Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

English
• Keep page I and II open when reading these operating instructions.
Français
• Pour le mode d'emploi: dépliez les pages I et II.
Deutsch
• Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seiten I und II auf.
Nederlands
• Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing de pagina's I en II op.
Español
• Desplega las páginas I y II al leer las instrucciones de manejo.
Português
• Durante a leitura do modo de emprêgo, desdobre e verifique as pág. I e II.
Dansk
• Hold side I og II opslået mens De læser brugsanvisningen.
Norsk
• Slå opp på side I og II før De leser videre.
Svenska
• Ha sidan I och II utvikt när ni läser bruksanvisningen.
Suomi
• Pidä sivut I ja II auki samalla kun luet käyttöohjetta.
Ελληνικά
• Για τις οδηγίες χρήσεως, ανοίξτε τις σελίδες I και II.
5
Page 6
Page 12
Seite 18
Pagina 24
Página 30
Página 36
Side 42
Side 48
Sid 54
Sivu 60
Σελίδα 76

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips HP4731

  • Page 1 English Page 6 • Keep page I and II open when reading these operating instructions. Français Page 12 • Pour le mode d'emploi: dépliez les pages I et II. Deutsch Seite 18 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seiten I und II auf. Nederlands Pagina 24 •...
  • Page 2 English Your new Philips Coiffure Dryer is specially designed to give beautiful styling results while drying your hair. It is quick and easy to use. We hope you will enjoy using your Coiffure Dryer - the hairdryer you can style with.
  • Page 3 Speed settings (C, D, E) The Coiffure Dryer is equipped with two settings - ”dry” and “style”. For fast drying, press the lilac button (C). This results in a high airflow and temperature. For controlled drying and styling, press the orange button (D). This will give you gentler airflow and temperature.
  • Page 4 To connect: Place the Satin Comb on to the dryer with the ribs on the bottom part of the Satin Comb matching the attachment release button (F). Position the clip inside the top of the attachment in the groove on the appliance (fig.
  • Page 5 Styling step-by-step Here, step-by-step, is one style you can create with the Coiffure Dryer and Satin Comb. As you become more familiar with the appliance, you will find many more ways - just use your imagination! Step 1 (fig. 6) After washing and conditioning your hair, disentangle by combing it through carefully before starting to dry with the Coiffure Dryer Satin Comb.
  • Page 6 Styling Tips Short hair Lift the hair with the comb to direct the airflow underneath the hair, right at the roots. This will dry the hair in an upward direction, giving your hairdo body and bounce. Longer hair Comb the hair away from the scalp or hold your head upside down and then comb through.
  • Page 7 Before reusing, check the inlet and outlet grilles for possible blockage by fluff, hair, etc. If in doubt, consult your dealer or a Philips service centre. • If the mains cord of this appliance is damaged, it must only be replaced by Philips or their service representative, as special tools and/or parts are required.
  • Page 8 Français Votre nouveau Coiffure Dryer de Philips a été conçu spécialement pour vous permettre de réaliser de belles mises en forme en vous séchant les cheveux. Il est simple et rapide d'utilisation. Nous espérons que vous aurez plaisir à utiliser votre Coiffure Dryer - le sèche-cheveux qui vous permet de créer différents styles de coiffures.
  • Page 9 Vitesses (C, D, E) Le Coiffure Dryer est équipé de deux positions : "séchage" et "coiffage". Pour un séchage rapide, appuyez sur le bouton lilas (C). Vous obtenez un flux d'air et une température élevés. Pour une parfaite maîtrise du séchage et du coiffage, appuyez sur le bouton orange (D).
  • Page 10 Mise en place : Placez le Peigne Satin sur le sèche-cheveux en alignant les nervures de la partie inférieure du Peigne Satin sur le bouton de libération des accessoires (F). Positionnez le clip situé dans la partie supérieure de l'accessoire dans l'encoche de l'appareil (fig. 3). Enfin, enfoncez doucement jusqu'à...
  • Page 11 Mise en forme étape par étape Voici, étape par étape, l'une des coiffures que vous pouvez créer grâce au Coiffure Dryer et au Peigne Satin. Une fois familiarisée avec l'appareil, vous trouverez bien d'autres façons de vous en servir - faites simplement marcher votre imagination ! Etape 1 (fig.
