélection des unités En fonction du pays : • kg Effet • lb L' u nité sélectionnée est reprise du paramètre Unité de débit massique Endress+Hauser...
  • Page 80 Définir le comportement des sorties en cas • Valeur actuelle Pas d' i mpulsions d' a larme. • Pas d' i mpulsions Signal sortie inversé Inverser le signal de sortie. • Non • Oui Sortie fréquence Navigation Menu "Configuration" → Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. Endress+Hauser...
  • Page 81: Déroulement De L'assistant Pour La Sortie Fréquence

    Valeur mesurée à la fréquence maximale Mode défaut Valeur actuelle Valeur définie 0 Hz Fréquence de défaut Signal sortie inversé Fin de l' a ssistant Mode de fonctionnement A0020789-FR  22 Assistant "Sortie TOR/impulsion/fréquence" dans le menu "Configuration" : mode de fonctionnement "Fréquence" Endress+Hauser...
  • Page 82 • Sortie • Température de référence • Valeur de simulation variable de process Valeur de fréquence minimale Entrer la fréquence minimum. 0,0…1 000,0 Hz 0,0 Hz Valeur de fréquence maximale Entrer la fréquence maximum. 0,0…1 000,0 Hz 1 000,0 Hz Endress+Hauser...
  • Page 83: Déroulement De L'assistant Pour La Sortie Tor

    Mode fonctionnem Etat Affec. sor. état Comport. Arrêt Marche diag. Affec. niv.diagn. Alarm./ Avertisse- Alarme avertiss. ment Signal sor.inver Fin de l'assistant A0017439-FR  23 Assistant "Sortie TOR/impulsion/fréquence" dans le menu "Configuration" : mode de fonctionnement "TOR" (partie 1) Endress+Hauser...
  • Page 84 Définir la sortie comme une sortie • Impulsion Impulsion impulsion, fréquence ou relais. • Fréquence • Etat Affectation sortie état Choisissez une fonction pour la sortie relais. • Arrêt Arrêt • Marche • Comportement du diagnostique • Seuil • État Endress+Hauser...
  • Page 85 L' u nité sélectionnée est valable pour : • Sortie • Température de référence • Valeur de simulation variable de process Unité de pression Sélectionner l' u nité de pression du process. Liste de sélection des unités En fonction du pays : • bar • psi Endress+Hauser...
  • Page 86: Configurer L'afficheur Local

    Inverser le signal de sortie. • Non • Oui 10.4.8 Configurer l'afficheur local L' a ssistant Affichage guide systématiquement l' u tilisateur à travers tous les paramètres pouvant être réglés pour la configuration de l' a fficheur local. Navigation Menu "Configuration" → Affichage Endress+Hauser...
  • Page 87 0 % 1 Valeur bargraphe 100 % 1 Affichage valeur 2 Affichage valeur 3 Valeur bargraphe 0 % 3 Valeur bargraphe 100 % 3 Affichage valeur 4 Fin de l'assistant A0013797-FR  25 Assistant "Affichage" dans le menu "Configuration" Endress+Hauser...
  • Page 88: Configurer L'entrée Hart

    HART. Pour que le sous-menu HART input apparaisse : Dans l' a ssistant Sélect. fluide il faut avoir choisi dans le paramètre Compensation pression l' o ption Valeur externe. Navigation Menu "Expert" → Communication → HART input → Configuration Endress+Hauser...
  • Page 89 1…4 process externe dans la commande burst. Timeout Entrez la limite pour la variable de process 1…120 s externe.  A l' é coulement du délai d' a ttente, le message de diagnostic F410 Transmission de données est émis. Endress+Hauser...
  • Page 90: 10.4.10 Configurer Le Traitement De Sortie

    10.4.11 Configurer les débits de fuite L' assistant Suppression débit de fuite guide systématiquement l' u tilisateur à travers tous les paramètres devant être réglés pour la configuration de la suppression des débits de fuite. Endress+Hauser...
  • Page 91 Entrer la valeur ' o n' pour la suppression des Nombre à virgule flottante débits de fuite. positif Valeur ' o ff' débit de fuite Entrer la valeur ' o ff' pour la suppression des 0…100,0 % 50 % débits de fuite. Endress+Hauser...
  • Page 92: Réglages Étendus

    Entrer code d' a ccès (→  57) étendue Unités système (→  70) Propriétés du fluide (→  93) Composition du gaz (→  94) (→  98) Compensation externe (→  99) Ajustage capteur (→  99) Totalisateur 1…3 Endress+Hauser...
  • Page 93: Régler Les Propriétés Du Fluide

    Température de combustion de référence Densité de référence Référence pouvoir calorifique supérieur Pression de référence Température de référence Facteur Z de référence Coefficient de dilation linéaire Densité relative Capacité thermique spécifique Pouvoir calorifique Facteur Z Viscosité dynamique Viscosité dynamique Endress+Hauser...
  • Page 94: Régler La Composition Du Gaz

