Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Sèche-linge
WTXH7E50CH
Notice d'utilisation et d'installation
fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch WTXH7E50CH

  • Page 1 Sèche-linge WTXH7E50CH Notice d'utilisation et d'installation...
  • Page 2 Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Bosch, nous soumettons chaque sèche-linge qui quitte notre Ce mot indique une situation usine à des contrôles minutieux afin de potentiellement dangereuse. En cas de garantir son bon état et son bon...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Réglage d'un programme .
  • Page 4: Destination De L'appareil

    Destination de l'appareil Œ Dériver l'eau Destination de de condensation ... . 56 l'appareil Nettoyage et entretien ..59 Cet appareil est destiné uniquement ■...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes L es informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é les mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
  • Page 6 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Danger de mort ! Risque d'empoisonnement ! Les enfants peuvent s'enfermer Les lessives et les produits eux-mêmes à l'intérieur de d'entretien peuvent entraîner un l'appareil et mettre ainsi leur vie empoisonnement en cas en danger.
  • Page 7: Installation

    Consignes de sécurité La prise secteur doit être Installation ■ librement accessible à tout Mise en garde moment. Si cela n'est pas Risque de choc électrique/ possible, afin de respecter d'incendie/de dommage les règles de sécurité en matériel/de dommage à vigueur, un interrupteur l'appareil ! (sectionnement de tous les...
  • Page 8 Consignes de sécurité Le placement incorrect Mise en garde ■ (empilement) de l'appareil Risque d'incendie/de sur un lave-linge peut dommage matériel/de entraîner des blessures, des dommage à l'appareil ! dommages matériels et/ou L'utilisation de rallonges ou de des dommages à l'appareil. blocs multiprises peut Si l'appareil doit être placé...
  • Page 9: Commande

    Consignes de sécurité Mise en garde Commande Risque de blessure ! Mise en garde Cet appareil est très lourd. ■ Risque d'explosion / Vous risquez de vous d'incendie ! blesser en le soulevant. Le linge qui est entré en Ne soulevez pas l'appareil contact avec des solvants, de vous-même.
  • Page 11 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel / dommage Des fumées toxiques peuvent à l'appareil être refoulées par des agents Si la quantité de linge dans ■ de nettoyage qui contiennent l'appareil excède la capacité des solvants, par ex.
  • Page 12: Nettoyage/Maintenance

    Consignes de sécurité De la moussse et du Nettoyage/maintenance ■ caoutchouc mousse risquent Mise en garde de se déformer et de fondre Danger de mort ! s'ils sont séchés dans Cet appareil fonctionne à l'appareil l'électricité. Il existe un danger Ne pas sécher dans d'électrocution si vous entrez l'appareil des articles de...
  • Page 13 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel/dommage à l'appareil Des fumées toxiques peuvent être refoulées par des agents Des agents de nettoyage et des de nettoyage qui contiennent agents de prétraitement du des solvants, par ex. du solvant linge (par ex.
  • Page 14: Conseils Pour Économiser

    Conseils pour économiser de l’énergie Conseils pour Installation et économiser raccordement de l’énergie de l’appareil C ontenu de la livraison Essorez le linge avant de le faire ■ C o n s e i l s p o u r é c o n o m i s e r d e l ’ é n e r g i e I n s t a l l a t i o n e t r a c c o r d e m e n t d e l ’...
  • Page 16: Changer Le Sens D'ouverture Du Hublot

    Installation et raccordement de l’appareil Attention ! Remarques Tous les pieds de l'appareil doivent Dommage matériel/dommage à ■ reposer fermement sur le sol. l'appareil Si l'appareil n'est pas correctement En cas de surchauffe de l'appareil, ■ aligné, des bruits et des vibrations celui-ci risque de ne pas pouvoir peuvent survenir, le tambour peut ne fonctionner correctement, ou cela peut...
  • Page 17 Installation et raccordement de l’appareil Retirez les vis de l'oeillet Changez le sens d’ouverture du hublot d'accrochage et enlevez l'oeillet comme suit : d'accrochage. Ouvrez le hublot. Retirez les vis de l'articulation sur l'appareil. Déverrouillez l'anneau de hublot. Utilisez uniquement un Remarque : tournevis T20 (Torx) et aucun autre outil pour changer la charnière du...
  • Page 18 Installation et raccordement de l’appareil Tournez l'anneau de hublot à 180° Vissez l'oeillet d'accrochage sur le et insérez le hublot. hublot. Veillez à ne pas pincer Remarque : ni endommager le joint du hublot Verrouillez l'anneau de hublot. lors de l'insertion de l'oeillet d'accrochage.
  • Page 19: Raccordement De L'appareil

