Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Cave à vin
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi et les instructions de
montage avant l'installation et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 11 324 041

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KWT 6422 iG

  • Page 1 Mode d’emploi et instructions de montage Cave à vin Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde ..........Votre contribution à la protection de l'environnement ........14 Économiser de l’énergie ................... 15 Description de l'appareil................... 16 Panneau de commande ..................16 Explication des symboles..................17 Utiliser correctement le dispositif d’ouverture de porte ........19 Accessoires .......................
  • Page 3 Table des matières Stockage des bouteilles de vin ................ 37 Clayettes en bois....................38 Déplacer les clayettes en bois................ 38 Réglage des clayettes en bois ............... 39 Identifier les bouteilles..................40 Utilisation du présentoir 3D ................40 Capacité maximale....................42 Dégivrage automatique..................43 Nettoyage et entretien ..................
  • Page 4 Table des matières Informations pour les revendeurs..............83 Mode expo  ....................... 83...
  • Page 5: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    à vin et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde. La société Miele ne peut être tenue responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Conservez le mode d’emploi et les instructions de montage et re- mettez-les à...
  • Page 6 Par ailleurs, l'armoire à vin ne doit pas être utilisée dans des locaux com- portant des risques d'explosion. Miele n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.
  • Page 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde En présence d'enfants dans le ménage  Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance de la cave à vin, à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante.  Les enfants âgés de huit ans et plus peuvent uniquement utiliser la cave à...
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique  Le circuit du fluide frigorigène a fait l’objet d’un contrôle d’étan- chéité. La cave à vin est conforme aux consignes de sécurité en vi- gueur et aux directives européennes applicables. ...
  • Page 9 électrique pu- blic.  Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, son rempla- cement doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin d'écarter tout danger pour l'utilisateur.  Les prises multiples ou les rallonges n'assurent pas la sécurité né- cessaire (risque d'incendie).
  • Page 10 Miele, tout recours en garantie sera rejeté.  Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange d’origine Miele. Les pièces de rechange d’ori- gine sont les seules dont Miele garantit qu’elles remplissent les conditions de sécurité.
  • Page 11 Cette ampoule convient uniquement à l’utilisation prévue. Elle ne convient pas à l’éclairage d’une pièce. Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le SAV Miele est habilité à la remplacer. Cette cave à vin dispose de sources lumi- neuses de la classe d’efficacité...
  • Page 12: Transport

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Accessoires et pièces détachées  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fon- dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
  • Page 13 Prescriptions de sécurité et mises en garde Elimination de l'appareil usagé  Le cas échéant, détruisez la serrure présente sur la porte de votre ancienne armoire à vin avant de l'éliminer. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans en jouant et se mettent en danger.
  • Page 14: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement votre commune, municipalité ou votre Elimination de l'emballage de revendeur, ou chez Miele. Vous êtes lé- transport galement responsable de la suppres- Les emballages ont pour fonction de sion des éventuelles données à carac- protéger votre armoire à...
  • Page 15: Économiser De L'énergie

    Économiser de l’énergie Consommation d'énergie Forte consommation normale d'énergie Installation/Entre- Dans des pièces aérées. Dans des pièces fermées, tien non aérées. Sans exposition directe aux Exposition directe aux ra- rayons du soleil. yons du soleil. Loin d'une source de cha- Près d'une source de cha- leur (radiateur, cuisinière).
  • Page 16: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Panneau de commande a Mise en marche/Arrêt de l’ensemble de la cave à vin b Interface optique (uniquement pour le service après-vente) c Sélection des zones supérieure/inférieure de mise en température des vins d Activation/Désactivation la fonction DynaCool (humidité de l’air constante) e Activation/Désactivation l’éclairage de présentation f Réglage de la température ( : plus froid)
  • Page 17: Explication Des Symboles

     Miele@home Visible seulement si le module de commu- nication ou la clé de communication Miele@home est installé(e) et connecté(e)  Mode expo Désactivation du mode expo (visible uniquement lorsque le mode expo est activé)
  • Page 18 Description de l'appareil a Dispositif d’ouverture de porte (Push2open) b Rampe d’éclairage (dans chacune des deux zones de mise à température) c Clayettes en bois avec liteau pour étiquettes (cadres FlexiFrame avec Note- Board) d Filtre Active AirClean e Commande des zones supérieure et inférieure de mise en température/ Plaque isolante assurant la séparation thermique des zones de mise en tempé- rature f Baguettes isolantes assurant la séparation...
  • Page 19: Utiliser Correctement Le Dispositif D'ouverture De Porte