    Dans le sous-menu Composition du gaz on peut régler la composition du gaz pour l' a pplication en cours. Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Propriétés du fluide → Composition du Structure du sous-menu Composition du gaz → Type de gaz Mélange de gaz Endress+Hauser...
  • Page 95 Mol% i-C4H10 Mol% i-C5H12 Mol% Kr Mol% N2 Mol% n-C10H22 Mol% n-C4H10 Mol% n-C5H12 Mol% n-C6H14 Mol% n-C6H14 Mol% n-C7H16 Mol% n-C8H18 Mol% n-C9H20 Mol% Ne Mol% NH3 Mol% O2 Mol% SO2 Mol% Xe Mol% d' a utres gaz Endress+Hauser...
  • Page 96 Entrez la quantité de matière pour le 0…100 % mélange de gaz. Mol% C3H8 Entrez la quantité de matière pour le 0…100 % mélange de gaz. Mol% CH4 Entrez la quantité de matière pour le 0…100 % 100 % mélange de gaz. Endress+Hauser...
  • Page 97 Entrez la quantité de matière pour le 0…100 % mélange de gaz. Mol% d' a utres gaz Entrez la quantité de matière pour le 0…100 % mélange de gaz. Humidité relative Entrez le taux d' h umidité de l' a ir en %. 0…100 % Endress+Hauser...
  • Page 98: Procéder À La Compensation Externe

    Qualité de vapeur Sélectionnez le mode de compensation pour • Valeur fixe Valeur fixe la qualité de la vapeur. • Valeur calculée Valeur de qualité vapeur Entrez une valeur fixe pour la qualité vapeur. 0…100 % 100 % Endress+Hauser...
  • Page 99: Effectuer Un Ajustage Du Capteur

    Configurer les totalisateurs Dans le sous-menu "Totalisateur 1…3" il est possible de configurer le totalisateur correspondant. Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Totalisateur 1…3 Totalisateur 1…3 → Affecter variable process Unité totalisateur Mode de fonctionnement totalisateur Mode défaut Endress+Hauser...
  • Page 100 Sélectionner le mode de fonctionnement du • Bilan Bilan totalisateur totalisateur. • Positif • Négatif Mode défaut Sélectionnez le comportement du • Arrêt Arrêt totalisateur en cas présence d' u n état alarme. • Valeur actuelle • Dernière valeur valable Endress+Hauser...
  • Page 101: Procéder À D' A Utres Configurations

    Affichage valeur 3 Valeur bargraphe 0 % 3 Valeur bargraphe 100 % 3 Nombre décimales 3 Affichage valeur 4 Nombre décimales 4 Language Affichage intervalle Amortissement affichage Ligne d' e n-tête Texte ligne d' e n-tête Caractère de séparation Rétroéclairage Endress+Hauser...
  • Page 102 • x x.xx valeur d' a ffichage. • x.x • x.xx • x.xxx • x.xxxx Affichage valeur 4 Sélectionner la valeur mesurée, qui est Liste de sélection (voir 1ère Aucune affichée sur l' a fficheur local. valeur d' a ffichage) Endress+Hauser...
  • Page 103: Gestion De La Configuration

    Ceci est réalisé avec le paramètre "Gestion données" et ses options, qui se trouve dans le sous-menu "Sauvegarde de données vers l'afficheur". Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Sauvegarde de données vers l' a fficheur Sauvegarde de données vers l'afficheur → Temps de fonctionnement Dernière sauvegarde Gestion données Endress+Hauser...
  • Page 104: Gestion Données

    Le sous-menu "Simulation" permet, sans situation de débit réelle, de simuler différentes variables de process et le comportement en cas d' a larme, ainsi que de vérifier la chaîne de signal en aval (commutation de vannes ou circuits de régulation). Endress+Hauser...
  • Page 105 • Nombre de Reynolds Valeur variable mesurée Dans le paramètre Affecter Entrer la valeur de simulation Nombre à virgule simulation variable process pour la variable de process flottante avec signe une variable de process est sélectionnée. sélectionnée. Endress+Hauser...
  • Page 106: Protection Des Réglages Contre Un Accès Non

    : • Protection en écriture via code d' a ccès (→  107) • Protection en écriture via commutateur de verrouillage (→  107) • Protection en écriture via verrouillage des touches (→  57) Endress+Hauser...
  • Page 107: Protection En Écriture Via Code

    Contrairement à la protection en écriture via le code d' a ccès spécifique à l' u tilisateur, l' a ccès en écriture peut être verrouillé par ce biais pour l' i ntégralité du menu de configuration - hormis pour le paramètre "Affichage contraste". Endress+Hauser...
  • Page 108 Prot écri. hardw. est affichée(→  110). Sur l' a fficheur local apparait, à la fois dans la ligne d' e n-tête de l' a ffichage opérationnel et dans la vue navigation, le symbole devant les paramètres. Endress+Hauser...
  • Page 109 5. Poser le câble dans l' e space entre le boîtier et le module électronique principale, puis enficher le module d' a ffichage dans la direction souhaitée sur le compartiment de l' é lectronique, jusqu' à ce qu' i l s' e nclenche. 6. Remonter le transmetteur dans l' o rdre inverse. Endress+Hauser...
  • Page 110: Fonctionnement