    Installation et raccordement de l’appareil Tournez la serrure de hublot à 180° Raccordement de l'appareil et insérez-la de l'autre côté. Mise en garde Risque de choc électrique/d'incendie/ de dommage matériel/de dommage à l'appareil ! Si l'appareil n'est pas correctement installé, cela peut aboutir à une situation dangereuse.
  • Page 21: Avant La Première Utilisation

    Installation et raccordement de l’appareil Avant la première utilisation Accessoires en option Avant de mettre l'appareil sous Commandez les accessoires en option tension : auprès du service après-vente : Panier pour lainages : Vérifiez que l'appareil ne présente ■ Séchez ou aérez les lainages, les aucun endommagement visible.
  • Page 22: Notice Succincte

    Guide rapide Notice succincte L'appareil doit être installé et raccordé de manière conforme. R emarque : G u i d e r a p i d e ~ Page 14 Avant de démarrer le programme: Triez le linge. Allumez l’appareil. Sélectionnez un programme.
  • Page 23: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Aperçu de l'appareil P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation~ Page 40 0 Bandeau 8 Éclairage intérieur du tambour (selon l'équipement de l'appareil) @ Entrée d'air...
  • Page 24: Bandeau

    Présentation de l'appareil Bandeau Programmes Sélecteur de programme Tourner : régler un programme ■ Appuyer : allumer/éteindre l'appareil ■ Affichage Affichage de réglages et d'informations Touches pour les réglages des programmes et les fonctions supplémentaires/ réglages de l'appareil...
  • Page 25: Affichage

    Affichage Affichage A f f i c h a g e Affichage Description Informations Affichage du statut Remarques concernant le statut du programme, ainsi que les réglages à activer. Objectif de séchage Objectif de séchage Ò (Prêt à ranger+) activé Ò...
  • Page 26 Affichage Wi-Fi éteint : le Wi-Fi est désactivé et votre appareil ¡ ■ n'est pas connecté au réseau domestique. clignotant : votre appareil tente d'établir une ■ connexion au réseau domestique. allumé : le Wi-Fi est activé et votre appareil est ■...
  • Page 27: Indications Sur L'affichage

    Affichage Indications sur l'affichage Affichage Informations Vider et remettre en place le réservoir d'eau de Vider le réservoir ■ condensation.~ Page 40 Appuyer ensuite sur Start/A Reload (Départ/ Rajout). Nettoyer le filtre du réservoir d'eau de condensa- ■ tion. ~ Page 63 Lorsque le tuyau d'évacuation* en option est ins- ■...
  • Page 28 Affichage Refroidissement Lors du séchage, la température peut atteindre un niveau élevé. Le processus CoolDown réduit la tempéra- ture pour éviter d'endommager le linge lorsque vous : mettez en pause le programme ■ annulez le programme ■ éteignez l'appareil via l'appli ■...
  • Page 29: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme Charge maximale Nom du programme Charge maximale en fonction du Brève explication du programme et indication des textiles auxquels il convient. poids sec des tex- tiles Coton...
  • Page 30 Tableau des programmes Business î 1 costume (1 veste et 1 pantalon/jupe) Programme de temps pour réduire le froissage et les odeurs nauséabondes (par ex. la fumée de cigarette). Adapté aux costumes, vestes et pantalons secs et peu portés prévus pour un nettoyage à sec, et qui ne doivent pas être passés au lave- linge.
  • Page 31 Tableau des programmes Autres programmes ™ charge maximale Nom du programme charge maximale en fonction du Brève explication du programme et indication des textiles auxquels il convient. poids sec des tex- tiles Couette 2,5 kg Textiles, oreillers, jetés de lit et couettes remplis de fibres synthétiques. Remarque : Séchez les grandes pièces individuellement.
  • Page 32: Réglages