  • Page 12: Nettoyage

    Quelques conseils de coiffage Cheveux courts Soulevez les cheveux avec le peigne afin d'orienter l'air sous les cheveux, directement sur les racines. Ceci permettra de sécher les cheveux vers le haut en donnant à votre coiffure volume et souplesse. Cheveux mi-longs et longs Peignez vos cheveux en partant du cuir chevelu ou bien renversez la tête en avant et peignez-les.
  • Page 13 En cas de doute, consultez votre revendeur ou un Centre Service Agréé. • Si le cordon d’alimentation de votre appareil est endommagé, faites-le remplacer uniquement par Philips ou un Centre Service Agréé, car cette opération nécessite un outillage et/ou des pièces spéciaux. •...
  • Page 14 Deutsch Ihr neuer Philips Coiffure Haartrockner wurde speziell dazu entwickelt, daß Sie während des Trocknens gleichzeitig leicht und schnell eine schöne Frisur gestalten können. Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen Coiffure Haartrockner - dem Haartrockner, mit dem Sie sich frisieren können.
  • Page 15 Gebläsestufen (C, D, E) Der Coiffure Haartrockner ist mit zwei Einstellungen versehen: "Trocknen" und "Frisieren". Drücken Sie den lila Schalter (C) zum schnellen Trocknen. Es kommt ein starker Strom warmer Luft. Drücken Sie den orange Schalter (D) zum langsamen Trocknen und gleichzeitigen Frisieren.
  • Page 16 Zusammensetzen: Setzen Sie die Satin- Bürste so auf das Gerät, daß die Rippen auf der Unterseite der Satin-Bürste mit dem Auslöser (F) übereinstimmen. Führen Sie den Clip in der Oberseite des Aufsatzes in die Rille am Gerät (Abb. 3). Drücken Sie dann leicht auf die Unterseite, bis der Aufsatz einrastet (Abb.
  • Page 17 Frisieren in mehreren Stufen Hier finden Sie eine Frisur, die Sie mit Ihrem Coiffure Haartrockner und der Satin- Bürste in mehreren Stufen ausführen können. Wenn Sie mit dem Gerät vertraut geworden sind, werden Sie noch viele andere Möglichkeiten entdecken - gebrauchen Sie Ihre Kreativität! Stufe 1 (Abb.
  • Page 18 Ratschläge für das Styling Kurzes Haar Heben Sie das Haar mit dem Kamm an, um den Luftstrom darunter zu führen, bis auf die Haarwurzeln. So werden die Haare in aufrechter Stellung getrocknet und erhalten Körper und Spannkraft. Längeres Haar Halten Sie Ihren Kopf beim Kämmen nach unten gesenkt, oder kämmen Sie es von der Kopfhaut an durch.
  • Page 19 Gerät einige Minuten abgekühlt, kann es wieder eingeschaltet werden. Prüfen Sie aber zuerst, daß der Lufteinlaß und -auslaß nicht, z.B. durch Flusen oder Haare, verstopft ist. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Händler oder das Philips Service Center in Ihrem Land. •...
  • Page 20 Nederlands Deze nieuwe Philips Coiffure haardroger is speciaal ontwikkeld om uw haar in het gewenste model te brengen terwijl u uw haar droogt. Het apparaat is snel en gemakkelijk in het gebruik. Wij hopen dat u deze Coiffure haardroger - de haardroger waarmee u kunt stylen - met veel plezier zult gebruiken.
  • Page 21 Snelheidsstanden (C, D, E) De Coiffure haardroger is uitgerust met twee standen - “drogen” en “stylen”. Gebruik de lila knop (C) om snel te drogen. Deze geeft een sterke luchtstroom en een hoge temperatuur. Gebruik de oranje knop (D) voor gericht drogen en stylen. Deze zorgt voor een zachtere luchtstroom en een lagere temperatuur.
  • Page 22 Vastzetten van de Satin Comb: Plaats de Satin Comb zo op de haardroger dat de ribbels onderop de borstel aansluiten op de knop voor het afnemen van de opzetstukken (F). Plaats het nokje dat bovenin het opzetstuk zit in het sleufje van de haardroger (fig. 3). Druk vervolgens op het onderste gedeelte van de Satin Comb totdat deze vastklikt (fig.
  • Page 23 Stap voor stap modelleren We laten u nu stap voor stap zien hoe u een kapsel kunt maken met de Coiffure haardroger en de Satin Comb. Hoe meer u vertrouwd raakt met dit apparaat, hoe meer mogelijkheden u zult ontdekken - gebruik gewoon uw fantasie! Stap 1 (fig.