    Le sous-menu Variables process comprend tous les paramètres permettant d' a fficher les valeurs mesurées actuelles de chaque variable de process. Navigation Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Variables process Structure du sous-menu → Variables process Débit volumique Débit volumique corrigé Débit massique Endress+Hauser...
  • Page 111: Affichage

    Facteur de compressibilité Indique le facteur de compressibilité actuellement mesuré. 0…2 11.4.2 Totalisateur Le sous-menu "Totalisateur" comprend tous les paramètres permettant d' a fficher les valeurs mesurées actuelles de chaque totalisateur. Navigation Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Totalisateur Endress+Hauser...
  • Page 112: Valeurs Des Entrées

    L' a ssistant n' a pparait que si l' a ppareil a été commandé avec entrée état. Navigation Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeurs d' e ntrées Structure du sous-menu Valeurs d'entrées → Sortie courant mesurée Valeur mesurée Endress+Hauser...
  • Page 113: Valeurs De Sortie

    Nombre à virgule flottante 0 Hz sortie impulsion. positif Sortie fréquence Indique la valeur actuelle mesurée de la 0,0…1 250,0 Hz 0,0 Hz sortie fréquence. Etat de commutation Indique l' é tat actuel de la sortie tor. • Ouvert Ouvert • Fermé Endress+Hauser...
  • Page 114: Adapter L' A Ppareil De Mesure Aux Conditions

    Remise à la valeur 0 de tous les totalisateurs et redémarrage de la totalisation. Tous les débits totalisés jusqu' a lors sont effacés. Navigation Menu "Fonctionnement" → Fonctionnement Structure du sous-menu Fonctionnement → Contrôle totalisateur Valeur de présélection RAZ tous les totalisateurs Endress+Hauser...
  • Page 115: Afficher L'historique Des Valeurs Mesurées

    Navigation Menu "Diagnostic" → Enregistrement des valeurs mesurées Sous-menu "Enregistrement des valeurs mesurées" Enregistrement des valeurs mesurées → Affecter voie 1 Affecter voie 2 Affecter voie 3 Affecter voie 4 Intervalle de mémorisation Endress+Hauser...
  • Page 116 Reset tous enregistrements Effacer toute la mémoire des données. • Annuler Annuler • Effacer données Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 117: Diagnostic Et Élimination Des

    Commander la pièce de rechange gamme valable défectueux. (→  136). Emission du signal en dehors de la Module électronique E/S est Commander la pièce de rechange gamme de courant valable défectueux. (→  136). (<3,6 mA ou >22 mA) Endress+Hauser...
  • Page 118 • Interface USB mal réglée sur le TI00404F Pas de liaison via interface de Mauvais réglage de l' i nterface USB Tenir compte de la documentation service au PC ou driver mal installé. sur la Commubox.  FXA291 : Document "Information technique" TI00405C Endress+Hauser...
  • Page 119: Information De Diagnostic Sur L'afficheur Local

    A0013958 • En dehors du paramétrage effectué par l' u tilisateur (par ex. débit maximal dans paramètre Valeur 20 mA) Maintenance nécessaire La maintenance de l' a ppareil est nécessaire. La valeur mesurée reste valable. A0013957 Endress+Hauser...
  • Page 120: Information De Diagnostic

    A0013958 NAMUR Numéro à 3 NE 107 chiffres Eléments de configuration Touche Signification Touche Plus Pour le menu, sous-menu Ouvre le message relatif aux mesures correctives. A0013970 Touche Enter Pour le menu, sous-menu Ouvre le menu de configuration. A0013952 Endress+Hauser...
  • Page 121: Appeler Les Mesures Correctives

     Le message relatif aux mesures correctives se ferme. 12.3 Information de diagnostic dans FieldCare 12.3.1 Possibilités de diagnostic Les défauts reconnus par l' a ppareil sont affichés dans l' o util de configuration après établissement de la liaison sur la page de démarrage. Endress+Hauser...
  • Page 122 Information de diagnostic Code de diagnostic Niveau Numéro Signal d' é tat Texte court diagnostic diagnostic ↓ ↓ ↓ Exemple Sortie courant 1 A0013962 A0013958 NAMUR Numéro à 3 NE 107 chiffres Endress+Hauser...
  • Page 123: Appeler Les Mesures Correctives

    A chaque information de diagnostic est affecté au départ usine un certain signal d' é tat. Cette affectation peut être modifiée par l' u tilisateur en présence de certaines informations de diagnostic dans le sous-menu Catégorie d'événement diagnostic. Menu "Expert" → Communication → Catégorie d' é vénement diagnostic Endress+Hauser...
  • Page 124: Aperçu Des Informations De Diagnostic