    Tableau des programmes Réglages Réglage du programme Fonction Certains réglages ne peuvent pas être sélectionnées dans tous les programmes. Les ré- Remarque : glages activés sont affichés sur les touches ou à l'écran. Vous pouvez modifier ou désactiver les réglages activés en appuyant de nouveau sur les touches correspondantes à...
  • Page 33 Tableau des programmes 9 ou : Mémorisez ou activez vos réglages de programme individuels pour un programme : (programmes favoris) Appuyez sur 9 ou : pendant au moins 3 secondes pour mémoriser vos réglages de pro- ■ gramme individuels. pendant moins de 3 secondes pour activer vos réglages de programme ■...
  • Page 34: Linge

    Linge Ne séchez pas excessivement les ■ Linge textiles synthétiques. Votre linge risque sinon d'être chiffonné. P réparation du linge Certaines lessives et certains ■ L i n g e produits d'entretien, par ex. l'amidon Mise en garde ou les assouplissants, contiennent Risque d'explosion/d'incendie ! des particules qui peuvent se Certains objets risquent de prendre feu...
  • Page 35: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil Lorsque vous triez le linge à sécher, Utilisation de l'appareil veillez à ce qui suit : I ntroduction du linge et Séchez uniquement du linge de ■ U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l même composition et type de tissu allumage de l'appareil afin d'obtenir un résultat de séchage...
  • Page 36: Commande/Navigation

    Utilisation de l'appareil Introduisez le linge déplié dans le Commande/navigation tambour. Vous pouvez utiliser l'appareil et adapter les réglages en appuyant sur les touches de sélection ×/ Ö au- dessus de et/ou en dessous de l'affichage. Dans le menu principal : ■...
  • Page 37: Réglage D'un Programme

    Utilisation de l'appareil Adaptez les valeurs du réglage à Réglez les Autres programmes comme l'aide des touches de droite. suit : Réglez le programme Autres programmes. Appuyez sur la touche en dessous de ™. Le réglage est activé lorsqu'il est marqué.
  • Page 38: Réglages Du Programme

    Utilisation de l'appareil Réglages du programme Lancement d'un programme Après avoir réglé un programme, vous Appuyez sur Start/A Reload (Départ/ pouvez adapter les réglages Rajout). disponibles ou les activer/désactiver. Si vous souhaitez vous Remarque : Vous trouverez un aperçu des réglages assurer que le programme ne puisse de programme possibles dans le pas être déréglé...
  • Page 39: Annulation De Programme

    Utilisation de l'appareil Si vous le souhaitez, choisissez un Retrait du linge et extinction autre programme ou un autre de l'appareil réglage de programme.~ "Tableau des programmes" à la page 29 Retirez le linge. Ne modifiez pas le Remarque : programme pendant l'exécution de la fonction CoolDown.
  • Page 40: Vidage Du Réservoir D'eau De Condensation

    Utilisation de l'appareil Vidage du réservoir d'eau de Réinsérez le réservoir d'eau de condensation dans l'appareil jusqu'à condensation ce qu'il s'encliquette. Pendant le séchage, de l'eau de condensation se forme dans l'appareil. Si aucun tuyau d'évacuation n'est utilisé, l'eau de condensation de l'appareil s'écoule dans le réservoir d'eau de condensation.
  • Page 41: Réglages De L'appareil

    Réglages de l'appareil Réglages de base Réglages de l'appareil Vous pouvez adapter certains réglages V ous pouvez adapter la sécurité enfants de base sur l'appareil. Pour pouvoir R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l et les réglages de base (par ex.
  • Page 42: Home Connect

    Home Connect Remarques Home Connect Observez les consignes de sécurité ■ de cette notice d'utilisation et C et appareil est compatible Wi-Fi et assurez-vous qu'elles sont H o m e C o n n e c t peut être commandé à distance via un également respectées si vous terminal mobile.
  • Page 43: Connexion Au Réseau Domestique Et À L'appli Home Connect