    Description de l'appareil Utiliser correctement le dispo- sitif d’ouverture de porte Le système Push2open sur votre cave à vin vous permet d’ouvrir facilement la porte de l’appareil. La porte de l’appa- reil de votre cave à vin est sensible à la pression.
  • Page 20: Accessoires

    Miele. Vous pouvez également Miele. les obtenir auprès du service après- vente Miele (voir à la fin de ce mode Kit de superposition d'emploi) et de votre revendeur Miele. Si vous souhaitez combiner votre cave à...
  • Page 21: Mise En Marche Et Arrêt De L'armoire À Vin

    Mise en marche et arrêt de l'armoire à vin Avant la première utilisation Utiliser la cave à vin Pour utiliser cette cave à vin, il suffit Matériaux d'emballage d’effleurer du doigt les touches sensi-  Retirez tout l'emballage qui se trouve tives.
  • Page 22: Arrêt De L'armoire À Vin

    Mise en marche et arrêt de l'armoire à vin Effectuer les réglages Arrêt de l'armoire à vin Vous pouvez effectuer des réglages différents pour chaque zone de mise en température des vins.  Effleurez pour cela la touche sensitive  Effleurez la touche Marche/Arrêt. de la zone de mise en température Si ce n'est pas possible, c'est que le pour laquelle vous souhaitez procé-...
  • Page 23: En Cas D'absence Prolongée

    Mise en marche et arrêt de l'armoire à vin En cas d’absence prolongée Si la cave à vin doit rester longtemps sans fonctionner :  éteignez la cave à vin,  débranchez la fiche de raccordement de l’appareil ou désactivez le(s) fu- sible(s) de l’installation électrique, ...
  • Page 24: Procéder À D'autres Réglages

    Procéder à d'autres réglages Certains réglages ne peuvent être effec- tués qu'en mode de réglage. Lorsque vous vous trouvez en mode de réglage, l'alarme de porte est auto-  En appuyant sur la touche  ou , matiquement supprimée. vous pouvez maintenant choisir d'ac- tiver ou de désactiver le verrouillage : Verrouillage ...
  • Page 25: Signaux Sonores

    Procéder à d'autres réglages Signaux sonores  Le dernier réglage sélectionné clignote à l’écran et le symbole  s’allume. L'armoire à vin est dotée de signaux so- nores tels que le bip des touches et le signal sonore en cas d'alarme de porte ou de température.
  • Page 26: Luminosité De L'affichage

    Procéder à d'autres réglages Luminosité de l'affichage  Vous pouvez adapter l'intensité lumi- neuse de l'affichage à la luminosité am- biante.  En appuyant sur la touche  ou , vous pouvez maintenant modifier la La luminosité de l'affichage peut être luminosité...
  • Page 27: Température Et Qualité De L'air Optimales

    Température et qualité de l'air optimales Le processus de vieillissement du vin Le vin se dilate à la chaleur et se est fonction des conditions ambiantes. contracte sous l'effet du froid – les va- De ce fait, non seulement la tempéra- riations de température sont source de ture, mais aussi la qualité...
  • Page 28: Réglage Des Températures

    Température et qualité de l'air optimales Dispositif de sécurité en cas de tem- Réglage des températures pérature ambiante basse Les températures se règlent séparé- Afin que le vin soit protégé contre les ment dans les différentes zones de basses températures, un thermostat de mise en température des vins.
  • Page 29: Possibilités De Réglage De La Température

    Température et qualité de l'air optimales En tapant sur les touches, vous pouvez Possibilités de réglage de la tempé- observer les modifications suivantes sur rature l’écran : La température est réglable de 5 à 20 °C dans chacune des deux zones. - Première saisie : la dernière valeur de température Une température ambiante élevée réglée s’affiche en clignotant.
  • Page 30: Qualité De L'air Et Taux D'humidité

    Température et qualité de l'air optimales Utiliser la fonction DynaCool Qualité de l’air et taux d’humi- (humidité de l’air constante)  dité La fonction DynaCool permet d’aug- L’humidité de l’air est trop faible pour menter le taux d’humidité relatif de la du vin dans un réfrigérateur classique, cave à...
  • Page 31: Circulation De L'air Avec Le Filtre Active Airclean

