Publicité

Liens rapides

Intra-
auriculaires
Série 1000
TAUT102
Mode d'emploi
Enregistrez votre produit et obtenez une assistance à
www.philips.com/support

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips 1000 Séries

  • Page 1 Intra- auriculaires Série 1000 TAUT102 Mode d'emploi Enregistrez votre produit et obtenez une assistance à www.philips.com/support...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Avis Consignes de sécurité Déclaration de conformité importantes Mise au rebut des produits et batteries Sécurité de l'audition usagés Informations générales Conformité CEM Contraintes d'environnement Vos oreillettes sans fil Bluetooth Avis de conformité Contenu de la boîte Autres appareils Questions fréquemment posées Présentation de vos oreillettes sans...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    1 Consignes Informations générales de sécurité Pour éviter des dommages ou un dysfonctionnement : importantes Attention • N'exposez pas les oreillettes à une chaleur excessive. Sécurité de l'audition • Ne faites pas tomber vos oreillettes. • Les oreillettes ne doivent pas être exposées à un égouttement ou à...
  • Page 4: Vos Oreillettes Sans Fil Bluetooth

    Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter complètement du support offert par Philips, enregistrez votre produit sur www.philips.com/welcome. Avec ces oreillettes sans fil Philips, vous pouvez : • profiter d'appels mains libres sans fil Guide de démarrage rapide pratiques ;...
  • Page 5 Présentation de vos oreillettes sans fil Bluetooth  Microphone et témoin lumineux (oreillette)  Boutons multifonctions  Témoin lumineux (boîtier de charge)  Prise de charge micro USB...
  • Page 6: Démarrage

    3 Démarrage • Les 1er et 2ème témoins bleus sont allumés, les 3ème et 4ème témoins s'allument successivement, clignotent toutes les secondes pour 50-75 % de charge. Charge de la batterie • Le 1er témoin bleu est allumé, les 2ème, 3ème et 4ème témoins s'allument successivement, clignotent toutes les Remarque...
  • Page 7: Premier Jumelage De Vos Oreillettes Avec Votre Appareil Bluetooth

    L'exemple suivant vous montre comment jumeler les oreillettes et votre appareil Bluetooth. Activez la fonction Bluetooth de votre Le témoin de l'oreillette droite clignote appareil Bluetooth, sélectionnez Philips alternativement blanc et bleu, le témoin UT102. de l'oreillette gauche est éteint pendant 10 secondes et le témoin bleu clignote...
  • Page 8: Jumelage D'une Seule Oreillette (Mode Mono)

    Bluetooth. Sortez les deux oreillettes du boîtier de Activez la fonction Bluetooth de votre charge, elles s'allument et se reconnectent appareil, recherchez « Philips UT102 », automatiquement. appuyez pour la connexion. (Veuillez vous Si aucun appareil n'est connecté, les reporter en page 6.) oreillettes s'éteignent automatiquement...
  • Page 9: Présentation De Vos Oreillettes Sans

    Commandes des appels Marche/arrêt Tâche Touche Opération multifonction Tâche Touche Opération Décrocher/ Oreillettes Appuyer une fois multifonction raccrocher droite / Allumer les Oreillettes Sortez les deux gauche oreillettes. droite et oreillettes du Rejet d'un Oreillettes Appuyer gauche boîtier de charge appel entrant droite / pendant 1 s ou appuyez...
  • Page 10: Témoin De La Batterie Sur L'état Des Oreillettes

    Un témoin de batterie s'affiche sur l'appareil Sur votre appareil Bluetooth, allez dans le Bluetooth après sa connexion aux oreillettes. menu Bluetooth et retirez Philips UT102 de la liste des appareils. Désactivez la fonction Bluetooth de votre appareil Bluetooth.
  • Page 11: Données Techniques

    6 Données techniques Oreillettes • Durée d'écoute musicale : 3 heures (9 heures supplémentaires avec le boîtier de charge) • Durée de conversation : 2,5 hours (additional 7,5 hrs with charging case) • Autonomie en veille : 50 heures • Temps de charge : 2 heures •...
  • Page 12: Avis

    Directive européenne 2013/56/UE qui ne peut pas être éliminée avec les déchets ménagers courants. Nous vous recommandons fortement d'apporter votre produit à un point de collecte officiel ou à un centre de service Philips pour faire retirer la batterie rechargeable par un professionnel. Conformité CEM Renseignez-vous sur le système de collecte séparé...
  • Page 13: Contraintes D'environnement

    différent de celui auquel est connecté le Contraintes d'environnement récepteur. • Consulter le revendeur ou un technicien Tout l'emballage inutile a été supprimé. Nous avons expérimenté en radio et télévision. essayé de rendre l'emballage facile à séparer en trois matériaux : carton (boîte), Déclaration relative à...
  • Page 14: Questions Fréquemment Posées

    • L'appareil Bluetooth est hors de portée. Réduisez la distance entre vos oreillette et • Sur votre appareil Bluetooth, supprimez l'appareil Bluetooth, ou retirez des obstacles « Philips UT102 » de la liste Bluetooth. entre eux. • Jumelez vos oreillettes (voir « Premier • Chargez vos oreillettes. jumelage des oreillettes avec votre appareil Bluetooth » en page 6).
  • Page 15 Si vous êtes en train de passer un appel, il est normal que le son provienne des Pour une assistance complémentaire, visitez oreillettes droites et gauches. www.philips.com/support. • Si vous écoutez la musique et que le son ne provient que d'une oreillette : •...
  • Page 16 Philips et l'emblème du bouclier Philips sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés sous licence. Ce produit a été fabriqué par MMD Hong Kong Holding Limited ou l'une de ses filiales et est vendu sous sa responsabilité, et MMD Hong Kong Holding Limited est le garant de ce produit.

Ce manuel est également adapté pour:

Ut102

Table des Matières