    Home Connect Connexion au réseau Connexion automatique au réseau domestique domestique et à l'appli Étape 2.1 Home Connect Assurez-vous que vous vous trouvez Connectez votre appareil une seule fois dans le menu Home Connect. automatiquement ou manuellement au ~ Page 42 réseau domestique.
  • Page 44 Home Connect Connectez le terminal mobile au Connexion manuelle au réseau réseau WLAN HomeConnect, puis domestique saisissez le mot de passe WLAN Étape 2.2 (clé) HomeConnect. Assurez-vous que vous vous trouvez Votre terminal mobile se connecte à dans le menu Home Connect. présent à...
  • Page 45: Activer/Désactiver Le Wi-Fi

    Home Connect Activer/désactiver le Wi-Fi Connexion à l'appli Home Connect Étape 3 Si votre appareil est déjà relié au réseau Si votre appareil est connecté au réseau domestique, vous pouvez activer ou domestique, vous pouvez le connecter désactiver le Wi-Fi sur votre appareil. à...
  • Page 46: Réinitialisation Des Paramètres Réseau

    Home Connect Réinitialisation des Appuyez sur Mise à jour logiciel. Appuyez sur inst. maintenant. paramètres réseau Vous pouvez réinitialiser tous les paramètres réseau. Assurez-vous que vous vous trouvez dans le menu Home Connect. ~ Page 42 Appuyez sur Réglage réseau. Appuyez sur réinitialiser.
  • Page 47 Home Connect Sélectionnez le programme Remarques souhaité. Le Smart Energy System ■ Appuyez sur ñ (Fin dans). (gestionnaire d'énergie) doit utiliser Sélectionnez la période souhaitée. le standard de communication EEBus Initiative. La période peut être Remarque : Veuillez vérifier au préalable dans sélectionnée par pas (en heures) ■...
  • Page 48: Recommandation De Programme Intelligente

    Home Connect Rajoutez du linge ou retirez-en : Par conséquent, observez ce qui suit: Pour transférer les données, le ■ Si le Flex Start a déjà été Remarque : programme de lavage doit être activé et que le programme n'est pas entièrement terminé.
  • Page 49: Diagnostic À Distance

    Déclaration de conformité connecté au serveur Home Connect, puis vérifiez si le service de diagnostic à Par la présente, Robert Bosch distance est disponible dans votre pays. Hausgeräte GmbH déclare que Pour de plus amples l’appareil doté...
  • Page 50: Séchage Avec Le Panier Pour Lainages

    Séchage avec le panier pour lainages Fixation du panier pour „ Séchage avec le panier lainages pour lainages Introduisez les pieds du panier à L e panier pour lainages laine dans les orifices du cache de S é c h a g e a v e c l e p a n i e r p o u r l a i n a g e s la canalisation d'air.
  • Page 51: Exemples D'utilisation

    Séchage avec le panier pour lainages Exemples d’utilisation Chaussures de sport ■ Placez les chaussures de sport sans l'insert dans le panier pour lainages. Textiles ■ Tirez au maximum la tige des Les textiles doivent être essorés. chaussures. Retirez les semelles Déposez les textiles dans l'insert de intérieures ou les talonnettes.
  • Page 52: Pose De L'insert Et Démarrage Du Programme

    Séchage avec le panier pour lainages Pose de l'insert et démarrage Réglez la durée de séchage. Le tableau ci-dessous indique des du programme exemples de charge avec leur degré de séchage réglable suggéré. Posez l'insert avec les textiles ou les chaussures de sport ou encore les Pull-over en laine env.
  • Page 53: Fonction Défroissage

    Fonction défroissage Remplir le réservoir d'eau … Fonction défroissage Votre appareil défroisse le linge sec et C et appareil dispose de programmes peu porté avec de l'eau potable froide F o n c t i o n d é f r o i s s a g e pour défroisser le linge sec peu porté...
  • Page 54: Programmes De Défroissage