    1.Changer module électronique Alarm principal 2.Changer capteur Contenu mémoire 1.Redémarrer appareil Alarm 2.Recharger données S-DAT 3.Changer S-DAT Fuite capteur Changer capteur DSC Alarm Capteur de 1. Vérifier les connections Warning température 2. Changer le pre-amplificateur défectueux 3. Change le capteur DSC Endress+Hauser...
  • Page 125 1. Vérifier la connection desprises Alarm défectueux 2. Vérifier la connection du câble version séparée 3. Changer le pré-amplificateur ou l' é letronique principale Capteur de 1. Vérifier les connections Warning température 2. Changer le pre-amplificateur défectueux 3. Change le capteur DSC Endress+Hauser...
  • Page 126 Config du calculateur Vérifiez la valeur de référence entré Warning de débit incorrect en utilisant le document Operating Instructions Delta température Vérifiez la configuration du lieu de Alarm inversé montage (paramètres du sens de montage) Endress+Hauser...
  • Page 127 2. Vérifiez le capteur de pression ou le raccord process Plage du capteur Vérifier immédiatement les Warning dépassée conditions process (classe de pression-température) Vibration détectée Vérifier l' i nstallation Warning Vibration dépassé Vérifier l' i nstallation Alarm Comportement de diagnostic modifiable. Endress+Hauser...
  • Page 128: Messages De Diagnostic En Cours

    être affichés avec les informations de diagnostic correspondantes. S' i l y a plus de 5 événements de diagnostic, ce sont les messages avec la plus haute priorité qui sont affichés. Chemin de navigation Menu Diagnostic→sous-menu Liste de diagnostic Endress+Hauser...
  • Page 129: Journal Des Événements

    • Via outil de configuration "FieldCare" (→  123) Pour le filtrage des messages événement affichés (→  129) 12.8.2 Filtrer le journal événements A l' a ide du paramètre Options filtre on peut déterminer quelle catégorie des messages événement est affichée dans le sous-menu Liste événements. Endress+Hauser...
  • Page 130: Catégories De Filtrage

    Fieldbus: droits d' a ccès modifié I1398 CDI: droits d' a ccès modifié 12.9 Réinitialiser l'appareil A l' a ide du paramètre Reset appareil il est possible de ramener tout ou partie de la configuration de l' a ppareil à un état défini. Endress+Hauser...
  • Page 131: 12.10 Informations Sur L'appareil

    Désignation du point de mesure Numéro de série Version logiciel Nom d' a ppareil Code commande Référence de commande 1 Référence de commande 2 Référence de commande 3 Version ENP Révision appareil ID appareil Type d' a ppareil ID fabricant Endress+Hauser...
  • Page 132 Indique le type d' a ppareil (Device Type) avec 0…255 lequel l' a ppareil est enregistré auprès de la HART Communication Foundation. ID fabricant Indique l' I D fabricant (Manufacturer ID) sous 0…255 lequel l' a ppareil est enregistré auprès de la HART Communication Foundation. Endress+Hauser...
  • Page 133: 12.11 Historique Du Firmware

    "Information du fabricant" relatif à l' a ppareil. L' i nformation du fabricant est disponible : • Dans la zone de téléchargement de la page Internet Endress+Hauser : www.endress.com → Download • Indiquer les détails suivant : –...
  • Page 134: Maintenance

    E ndress+Hauser. 13.2 Outils de mesure et de test Endress+Hauser offre une multitude d' o utils de mesure et de test comme W@M ou des tests d' a ppareils. Des indications détaillées sur les prestations vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser.
  • Page 135 Proline Prowirl R 200 HART Maintenance Des indications détaillées sur les prestations vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 136: Réparation

    • Les réparations sont effectuées par le service après-vente Endress+Hauser ou par des clients suffisamment formés. • Seul le Service Endress+Hauser ou nos usines sont autorisées à réaliser la transformation d' u n appareil certifié en une autre version certifiée.
  • Page 137: Prestations Endress+Hauser

    En cas de réparation, étalonnage en usine, erreur de livraison ou de commande, il convient de retourner l' a ppareil de mesure. En tant qu' e ntreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre une procédure définie pour tous les appareils retournés ayant été en contact avec le produit.
  • Page 138: Accessoires

    Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour l' a ppareil ; ceux-ci peuvent être commandés avec l' a ppareil ou ultérieurement auprès de Endress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès de votre agence Endress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com.
  • Page 139: Pour Le Capteur

    Pour les détails : document "Information technique" TI00404F Commubox FXA291 Relie les appareils de terrain Endress+Hauser avec l' i nterface CDI (= Endress +Hauser Common Data Interface) et l' i nterface USB d' u n ordinateur de bureau ou portable.
  • Page 140: Accessoires Spécifiques Au Service