    Température et qualité de l'air optimales Désactiver la fonction DynaCool Circulation de l'air avec le filtre Ac- tive AirClean L’activation de la fonction DynaCool Le filtre Active AirClean assure une cir- entraînant une légère augmentation de culation d'air optimale et, ainsi, une ex- la consommation d’énergie et du ni- cellente qualité...
  • Page 32: Alarme De Température Et De Porte

    Alarme de température et de porte L'armoire à vin est équipée d'un sys- Désactiver l'alarme de température tème d'alarme qui vous avertit lorsque Si le signal sonore vous gêne, vous la température augmente ou chute acci- pouvez le désactiver avant qu'il ne s'ar- dentellement, ce qui risquerait de nuire rête de lui-même.
  • Page 33 Alarme de température et de porte Alarme de porte Un signal sonore retentit si la porte de l’appareil reste ouverte plus de deux minutes. Les touches sensitives des zones de mise en température cli- gnotent sur le panneau de commande. Le symbole d’alarme ...
  • Page 34: Eclairage De Présentation

    Eclairage de présentation Si vous souhaitez présenter vos Modifier l’intensité de l’éclairage de bouteilles de vin même lorsque la porte présentation est fermée, vous pouvez régler l'éclai- Il est possible de modifier l’intensité de rage intérieur de sorte qu'il reste allumé l’éclairage de présentation.
  • Page 35: Réglage De La Durée De L'éclairage De Présentation

    Eclairage de présentation Réglage de la durée de l'éclairage de présentation A la livraison, la durée de l'éclairage de présentation est réglée sur 30 minutes.  Appuyez sur la touche OK pour Vous pouvez régler la durée de l'éclai- confirmer le réglage choisi. rage sur 30, 60 ou 90 minutes, et jusqu'à...
  • Page 36 Eclairage de présentation Il suffit pour cela d'appuyer sur la touche - La durée de l'éclairage diminue de 30 minutes. - La durée de l'éclairage augmente de 30 minutes.  Appuyez sur la touche OK pour confirmer le réglage choisi. La durée d'éclairage réglée est sauve- gardée.
  • Page 37: Stockage Des Bouteilles De Vin

    Stockage des bouteilles de vin Les vibrations et les mouvements ont  Risque de blessures par chute des répercussions négatives sur le pro- de bouteilles de vin. cessus de maturation du vin, ce qui Certaines bouteilles peuvent être peut altérer le goût du vin. coincées sur les clayettes en bois si- Pour garantir le stockage idéal des tuées au-dessus et chuter de la cave...
  • Page 38: Clayettes En Bois

    Stockage des bouteilles de vin Déplacer les clayettes en bois Clayettes en bois Vous pouvez retirer et réinstaller les clayettes en bois à votre guise. Les clayettes en bois montées sur rails télescopiques sont extractibles, ce qui facilite le retrait et l'entreposage des bouteilles de vin.
  • Page 39: Réglage Des Clayettes En Bois

    Stockage des bouteilles de vin Réglage des clayettes en bois Chacune des barres transversales peut être adaptée individuellement aux clayettes en bois et aux différentes tailles de bouteilles. Chaque bouteille peut ainsi être stockée dans une posi- tion sûre.  Poussez la clayette en bois au fond jusqu'à...
  • Page 40: Identifier Les Bouteilles

    Stockage des bouteilles de vin Identifier les bouteilles Utilisation du présentoir 3D Pour avoir un bon aperçu des types de Dépliez le présentoir 3D en bas de l’ap- vins stockés, vous pouvez écrire sur les pareil afin de mettre vos bouteilles en bandeaux magnétiques des clayettes valeur : en bois, revêtus de peinture ardoise.
  • Page 41 Stockage des bouteilles de vin  Si vous ne souhaitez pas utiliser le présentoir 3D de cette manière ou que vous souhaitez exploiter la capa- cité maximale de votre cave à vin, re- pliez les baguettes arrière.  Une fois les baguettes repliées, posez le présentoir 3D au fond de la cave à...
  • Page 42: Capacité Maximale

    Stockage des bouteilles de vin Avec présentoir 3D Capacité maximale déplié  Risque de dégâts matériels ! Chaque clayette en bois ne doit pas dépasser 25 kg de charge ! Par conséquent, évitez d'empiler vos bouteilles de vin sur les clayettes ! Le présentoir 3D situé en bas de l'appareil constitue une exception : lorsqu'il est replié, sa conception particulière vous permet d'empiler...
  • Page 43: Dégivrage Automatique