    Fonction défroissage Versez env. 180 ml d'eau froide Programmes de défroissage potable à l'aide de la verseuse fournie dans l'orifice de remplissage Exécutez les programmes de ■ avant de l'appareil jusqu'à ce que défroissage sans charge dans le Réservoir vapeur vide, remplir! tambour.
  • Page 55: Nettoyer Le Filtre Du Réservoir D'eau

    Fonction défroissage Nettoyer le filtre du réservoir Mettez le filtre en place dans le réservoir d'eau. d'eau Réinsérez le réservoir d'eau de condensation dans l'appareil jusqu'à Le filtre du réservoir d'eau protège ce qu'il s'encliquette. l'appareil contre les salissures et doit être nettoyé...
  • Page 56: Dériver L'eau De Condensation

    Dériver l'eau de condensation Retirez le bouchon du manchon. Œ Dériver l'eau de condensation P endant le séchage, de l'eau de D é r i v e r l ' e a u d e c o n d e n s a t i o n condensation se forme dans l'appareil.
  • Page 57 Dériver l'eau de condensation Selon la situation de raccordement, Attention ! fixez l'autre extrémité du tuyau Dégât matériel dû à une fuite ou par d'évacuation avec les accessoires l'eau qui s'écoule. restants. Sécurisez le flexible pour l'empêcher Lavabo : de glisser hors du lavabo. Ne pliez pas le tuyau d'évacuation.
  • Page 58 Dériver l'eau de condensation Tournez le réservoir d'eau de Si vous souhaitez dériver Remarque : condensation de nouveau à 180 ° et de nouveau l'eau de condensation dans introduisez le bouchon dans la le réservoir d'eau de condensation, cavité située sur le dessus du exécutez ces étapes dans l'ordre réservoir d'eau de condensation.
  • Page 59: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Mise en garde Nettoyage et entretien Risque d'empoisonnement ! Des fumées toxiques peuvent être N ettoyage de l'appareil refoulées par des agents de nettoyage N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n qui contiennent des solvants, par ex.
  • Page 60: Nettoyer L'unité

    Nettoyage et entretien Nettoyer l'unité Déverrouillez le levier du couvercle de l'échangeur thermique. Cet appareil dispose d'un nettoyage automatique. Les peluches du linge ne doivent pas être retirées après chaque utilisation, mais doivent être collectées dans l'unité. Afin de ne pas gêner le fonctionnement de l'appareil, vous devez nettoyer l'unité...
  • Page 61 Nettoyage et entretien Rincez à l'eau courante l'intérieur du Ouvrez le dispositif de dépôt de couvercle de l'échangeur thermique peluches et retirez les peluches. et du filtre à peluches, puis séchez- les soigneusement. Rincez à l’eau courante le filtre du Remarques dispositif de dépôt de peluches, puis –...
  • Page 62 Nettoyage et entretien Refermer le dépôt à peluches. Verrouillez le levier du couvercle de l'échangeur thermique. Veillez à fermer Remarque : complètement le dépôt à peluches. Insérer le dépôt à peluches à Fermez la trappe d'entretien. l'horizontale jusqu'en butée. Vous avez nettoyé l'unité de l'appareil. Insérer le couvercle de l'échangeur Attention ! thermique par la poignée.
  • Page 63: Nettoyage Du Capteur D'humidité

    Nettoyage et entretien Nettoyage du capteur Nettoyage du filtre du d'humidité réservoir de condensation Le capteur d'humidité le filtre du réservoir d'eau Remarque : Remarque : mesure le degré d'humidité du linge. de condensation sert à nettoyer l'eau de Après une longue durée d'utilisation, condensation utilisée pour le nettoyage des résidus de calcaire ou de lessive et automatique de cet appareil.
  • Page 64: Entretien De L'appareil

    Entretien de l'appareil Insérez le filtre jusqu'à ce que vous Ö Entretien de l'appareil sentiez qu'il s'encliquette. P our son entretien, l'appareil propose E n t r e t i e n d e l ' a p p a r e i l les réglages suivants : Le réglage de l'appareil Entretien simple vous permet d'appeler et...
  • Page 65: Préparation De L'entretien De L'appareil

