ABB VD Série Instructions De Montage
ABB VD Série Instructions De Montage

ABB VD Série Instructions De Montage

Détecteur de tension 100% électronique
Masquer les pouces Voir aussi pour VD Série:

Publicité

Liens rapides

Mounting Instructions
Instructions de montage
1SBC140001M1706
Mounting Instructions VD 1.6 - Version 1.6
100% electronic
voltage detector
Détecteur de tension
100% électronique
Applications :
Main converter, auxiliary converters, battery chargers,
choppers, sub-stations ...
Applications :
Convertisseurs principaux, convertisseurs auxiliaires,
chargeurs de batteries, hacheurs, sous-stations ...
VD Range
Gamme VD
08/01/201606/01/201603/12/2015
1
Version 1.6 1SBC140001M1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB VD Série

  • Page 1 VD Range Mounting Instructions Gamme VD Instructions de montage 1SBC140001M1706 Mounting Instructions VD 1.6 - Version 1.6 100% electronic voltage detector Détecteur de tension 100% électronique Applications : Main converter, auxiliary converters, battery chargers, choppers, sub-stations … Applications : Convertisseurs principaux, convertisseurs auxiliaires, chargeurs de batteries, hacheurs, sous-stations …...
  • Page 2: Table Des Matières

    SUMMARY SOMMAIRE Forewords Préambule Unpacking Déballage General Généralités Verification of product before mounting Vérification du produit avant montage Mechanical mounting Montage mécanique General Généralités Fixing by the casing Fixation du boîtier Environnement autour des DELs Environment around the LEDs Raccordement électrique Electrical connections Généralités General...
  • Page 3: Forewords

    ABB cannot be held responsible for any accident, which produit. has occurred due to a non-compliance of one of the ABB ne peut en aucun cas être tenu responsable en cas instructions included in this document and/or all other d’accident survenu pour cause de non-respect de l’une...
  • Page 4: Unpacking

    Unpacking the product Déballage du produit 1-a Généralités 1-a General Before mounting the detector, we recommend that the Avant de monter le détecteur, nous recommandons que operator ensures that the VD product is taken from l'opérateur s'assure que le produit VD est sorti d'un emballage correct, où...
  • Page 5: Mechanical Mounting

    Mechanical mounting Montage mécanique 2-a General 2-a Généralités L'enveloppe est auto-extinguible et emploie un plastique The casing is self-extinguishing and uses an UL94 V-0 plastic. UL94 V-0. For more detailed information on the used plastics, refer Pour des informations plus détaillées sur les plastiques to the fire and smoke certificates of the VD range.
  • Page 6 Important information Information importante 08/01/201606/01/201603/12/2015 Version 1.6 1SBC140001M1...
  • Page 7: Information Importante

    The 2 LEDs should be easily visible to anyone who can access the system Les 2 DELs doivent être facilement visibles à toute personne susceptible d’accéder à l’installation Important information Information importante 08/01/201606/01/201603/12/2015 Version 1.6 1SBC140001M1...
  • Page 8: 2-C Environment Around The Leds

    Environnement autour des DELs 2-c Environment around the LEDs Distance de sécurité Distance of security La gamme des détecteurs VD a été conçu conformément The VD range has been designed under the standard au standard EN50124-1 selon le degré de pollution 3 EN50124-1 presenting a pollution degree of 3 (PD2) and over voltage of 2 (OV3).
  • Page 9 Visual inspection Inspection visuelle During regular verification of the correct functioning of Pendant la vérification régulière du fonctionnement the LEDs, the operator eyes should not present an angle correct des DELs, les yeux de l'opérateur ne doivent pas around the LED axis wider than 15°. présenter un angle de plus de 15°...
  • Page 10: Electrical Connections

    Electrical connections Raccordement électrique 3-a General 3-a Généralités Le câblage est un point important à prendre en compte. The wiring is an important point to take into account. The following points must be respected: Les points suivants doivent être respectés : .
  • Page 11: 3-C Connexion Sur Les Hautes Tensions

    HT2- 4 x M5 screw Torque: 2 Nm HT1+ Couple: 2 Nm HT2+ HT1- Side with ABB mark Face avec marquage ABB 4 x M5 screw HT1+ Torque: 2 Nm Couple: 2 Nm HT1- HT2- HT2+ Identifying connection points obtained by molding Repérage des points de...
  • Page 12: 3-D Polarité Des Bornes Hautes Tensions

    3-d Polarity of high voltage terminals 3-d Polarité des bornes hautes tensions The detector is correctly functioning when the polarity Le détecteur fonctionne correctement quand la polarité of terminals is respected as follow: des bornes est respectée comme suit: · ·...
  • Page 13: 1Ère Mise Sous Tension Du Détecteur

    powering of the detector 1ère mise sous tension du détecteur 4-a General 4-a Généralités After having applied the high voltage at the Après avoir appliqué la haute tension aux bornes du terminals of the detector, pay very attention at the détecteur, faire très attention aux points suivants: following points: .

Ce manuel est également adapté pour:

Vd1500Vd3000

Table des Matières