    Dégivrage automatique Le dégivrage de l'armoire à vin est au- tomatique.
  • Page 44: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils concernant les dé- Veuillez vous assurer que l’eau ne tergents pénètre pas dans l’électronique ni dans l’éclairage. Pour éviter d’endommager les surfaces, ne les nettoyez pas avec  Risque d’endommagement en - des produits nettoyants à base de cas de pénétration d’humidité.
  • Page 45: Avant De Nettoyer L'armoire À Vin

    Nettoyage et entretien Avant de nettoyer l'armoire à Enceinte, accessoires, porte vin : de l’appareil  Éteignez l'armoire à vin. Nettoyez la cave à vin régulièrement, et au moins une fois par mois.  Sortez les bouteilles de l'armoire et Ne laissez pas les salissures sécher stockez-les dans un endroit frais.
  • Page 46: Nettoyage Des Fentes D'aération Et Des Prises D'air

    à vin et fermez la porte. d’aération et les prises d’air à l’aide d’un pinceau ou de l’aspirateur (utili- sez pour ce faire p. ex. la brosse à meuble des aspirateurs Miele). Nettoyer le joint de porte  Risque de dommages dû à un nettoyage incorrect.
  • Page 47: Filtre Active Airclean

     Appuyez en haut à droite sur le cache jusqu'au déclic puis relâchez-le. Les filtres Active AirClean sont dispo- nibles auprès du service après-vente Miele, dans le commerce spécialisé ou sur Internet.  Appuyez en haut à droite sur le cache jusqu'au déclic puis relâchez-le.
  • Page 48: Valider Le Changement De Filtre

    Filtre Active AirClean Valider le changement de filtre Pour valider le changement de filtre,  Appuyez sur la touche OK pour vali- der votre sélection. Le réglage choisi est enregistré et le  Appuyez sur la touche des réglages. symbole  clignote. Tous les symboles sélectionnables ap- paraissent à...
  • Page 49: Que Faire Si

    Que faire si ... ? Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peuvent se produire au quotidien. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l’argent car vous n’aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
  • Page 50 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Le compresseur s'en- La température à l'intérieur de l'armoire à vin est ré- clenche de plus en plus glée à un niveau trop bas. souvent et de plus en  Corrigez le réglage de la température. plus longtemps, la tem- La porte de l'appareil n'est pas correctement fermée.
  • Page 51: Messages À L'écran

    Que faire si ... ? Messages à l'écran Message Cause et dépannage Le symbole d'alarme  L'alarme de porte a été activée. s'allume sur l'écran et  Fermez la porte de l'appareil. Les deux touches les deux touches sensi- sensitives des zones de mise en température des tives des zones de mise vins et le symbole d'alarme ...
  • Page 52 Que faire si ... ? L'éclairage intérieur ne fonctionne pas Problème Cause et dépannage L’éclairage intérieur La cave à vin n’est pas enclenchée. LED ne fonctionne pas.  Allumez la cave à vin. Si la porte reste ouverte pendant environ 15 minutes, l’éclairage à...
  • Page 53: Problèmes D'ordre Général Avec L'armoire À Vin

    Que faire si ... ? Problèmes d'ordre général avec l'armoire à vin Problème Cause et dépannage Le joint de porte est en- Le joint de porte peut être remplacé sans outil. dommagé ou doit être  Remplacez le joint de porte. Il est disponible au- remplacé.
  • Page 54: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Brrrrr ... Le ronflement provient du compresseur. Il peut être un peu plus fort au moment où le compresseur s'enclenche. Blubb, blubb ... Les gargouillements ou bourdonnements proviennent du pas- sage de l'agent réfrigérant dans le circuit. Clic ...
  • Page 55: Sav

    (EPREL). Pour Vous pouvez réserver une intervention accéder à la base de données sur les du SAV Miele en ligne, sur produits, utilisez le lien https://ep- www.miele.com/service. rel.ec.europa.eu/. Vous serez invité(e) à...
  • Page 56: Installation

    *INSTALLATION* Installation Lieu d’installation  Risque d’incendie et de dom- mages provoqué par des appareils  Risque de dommages et de bles- dégageant de la chaleur. sures en cas de basculement de la Les appareils qui dégagent de la cave à vin. chaleur peuvent s’enflammer et la La cave à...
  • Page 57 *INSTALLATION* Installation Risque de dégâts matériels. La cave à vin est équipée d’une porte en verre qui dépasse vers le bas et ne doit jamais être placée à la verticale.
  • Page 58 *INSTALLATION* Installation Choisissez une pièce peu humide que  Risque de dommages dû à un vous pouvez aérer facilement. taux d’humidité élevé. Lors du choix du lieu d’installation, Lorsque le taux d’humidité est élevé, veuillez garder à l’esprit que la consom- de la condensation peut s’accumuler mation d’énergie de la cave à...
  • Page 59: Classe Climatique