    Entretien de l'appareil Préparation de l'entretien Appuyer sur # pour allumer l'appareil. de l'appareil Préparer l'appareil pour son entretien L'appareil doit être préparé avant un entretien simple ou intensif. Préparez l'appareil pour l'entretien comme suit : Nettoyer l'unité.~ Page 60 Ouvrez le hublot.
  • Page 66: Effectuer Un Entretien Simple De L'appareil

    Entretien de l'appareil Retournez le réservoir d'eau de L'entretien simple de l'appareil dure ■ condensation à 180° (face environ 1 heure. supérieure en bas) puis mettez en place le bouchon. Effectuer l'entretien de l'appareil Effectuer l'entretien de l'appareil comme suit : Préparez l'entretien de l'appareil.
  • Page 67: Réaliser Un Entretien Intensif De L'appareil

    Entretien de l'appareil Appuyez sur démarrer . Appuyer sur # pour éteindre L'entretien de l'appareil commence l'appareil. et un signal retentit. Pendant l'entretien de Remarque : l'appareil, vous ne pouvez pas mettre l'appareil en pause via Start/ A Reload (Départ/Rajout). Une indication apparaît sur l'écran à...
  • Page 68 Entretien de l'appareil Poussez le réservoir d'eau de Mise en garde condensation jusqu'à ce qu'il Risque de blessure/de dommage s'enclenche. matériel/de dommage à l'appareil ! L'utilisation de pièces de rechange ou d'accessoires d'une autre marque peut s'avérer dangereuse et provoquer des dommages matériels ou endommager l'appareil.
  • Page 69 Entretien de l'appareil Versez env. 1 ^ litre d'eau du Appuyer sur Start/A Reload robinet chaude dans le récipient de (Départ/Rajout). condensation. L'entretien de l'appareil se poursuit. Pendant l'entretien de Remarque : l'appareil, vous ne pouvez pas mettre l'appareil en pause via Start/ A Reload (Départ/Rajout).
  • Page 70: Aide Pour L'appareil

    Aide pour l'appareil Aide pour l'appareil A i d e p o u r l ' a p p a r e i l Dérangements Cause/solution L'appareil ne démarre pas Vérifiez la fiche mâle et les fusibles. L'appareil ne réagit pas aux Un filtre encrassé...
  • Page 71 Aide pour l'appareil Le linge n'est pas correctement Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est ■ séché ou est encore trop réellement. Étendez-le linge et laissez-le refroidir. humide. Adaptez le degré de séchage ou augmentez le niveau de séchage. ■...
  • Page 72 Aide pour l'appareil Bruits inhabituels lors Lors du séchage, des odeurs liées à l'utilisation de l'appareil surgissent du séchage. via la pompe et le compresseur. Celles-ci n'indiquent pas de dysfonction- nement de l'appareil. L'appareil a l'air froid malgré Il ne s'agit pas d'un défaut. L'appareil équipé d'une pompe à chaleur le séchage.
  • Page 73: Transport De L'appareil

    Transport de l'appareil Réinsérez le réservoir d'eau de Transport de l'appareil condensation dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Mise en garde T r a n s p o r t d e l ' a p p a r e i l Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à...
  • Page 74: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Vitesse à laquelle le Durée** Consommation d’énergie** Programme linge a été...
  • Page 75: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Mise au rebut D imensions : Mettez l'emballage et l'appareil D o n n é e s t e c h n i q u e s M i s e a u r e b u t 850 x 600 x 640 mm au rebut dans le respect de (hauteur x largeur x profondeur)
  • Page 76: Service Après-Vente

    Service après-vente Service après-vente S i vous ne parvenez pas à remédier à S e r v i c e a p r è s - v e n t e la panne par vous-même en éteignant et en rallumant l'appareil, veuillez contacter le service après- vente.~ Coordonnées du service après-vente jointes ou sur la 4e de...
  • Page 80 Enregistrement gratuit et simple, y compris sur les téléphones mobiles : www.bosch-home.com/welcome Besoin d’aide ? Vous trouverez la solution ici. Des conseils d'expert pour vos appareils électroménagers Bosch, vous avez besoin d'aide ou d'une réparation d'experts Bosch. Découvrez les différents services prévus par Bosch pour vous aider : www.bosch-home.com/service Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la...

Table des Matières