    : par ex. état, pièces de rechange, documentation spécifique. L' a pplication est déjà remplie avec les données de vos appareils Endress+Hauser; le suivi et la mise à jour des données sont également assurés par Endress+Hauser.
  • Page 141 Transmetteur pour la mesure de pression absolue et relative de gaz, vapeurs et liquides. Il peut être utilisé pour la mémorisation de la valeur de pression de service.  Pour les détails : "Information technique", TI00383P et manuel de mise en service BA00271P Endress+Hauser...
  • Page 142: Caractéristiques Techniques

    – Les valeurs totalisées de Débit volumique, Débit massique , ou Débit volumique corrigé Pour le calcul du débit massique il faut entrer une densité fixe (menu Configuration → sous-menu Configuration étendue → sous-menu Compensation externe → paramètre Densité fixe). Endress+Hauser...
  • Page 143 Caractéristiques techniques Variante de commande "Version capteur": Option 3 "Débit massique (mesure de température intégrée)": – Débit massique – Débit volumique corrigé – Débit chaleur – Différence de débit de chaleur – Calcul de la pression de vapeur saturée Endress+Hauser...
  • Page 144 (Débit volumique × Densité de service) / Densité de référence • Densité de service pour l' e au et les autres fluides : en fonction de la température • Densité de service pour les autres gaz : en fonction de la température et de la pression Endress+Hauser...
  • Page 145 Pouvoir calorifique : énergie de combustion + énergie de condensation du gaz émis (Pouvoir calorifique > Puissance thermique) Puissance thermique : seulement énergie de combustion Lorsque la qualité de la vapeur est inférieure à 80%, une alarme est émise (N° diagnostic 872). Endress+Hauser...
  • Page 146 La quantité de chaleur est calculée selon ISO 6976 (contient GPA 2172) ou AGA5 - rapporté au pouvoir calorifique ou à la puissance thermique A partir de données de vapeur selon IAPWS-IF97 (ASME), pour la température mesurée et la pression spécifiée Endress+Hauser...
  • Page 147 é mettre sous forme de parts de gaz et de liquide. • L' a ppareil de mesure peut, à l' a ide de la qualité de vapeur entrée, calculer le débit massique total et l' é mettre sous forme d' u ne part liquide. Endress+Hauser...
  • Page 148: Dynamique De Mesure

    • DN 100 (4") >> DN 50 (2") • Diamètres nominaux supérieurs à DN 100 (4") Pour Applicator (→  140) Dynamique de mesure Jusqu' à 45: 1 (rapport entre les valeurs de fin et de début d' é chelle) Endress+Hauser...
  • Page 149: Valeurs De Mesure Mémorisées

    écrire de manière continue différentes valeurs mesurées dans l' a ppareil : • Pression de service permettant d' a méliorer la précision de mesure (Endress+Hauser recommande l' u tilisation d' u n transmetteur de pression absolue, par ex. Cerabar M ou Cerabar S) •...
  • Page 150: Sortie Impulsion/Fréquence/Tor

    • Pression de vapeur saturée calculée • Qualité de la vapeur • Débit massique total • Quantité chaleur • Différence de quantité de chaleur Sortie tor Comportement à la Binaire, conducteur ou non conducteur commutation Temporisation de Réglable : 0…100 s commutation Endress+Hauser...
  • Page 151: Afficheur Local

    En outre pour la version d' a ppareil avec afficheur local SD03 : un rétroéclairage rouge signale un défaut d' a ppareil. Signal d' é tat selon recommandation NAMUR NE 107 Outil de configuration • Via communication digitale : Protocole HART • Via interface de service Endress+Hauser...
  • Page 152: Alimentation Électrique

    Variante de commande "Affichage; Configuration", Option E : Configuration locale SD03 avec éclairage + DC 1 V (sans utilisation du rétroéclairage) Variante de commande "Affichage; Configuration", Option E : Configuration locale SD03 avec éclairage + DC 3 V (avec utilisation du rétroéclairage) Endress+Hauser...
  • Page 153: Entrée Courant

    • Pour version d' a ppareil avec parafoudre intégré : bornes à ressort pour sections de fil 0,2…2,5 mm (24…14 AWG) Entrées de câble • Presse-étoupe : M20 × 1,5 avec câble 6…12 mm (0,24…0,47 in) • Filetage pour entrée de câble : – NPT ½" – G ½" Spécification de câble (→  31) Endress+Hauser...
  • Page 154: Performances

    = de la mesure; F.E.= fin d' é chelle, Re = nombre de Reynolds Débit volumique L' é cart de mesure du débit volumique est défini comme suit en fonction du nombre de Reynolds, de la compressibilité du produit à mesurer : Endress+Hauser...
  • Page 155: Débit Massique (Vapeur Saturée)

    Les écarts de mesure donnés dans la suite sont valables à condition d' u tiliser un Cerabar S. L' é cart de mesure admis pour la pression mesurée et servant au calcul de l' i ncertitude est de 0,15 %. Endress+Hauser...
  • Page 156: Débit Massique (Eau)

    • Re entre 5 000…20 000: < 0,85 % F.E. Débit massique (liquides spécifiques clients) Pour la spécification de la précision du système, Endress+Hauser requiert des indications sur le type de liquide, sa température de service ou des tableaux indiquant la relation entre densité...
  • Page 157: Sortie Impulsion/Fréquence