    *INSTALLATION* Installation Classe climatique Aération et ventilation Votre armoire à vin est conçue pour une  Risque d’incendie et de dom- classe climatique définie (plage de tem- mages en raison d’une aération in- pérature ambiante), dont les limites suffisante. doivent être respectées. La classe cli- Si la cave à...
  • Page 60 *INSTALLATION* Installation La prise d’air supérieure peut se faire de diverses façons : L’entrée d’air inférieure se fait par le -  : directement au-dessus de la socle   et l’évacuation de l’air par le cave à vin haut, dans la partie arrière du meuble -  : au-dessus du surmeuble de cuisine .
  • Page 61: Cotes D'encastrement

    *INSTALLATION* Installation Cotes d'encastrement La longueur du câble réseau est de 2'000 mm. La prise doit se trouver hors de la zone située contre l'arrière de l'ap- pareil et être aisément accessible en cas d'urgence. Vue latérale...
  • Page 62: Réglage Des Charnières De Porte

    *INSTALLATION* Installation Réglage des charnières de Changement de la butée de porte porte Les charnières de porte de la cave à vin Votre cave à vin est livrée avec une ou- sont réglées en usine de sorte que la verture à droite. Si une ouverture à porte de l’appareil puisse être ouverte gauche est nécessaire, il faut inverser le en grand.
  • Page 63 *INSTALLATION* Installation Veillez à ne pas endommager le joint  Risque de dommages corporels de porte. Si ce dernier est endom- et matériels ! magé, il est possible que la porte de Dès que les vis des charnières sont l’appareil ne ferme plus convenable- desserrées, la porte de l’appareil ment et que le refroidissement ne n’est plus sécurisée !
  • Page 64 *INSTALLATION* Installation  Risque de dégâts matériels ! La cave à vin est équipée d’une porte en verre qui dépasse vers le bas et ne doit jamais être placée à la verticale !  Posez la porte de l’appareil avec pré- caution sur une surface plane revêtue d’une couche souple.
  • Page 65 *INSTALLATION* Installation  Retirez l’embout  de la porte de Conseil : Veillez à ce que les vis ne l’appareil. tombent pas dans les interstices de la porte de l’appareil !  Dévissez l’entretoise  de la porte de l’appareil puis revissez-la sur le côté ...
  • Page 66 *INSTALLATION* Installation  Dévissez la plaque de fixation de la charnière A et vissez cette plaque de fixation sur la charnière B.  Dévissez les charnières  de la porte de l’appareil.  Dévissez la plaque de fixation de la charnière B et vissez cette plaque de fixation sur la charnière A.
  • Page 67 *INSTALLATION* Installation  Fixez les charnières  en diagonale  Vissez le cache  ainsi que le cache sur le côté opposé. fourni . Pour ce faire, utilisez les vis que vous avez mises de côté et qui servaient à fixer la sécurité de trans- port .
  • Page 68 *INSTALLATION* Installation  Remontez les caches .  Remontez les caches  et .  Fixez le joint .  Fixez le joint .  Veillez à ce que le joint soit correcte-  Risque de blessure ! ment monté. Une deuxième personne doit mainte- nir la porte pendant les étapes sui- vantes.
  • Page 69: Installation De L'armoire À Vin

    *INSTALLATION* Installation  Vérifiez que la cave à vin est bien fixée dans la niche et que la porte de l’appareil ferme sans difficulté. Installation de l'armoire à vin Avant le montage de la cave à vin  Sortez tous les accessoires de la cave à...
  • Page 70 *INSTALLATION* Installation Pièces de montage fournies avec la  Risque de dommages et de bles- cave à vin : sures en cas de basculement de la cave à vin. Toutes les pièces de montage sont identifiées ci-après par des chiffres. Si l’installation de la cave à vin est Vous retrouverez ces mêmes chiffres effectuée par une personne seule, il d'identification des pièces de montage...
  • Page 71: Préparer La Cave À Vin

