Télécharger Imprimer la page

Milwaukee 48-08-0551 Manuel De L'utilisateur page 2

Support de scie à onglet pliante

Publicité

SPECIFIC SAFETY RULES
MITER SAW STAND
Read all safety warnings and all
WARNING
instructions provided with the
miter saw stand and the miter saw to be mount-
ed. Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, fi re and/or serious in-
jury. Save all warnings and instructions for future
reference.
• Disconnect the plug from the power source and/
or the battery pack from the miter saw before
making any adjustments or changing acces-
sories. Accidental starting of the power tool is a
cause of some accidents.
• Properly assemble the miter saw stand before
mounting the tool. Proper assembly is important
to prevent risk of collapse.
• Securely fasten the miter saw to the miter saw
stand before use. Miter saw shifting on the miter
saw stand can cause loss of control.
• Place the miter saw stand on a solid, fl at and
level surface. When the miter saw stand can shift or
rock, the miter saw or workpiece cannot be steadily
and safely controlled.
• Do not overload the miter saw stand or use as
ladder or scaff olding. Overloading or standing on
the miter saw stand causes the stand to be "top-
heavy" and likely to tip over.
• Use only with Miter Saws that can be mounted
securely, according to these instructions. Im-
properly installed Miter Saws can cause injury or
property damage.
• Avoid dangerous environments. Use your tool
stand on fl at, level, dry, and hard surfaces only.
• Keep work area clean and well lit. Cluttered, dark
work areas invite accidents.
• The miter saw stand weight limit is 500 lbs
(227 kg). If more than 500 lbs is placed on the miter
saw stand it may be damaged and may cause per-
sonal injury.
• Maintain control. Keep proper footing and balance
at all times.
• Maintain miter saw stand carefully. Keep miter
saw stand dry, clean and free from oil and grease.
Follow instructions for changing accessories. Period-
ically inspect miter saw stand for damage and wear.
• Maintain labels. These carry important information.
If unreadable or missing, contact a MILWAUKEE
service facility for a free replacement.
• Keep bystanders away. Children and bystanders
should be kept at a safe distance from the work area
to avoid distracting the operator.
• To reduce the risk of injury, always wear eye
protection.
• Fingers can be pinched between the legs and the
underside of the miter saw stand. To reduce the
risk of injury, keep your fi ngers out of the areas
where the legs will snap into place.
• To reduce the risk of injury make sure that:
• The miter saw is centered on the mounting clamps
and securely attached to the mounting clamps.
• The mounting clamps are securely attached to the
top of the miter saw stand.
• Miter saw stand is balanced and stable before use.
• To reduce the risk of damage to the stand before
storing and transporting:
• Remove work supports/table
• Retract extension arms
• Collapse legs
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES- SUPPORT DE
SCIE À ONGLET
Lisez toutes les avertisse-
AVERTISSEMENT
ments de sécurité qui ac-
compagnent le support de scie à onglet pliant et
la scie à onglet qui sera montée. Ne pas suivre les
avertissements pourra entraîner des chocs élec-
triques, incendies et/ou blessures graves. Gardez
tous les avertissements et instructions
• Débranchez le câble de la source d'alimentation
ou bien, sortez le bloc-piles de la scie à onglet
avant de régler ou changer les accessoires. Le
démarrage accidentel de l'outil électrique est la
cause de quelques accidents.
• Assemblez bien le support de scie à onglet pliant
avant de monter l'outil. L'assemblage approprié
est important afi n de prévenir des risques de chute.
• Fixez fermement la scie à onglet sur le support
pliant avant de l'utiliser. Le déplacement de la
scie à onglet sur le support pliant peut entraîner la
perte de contrôle.
• Mettez le support pliant sur une surface solide,
plate et nivelée. La scie à onglet ou matière ne
peut pas être bien contrôlée alors que le support
pliant de la scie à onglet se déplace ou se balance.
• Ne surchargez pas le support de la scie à onglet
pliant et ne l'utilisez pas comme d'échelles ni
échafaudages. Surcharger ou se grimper sur le sup-
port de la scie à onglet peut provoquer que le support
soit « décompensé » et puisse bien se renverser.
• N'utilisez que les Scies à Onglet que puissent
être bien montées selon ces instructions-ci.
L'installation inappropriée des Scies à Onglet peut en-
traîner des blessures ou dommages sur la propriété.
• Évitez les environnements à risques. Placez le
support d'outil ou le poste de travail sur une surface
unie et ferme.
• Gardez l'aire de travail propre et bien éclairée.
Les endroits sombres et encombrés sont propices
aux accidents.
• La limite de charge du support ou du poste de
travail est de 227 kg (500 livres). Si un poids supéri-
eur à 227 kg (500 livres) est placé sur le support de
scie à onglet, il y a risque de blessures corporelles
et de dommage à l'outillage.
• Gardez la maîtrise. Assurez en tout temps une
prise de pieds ferme et un bon équilibre.
• Entretenez soigneusement le support de scie à
onglet. Suivez les instructions relatives au change-