    Tableaux des températures Pour l' u tilisation en zone explosible, tenir compte de la relation entre température ambiante admissible et température du produit. Indications détaillées relatives aux tableaux de températures : Information technique correspondant à l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 158: Process

    Option CD "Environnement sévère, composants capteur DSC Alloy C22": –200…+400 °C (–328…+752 °F), capteur DSC Alloy C22 Capteur DSC Version spéciale pour températures de produit très élevées (sur demande) : • –200…+450 °C (–328…+842 °F) • –200…+440 °C (–328…+824 °F), version Ex • Capteur capacitif Endress+Hauser...
  • Page 159: 16.10 Construction Mécanique

    Variante de commande "Boîtier", Variante de commande "Boîtier", option C option B Alu revêtu 316L 10,1 12,8 12,1 14,8 16,1 18,8 100R 23,1 25,8 150R 42,1 44,8 200R 63,1 65,8 Pour version haute/basse température : valeurs + 0,2 kg Endress+Hauser...
  • Page 160: Version Séparée Transmetteur

    [mm] Variante de commande "Boîtier", Variante de commande "Boîtier", option C option B Alu revêtu 316L 10,3 11,1 12,3 15,1 16,3 100R 22,1 23,3 150R 41,1 42,3 200R 62,1 63,3 Pour version haute/basse température : valeurs + 0,2 kg Endress+Hauser...
  • Page 161 PN 10 11,5 PN 16/25 12,3 PN 40 15,9 PN10…25 25,7 PN 40 27,5 EN (DIN) Palier de pression Poids [mm] [kg] Class 150 Class 300 Class 150 Class 300 Class 150 Class 300 Class 150 Class 300 1,40 Endress+Hauser...
  • Page 162 Class 150 Class 300 1½ Class 150 Class 300 Class 150 Class 300 Class 150 Class 300 Class 150 Class 300 Class 150 14,0 Class 300 16,0 Class 150 27,0 Class 300 35,0 Class 150 57,0 Class 300 61,0 ASME Endress+Hauser...
  • Page 163: Matériaux

    Variante de commande "Boîtier" : Option C "Compact, alu revêtu", Option J "Séparé, alu revêtu" Entrée/raccord de câble Mode de protection Matériau Presse-étoupe M20 × 1,5 • Non Ex Matière plastique • Ex ia • Ex ic Adaptateur pour entrée de câble Laiton nickelé avec taraudage G ½" Endress+Hauser...
  • Page 164 Palier de presson PN 10…40, Class 150…300, JIS 10…20K : pellicule Sigraflex Z (testé BAM pour applications sur oxygène) • FPM (Viton) • Kalrez 6375 • Gylon 3504 (testé BAM pour les applications sur oxygène, "qualité élevée au sens de TA Air") Endress+Hauser...
  • Page 165: 16.11 Opérabilité

    Configuration sur site avec 3 boutons-poussoirs : • Pour variante de commande "Affichage ; configuration", Option E : Configuration de l' e xtérieur via 3 touches optiques : • Eléments de configuration également accessibles dans les différentes zones Ex Endress+Hauser...
  • Page 166: Fonctionnalités Supplémentaires

    Possibilité de configuration dans les langues nationales suivantes : • Via afficheur local : anglais, allemand, français, espagnol, italien, néerlandais, portugais, polonais, russe, suédois, turc, japonais, chinois, coréen, bahasa (indonésien), vietnamien, tchèque. • Via outil de configuration "FieldCare" : anglais, allemand, français, espagnol, italien, néerlandais, chinois, japonais Endress+Hauser...
  • Page 167: 16.12 Certificats Et Agréments

    CE correspondante. Endress+Hauser confirme la réussite des tests de l' a ppareil par l' a pposition de la marque Marque C-Tick Le système de mesure est conforme aux exigences CEM de l' a utorité "Australian Communications and Media Authority (ACMA)".
  • Page 168: 16.13 Packs D'application

    Les packs d' a pplications peuvent être commandés auprès d' E ndress+Hauser en même temps que l' a ppareil ou ultérieurement. Des indications détaillées relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès de votre agence Endress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com.
  • Page 169: Instructions De Sécurité

    Heartbeat Technology SD01204D Gaz naturel SD01194D Air + gaz industriels (purs + mélanges) SD01195D Instructions de montage Contenu Référence documentation  Instructions de montage pour set de pièces de Aperçu des accessoires pouvant être commandés rechange (→  138) Endress+Hauser...
  • Page 170: Annexe