    *INSTALLATION* Installation Toutes les étapes de montage se rap- portent à une cave à vin avec char- nières à droite. Si vous avez inversé la fixation de la porte et que les char- nières se trouvent à gauche, tenez-en compte lors des différentes étapes de montage.
  • Page 72 *INSTALLATION* Installation  Placez les pattes du bandeau d’ajus- tement  fourni depuis l’avant dans les supports de l’ergot.  Insérez la cave à vin  aux deux tiers dans la niche d’encastrement.  Si l’appareil s’ouvre vers la gauche, assurez-vous de la position des at- taches (voir illustration ci-dessus).
  • Page 73 *INSTALLATION* Installation  Si ce n’est déjà fait, dévissez la sécu- rité de transport  à l’avant de la cave à vin. Conseil : Conservez la sécurité de transport pour un éventuel transport ul- térieur de l’appareil. Uniquement pour les parois de ...
  • Page 74 *INSTALLATION* Installation  Montez l’élément de butée fourni  sur l’équerre de fixation fournie .  Vissez sans serrer l’équerre de fixa- tion  à l’aide des vis fournies  sur la partie inférieure de l’appareil. Ne serrez pas les vis  à demeure, de sorte que la pièce puisse encore cou- lisser.
  • Page 75 *INSTALLATION* Installation Installer la cave à vin Si la cave à vin est encastrée trop profondément dans la niche, la porte de l’appareil risque de ne pas pou- voir fermer correctement. Du givre ou de l’eau condensée peuvent se for- mer et perturber le fonctionnement de l’appareil, ce qui peut engendrer une hausse de la consommation...
  • Page 76 *INSTALLATION* Installation Vous obtiendrez ainsi un écart périphé- rique de 42 mm par rapport aux arêtes avant des parois latérales du meuble.  Fermez la porte de l’appareil et ali- gnez bien la cave à vin par rapport aux façades des meubles environ- nants.
  • Page 77 *INSTALLATION* Installation méré fournies  et  en haut et en bas à travers les éclisses des char- nières (3. + 4.).  Enfoncez les équerres de fixation  et  au maximum en direction de la paroi du meuble.  Serrez bien les vis  et . ...
  • Page 78 *INSTALLATION* Installation  Si ce n’est déjà fait, enlevez la sécu- Pour une sécurité supplémentaire, rité de transport comme suit : glissez les rails de stabilisation fournis entre la cave à vin et le fond du meuble au niveau de la partie infé- rieure de l’appareil : ...
  • Page 79 *INSTALLATION* Installation Régler la porte de l'appareil  Vissez le cache fourni  en bas.  Ajustez la porte de l'appareil dans la largeur (X) par rapport aux façades des meubles environnants. Risque de dégâts matériels ! Lorsque vous positionnez la porte de ...
  • Page 80 *INSTALLATION* Installation  Soulevez le joint de la porte de l'ap- pareil et retirez les caches.  Remontez les caches .  Desserrez la vis  et placez-la en po- sition .  Dévissez la vis .  Répétez ces étapes au niveau infé- rieur de la porte.
  • Page 81 *INSTALLATION* Installation Comment savoir si l'appareil a été correctement monté : - La porte de l'appareil ferme correcte- ment. - La porte de l'appareil ne doit pas toucher le corps du meuble. - Le coin supérieur du joint d'étanchéi- té, côté poignée, s'applique à chaque fois parfaitement contre l'autre côté.
  • Page 82: Branchement Électrique

    *INSTALLATION* Installation L'armoire à vin ne doit pas être bran- Branchement électrique chée sur une rallonge, car celle-ci n'as- L'appareil est livré prêt à raccorder au sure pas la sécurité nécessaire (par ex. courant alternatif 50 Hz, 220 – 240 V. risque de surchauffe). L'ampérage supporté...
  • Page 83: Mode Expo

    Informations pour les revendeurs Mode expo  La fonction “mode Expo” permet de présenter l'armoire à vin dans une boutique ou une salle d'exposition. Ain-  Laissez le doigt posé sur la touche  si, les commandes de l'armoire à vin et jusqu'à...
  • Page 84 Informations pour les revendeurs  Appuyez sur les touches  ou , jusqu'à ce que 0 apparaisse à l'écran (cela signifie que le mode expo est désactivé).  Appuyez sur la touche OK pour vali- der votre sélection. Le réglage choisi est enregistré et le symbole ...
  • Page 87 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Page 88 KWT 6422 iG, KWT 6422 iG grgr fr-CH M.-Nr. 11 324 041 / 00...

Table des Matières