ment des accessoires. Inspectez ponctuellement le
support de scie à onglet pour en déceler l'usure ou
le bris.
• Entretenez les étiquettes. Elles contiennent des
directives importantes. Si elles deviennent illisibles
ou se détachent, adressez-vous à un centre-service
MILWAUKEE accrédité pour les faire remplacer
gratuitement.
• Éloignez les spectateurs. Les enfants et les spec-
tateurs présents sur les lieux de travail devraient se
tenir à une distance sécuritaire et ne pas distraire
l'utilisateur de l'outil.
• Pour minimiser les risques de blessures aux
yeux, portez toujours des lunettes de protection.
• Il y a risque de se pincer les doigts entre les pieds
et le dessous de support de scie à onglet. Pour
minimiser ce risque, gardez les doigts à l'écart de
l'aire d'enclenchement des pieds sous la table.
2
• Afi n de minimiser les risques de blessures
corporelles, avant d'entreprendre un travail,
assurez-vous que :
• La scie à onglets est centrée et solidement retenue
sur les fi xations de montage.
• Les fi xations de montage sont solidement atta-
chées à la table du support de scie à onglet.
• Le support de scie à onglet sont en position stable
et bien équilibrée.
• Pour réduire les risques de dommages de la
béquille avant stockage et transport :
• Retirez la prise en charge/table de travail
• Retirer les bras de l'extention
• Réduire les jambes
REGLAS DE SEGURIDAD
ESPECÍFICAS- SOPORTE DE LA
SIERRA DE INGLETE
Lea todas las advertencias
ADVERTENCIA
de seguridad e instrucciones
incluidas con la base de la sierra de inglete y la
sierra de inglete que se va a montar. Hacer caso
omiso de las advertencias e instrucciones podría
provocar una descarga eléctrica, incendio y/o lesio-
nes graves. Guarde todas las advertencias e in-
strucciones para futura consulta.
• Desconecte el enchufe de la fuente de energía
y/o quite la batería de la sierra de inglete antes
de realizar cualquier ajuste o cambiar accesorios.
El encendido accidental de la herramienta puede
provocar algunos accidentes.
• Ensamble correctamente la base de la sierra
de inglete antes de montar la herramienta. El
ensamble correcto es importante para evitar el
riesgo de colapso.
• Sujete fi rmemente la sierra de inglete a la base de
la sierra de inglete antes de usarse. El movimiento
de la sierra de inglete en la base de la sierra de
inglete puede provocar pérdida de control.
• Coloque la base de la sierra de inglete sobre
una superfi cie sólida, plana y nivelada. Cuando
la base de la sierra de inglete puede moverse o bal-
ancearse, la sierra de inglete o pieza de trabajo no
puede controlarse continuamente y con seguridad.
• No sobrecargue la base de la sierra de inglete ni
la use como escalera o andamio. Sobrecargar o
pararse en la base de la sierra de inglete provoca
que la base se "descompense" y pueda voltearse.
• Use únicamente con Sierras de inglete que
puedan montarse fi rmemente, según estas
instrucciones. Las Sierras de inglete instaladas
ASSEMBLY / MONTAGE / ENSAMBLAJE
incorrectamente pueden causar lesiones o daño
a la propiedad.
• Evite utilizarlos en entornos peligrosos. Utilice
la base para herramientas o el centro de trabajo
únicamente en superfi cies fi rmes, secas, planas y
niveladas.
• Mantenga su area de trabajo limpia y bien ilumi-
nada. Las áreas de trabajo oscuras y desordenadas
son propicias para los accidentes.
• El peso limite que puede soporte de la sierra
de inglete o el centro de trabajo es de 227 kg
(500 libras). De colocar más de 227 kg (500 libras)
sobre la soporte de la sierra de inglete o el centro de
trabajo, éstos podrían dañarse y ocasionar lesiones
a los trabajadores.
• Mantenga el control. Mantenga el apoyo y balance
adecuado, todo el tiempo.
• De mantenimiento esmerado a la soporte de la si-
erra de inglete. Manténgalos secos, limpios y libres
de aceite o grasa. Al cambiar accesorios, siga las
instrucciones correspondientes. Periódicamente in-
speccione la base para soporte de la sierra de inglete
y cerciórese de que no presenten daños ni deterioro.
• Mantenga las etiquetas. Estas contienen infor-
mación importante. Si están ilegibles o se han
perdido, contacte a su servicio MILWAUKEE para
reemplazarlas sin costo.
• Mantenga alejados a los espectadores. Los niños
y los espectadores debieran mantenerse a una dis-
tancia segura fuera del area de trabajo, para evitar
que el operador se distraiga.
• Para reducir el riesgo de lesiones, siempre uti-
lice protección para los ojos.
• Los dedos pueden ser atrapados entre las pa-
tas y la parte inferior de la soporte de la sierra
de inglete. Para reducir el riesgo de lesiones,
mantenga sus dedos fuera de las áreas donde
las patas de la base se juntan.
• A fi n de reducir el riesgo de sufrir lesiones:
• La sierra angular deberá estar centrada sobre
las abrazaderas de montaje y sujetas a ellas
cuidadosamente.
• Las abrazaderas de montaje deberán estar sujetas
a la parte superior de la soporte de la sierra de
inglete.
• La soporte de la sierra de inglete deberán estar
equilibrados y estables antes de utilizarse.
• Para reducir el riesgo de daño para el soporte
antes de almacenar y transportar:
• Retire la soportes/mesa de trabajo
• Retraer los brazos de extensión
• Contraer las piernas
3

Publicité

loading