    → (→  114) Contrôle totalisateur 1… (→  115) Valeur de présélection (→  115) RAZ tous les totalisateurs (→  114) 17.1.3 Menu "Configuration" Configuration → (→  69) Désignation du point de (→  69) mesure Endress+Hauser...
  • Page 171 Unité du débit volumique (→  71) corrigé Unité de température (→  71) Unité de débit chaleur (→  71) (→  71) Unité de pression Unité de vitesse (→  72) Etendue de mesure (→  77) courant Endress+Hauser...
  • Page 172 (→  72) Unité totalisateur 1…3 (→  86) Unité de température (→  71) Valeur par impulsion (→  80) Durée d' i mpulsion (→  80) Mode défaut (→  80) Valeur de fréquence (→  82) minimale Endress+Hauser...
  • Page 173 Valeur bargraphe 100 % (→  88) Affichage valeur 2 (→  88) Affichage valeur 3 (→  88) (→  88) Valeur bargraphe 0 % 3 (→  88) Valeur bargraphe 100 % Affichage valeur 4 (→  88) Endress+Hauser...
  • Page 174 (→  72) Unité de vitesse (→  72) Unité de densité Unité viscosité (→  72) dynamique Unité de longueur (→  72) Propriétés du fluide → (→  93) Type d' e nthalpie (→  94) Endress+Hauser...
  • Page 175 (→  96) Mol% C3H8 Mol% CH4 (→  96) Mol% Cl2 (→  97) Mol% CO (→  97) Mol% CO2 (→  97) Mol% H2 (→  97) (→  97) Mol% H2O (→  97) Mol% H2S Endress+Hauser...
  • Page 176 (→  98) Température fixe (→  98) Différence avec 2nd (→  98) température Pression process fixe (→  98) Qualité de vapeur (→  98) Valeur de qualité vapeur (→  98) Ajustage capteur → (→  99) Endress+Hauser...
  • Page 177 (→  88) Format d' a ffichage Affichage valeur 1 (→  102) Valeur bargraphe 0 % 1 (→  88) Valeur bargraphe 100 % (→  88) Nombre décimales 1 (→  102) Affichage valeur 2 (→  88) Endress+Hauser...
  • Page 178 Comparaison résultats (→  104) Administration → (→  107) Définir code d'accès → (→  107) Définir code d' a ccès (→  107) Confirmer le code d' a ccès (→  107) Reset appareil (→  130) Endress+Hauser...
  • Page 179: Menu "Diagnostic

    (→  132) Valeur mesurée → (→  110) → (→  110) Variables process Débit volumique (→  111) Débit volumique corrigé (→  111) Débit massique (→  111) Vitesse du fluide (→  111) Température (→  111) Endress+Hauser...
  • Page 180 (→  113) Sortie fréquence (→  113) Etat de commutation (→  113) Enregistrement des → (→  115) valeurs mesurées Affecter voie 1…4 (→  116) Intervalle de (→  116) mémorisation Reset tous (→  116) enregistrements Endress+Hauser...
  • Page 181 Résultat général Capteur Module pré- amplificateur Module électronique principal Module E/S → (→  104) Simulation Affecter simulation (→  105) variable process (→  105) Valeur variable mesurée Simulation d' e ntrée (→  106) courant 1 Endress+Hauser...
  • Page 182 Variante de commande "Pack d' a pplications", Option EA "Extended HistoROM", voir Information technique relative à l' a ppareil, chapitre "Packs d' a pplications" Variante de commande "Pack applications", Option EB "Heartbeat Verification", voir documentation spéciale relative à l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 183: Menu "Expert

    Valeur bargraphe 0 % 1 (0123) Valeur bargraphe 100 % (→  102) 1 (0125) Nombre décimales 1 (→  88) (0095) Affichage valeur 2 (→  102) (0108) Nombre décimales 2 (→  88) (0117) (→  88) Affichage valeur 3 (0110) Endress+Hauser...
  • Page 184 Gestion données (0100) (→  104) Comparaison résultats (→  104) (0103) Traitement événement → Temporisation alarme (→  120) (0651) Comportement du → (→  123) diagnostic Affecter Numéro de diagnostic 022 (0751) Affecter Numéro de diagnostic 122 (0752) Endress+Hauser...
  • Page 185 Affecter Numéro de diagnostic 871 (0748) Affecter Numéro de diagnostic 872 (0746) Affecter Numéro de diagnostic 873 (0749) Affecter Numéro de diagnostic 945 (0750) Affecter Numéro de diagnostic 947 (0753) Limites de diagnostic → Limite du nombre de Reynolds (7646) Endress+Hauser...
  • Page 186 (→  111) Débit massique totalisé (→  111) (1854) Débit massique des (→  111) condensats (1857) Débit chaleur (1872) (→  111) Différence de débit de (→  111) chaleur (1863) Nombre de Reynolds (→  111) (1864) Endress+Hauser...
  • Page 187 (→  71) Unité de débit volumique (0553) Unité de volume (0563) (→  71) (→  71) Unité de débit massique (0554) Unité de masse (0574) (→  71) (→  71) Unité du débit volumique corrigé (0558) Endress+Hauser...
  • Page 188 → utilisateur Nom unité volume utilisateur (0567) Offset volume utilisateur (0569) Facteur volume utilisateur (0568) Nom unité masse utilisateur (0560) Offset masse utilisateur (0562) Facteur masse utilisateur (0561) Nom unité volume corrigé utilisateur (0592) Offset volume corrigé utilisateur (0602) Endress+Hauser...
  • Page 189 Affecter variable process (→  91) (1837) Valeur ' o n' débit de fuite (→  91) (1805) Valeur ' o ff' débit de fuite (→  91) (1804) Mode de mesure → Sélectionner fluide (→  73) (7653) Endress+Hauser...
  • Page 190 (→  94) Capacité thermique (→  94) spécifique (7716) Pouvoir calorifique (→  94) (7626) Facteur Z (7631) (→  94) Viscosité dynamique (→  94) (7732) Viscosité dynamique (→  94) (7732) → (→  94) Composition du gaz Endress+Hauser...
  • Page 191 (→  97) Mol% n-C9H20 (7686) (→  97) Mol% Ne (7687) (→  97) (→  97) Mol% NH3 (7688) Mol% O2 (7689) (→  97) Mol% SO2 (7691) (→  97) Mol% Xe (7692) (→  97) Endress+Hauser...
  • Page 192 (7616) Étalonnage → Facteur d' é talonnage (7604) Propriétés du tube de mesure (7658) Sous-menu "Entrée" Entrée → Entrée courant → (→  74) Etendue de mesure (→  75) courant (1605) Valeur 4 mA (1606) (→  75) Endress+Hauser...
  • Page 193 (0366) Tension aux bornes 1 (→  113) (0662) Sortie Tout Ou Rien/ → (→  78) Impulsion/Fréq. Mode de fonctionnement (→  79) (0469) (→  79) Affecter sortie impulsion (0460) Valeur par impulsion (→  80) (0455) Endress+Hauser...
  • Page 194 é coulement (0484) Affecter état (0485) (→  85) Temporisation à (→  86) l' e nclenchement (0467) Temporisation au (→  86) déclenchement (0465) Mode défaut (0486) (→  86) Etat de commutation (→  113) (0461) Endress+Hauser...
  • Page 195 Désignation du point de mesure Adresse HART (0219) Nombre de préambules (0217) → (→  65) Burst configuration Burst configuration 1… → (→  65) (→  65) Burst mode 1…3 (0208–1…3) Commande burst 1…3 (→  65) (0207–1…3) Endress+Hauser...
  • Page 196 Assigner valeur secondaire (0235) (→  63) Valeur secondaire (SV) (0226) (→  63) Assigner valeur ternaire (0236) (→  63) Variable ternaire (TV) (0228) (→  63) Assigner valeur quaternaire (0237) (→  63) Valeur quaternaire (QV) (0203) Endress+Hauser...
  • Page 197: Catégorie D'événement Diagnostic

    Catégorie d' é vénements 841 (0253) Catégorie d' é vénements 844 (0239) Catégorie d' é vénements 870 (0250) Catégorie d' é vénements 871 (0247) Catégorie d' é vénements 872 (0213) Catégorie d' é vénements 873 (0248) Catégorie d' é vénements 945 (0249) Endress+Hauser...
  • Page 198 (→  129) Information appareil → (→  131) Désignation du point de (→  132) mesure (0011) Numéro de série (0009) (→  132) Version logiciel (0010) (→  132) Nom d' a ppareil (0013) (→  132) Endress+Hauser...
  • Page 199 Température du pré- → amplificateur Valeur minimale (7724) Valeur maximale (7723) Température du fluide → Valeur minimale (7655) Valeur maximale (7654) Vitesse du fluide → Valeur maximale (7633) → Pression externe Valeur maximale (7623) Heartbeat → (→  168) Endress+Hauser...
  • Page 200 Date/heure (12142) Vérification ID (12141) Temps de fonctionnement (12126) Résultat général (12149) Capteur (12152) Module pré- amplificateur (12151) Module électronique principal (12104) Module E/S (12145) Simulation → (→  104) Affecter simulation (→  105) variable process (1810) Endress+Hauser...
  • Page 201 Variante de commande "Pack d' a pplications", Option EA "Extended HistoROM", voir Information technique relative à l' a ppareil, chapitre "Packs d' a pplications" Variante de commande "Pack applications", Option EB "Heartbeat Verification", voir documentation spéciale relative à l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 202: Index

    Montage ....... 27 Caractéristiques techniques, aperçu ... . . 142 Directive des équipements sous pression ..167 Endress+Hauser...
  • Page 203 Masque de saisie ......50 Fonctions Matériaux ....... . 163 Endress+Hauser...
  • Page 204 Mise au rebut ......137 Prestations Endress+Hauser Mise en service ......68 Maintenance .
  • Page 205 ......117 Régler la langue d' i nterface ....68 Endress+Hauser...
  • Page 206 Raccorder le câble de liaison ....37 Vibrations ....... . . 25 Vue navigation Endress+Hauser...
  • Page 208 www.addresses.endress.com...

Table des Matières