  • Page 24 Styling tips Kort haar Duw het haar met de Satin Comb omhoog om de luchtstroom rechtstreeks de haarinplant te laten bereiken. Het haar dicht op de hoofdhuid wordt zo in opwaartse richting gedroogd, waardoor uw kapsel volume en veerkracht krijgt. Langer haar Kam het haar in de richting van de haareinden waarbij u de borstel van het hoofd af beweegt, of houd uw hoofd ondersteboven en kam er dan doorheen.
  • Page 25 Na enkele minuten kan het weer opnieuw gebruikt worden. Controleer wel eerst of de rooster voor in- en uitgaande lucht niet worden geblokkeerd door stof, haar, o.i.d. Als u twijfelt, raadpleeg dan uw leverancier of een Philips service centrum. •...
  • Page 26 Español Su nuevo Secador "Coiffure" de Philips ha sido especialmente diseñado para conseguir un bonito moldeado mientras secan su cabello. Es fácil y rápido de usar. Esperamos que disfruten usando su Secador "Coiffure", el secador con el que pueden moldear su cabello.
  • Page 27 Ajuste de las velocidades (C, D, E) El Secador "Coiffure" está provisto de dos velocidades : - Secado (Dry) - Moldeado (Style) Para un secado rápido, presionen el botón lila (C) y obtendrán un fuerte flujo de aire y alta temperatura. Para un secado y moldeado controlados, presionen el botón naranja (D) y obtendrán un flujo de aire y una temperatura más suaves.
  • Page 28 Para conectarlo : Coloquen el Peine "Satin" en el secador haciendo que los resaltes de la parte inferior del Peine "Satin" coincidan con el botón de liberación del accesorio (F) (fig. 3). Sitúen la pestaña que hay en el interior de la parte superior del accesorio, en la ranura del aparato.
  • Page 29 Moldeado paso a paso Aquí hallarán, paso a paso, un moldeado que pueden crear con su Secador "Coiffure" y el Peine "Satin". Cuando se hayan familiarizado más con el aparato, hallarán muchas más formas y posibilidades. ¡ Usen su imaginación ! Paso 1 (fig.
  • Page 30 Consejos para el Moldeado Cabello corto Levanten el cabello con el peine para dirigir el flujo de aire debajo del cabello, directamente a las raíces. Ello secará el cabello en posición hacia arriba, dando a su peinado cuerpo y fuerza. Cabello más largo Peinen el cabello desde el cuero cabelludo, o mantengan su cabeza hacia abajo y péinenlo en esta posición.
  • Page 31 Servicio Philips. • Si el cable de red de este aparato se deteriora, sólo debe ser cambiado por Philips o por sus servicios oficiales, ya que se requieren herramientas y / o piezas especiales. • Para exámenes o reparaciones, lleven siempre el aparato a un Centro de Servicio Philips autorizado.
  • Page 32 Português O seu novo Secador Philips Coiffure foi especialmente concebido para modelar e pentear o cabelo enquanto o vai secando. É rápido e simples de usar. Esperamos que se divirta com o seu Secador Coiffure - o secador que a penteia na perfeição.
  • Page 33 Selectores de temperatura (C, D, E) O Secador Coiffure está equipado com duas selecções - secar e modelar. Para secar mais rapidamente, prima o botão lilás (C) para uma maior saída do ar e temperatura mais elevada. Para secar e modelar prima o botão laranja (D). O fluxo de ar e a temperatura serão mais moderados.
  • Page 34 Para ligar: Coloque o acessório do Pente Alisador no secador, fazendo coincidir a parte de baixo do Pente com o botão de soltar (F) . Coloque a mola do interior do acessório na ranhura do secador (fig. 3). Por último, carregue no botão até...
  • Page 35 Modelar e pentear passo-a-passo Vejamos, passo-a-passo, como obter um bonito penteado com o seu Secador Coiffure e o Pente Alisador. À medida que se for habituando ao seu secador, conseguirá fazer outros penteados - bastará usar a imaginação! 1º passo (fig. 6) Depois de lavar e amaciar o cabelo, penteie-se cuidadosamente para o desembaraçar antes de começar a secá-lo com o Secador Coiffure e o Pente Alisador.
  • Page 36 Sugestões Cabelos curtos Levante o cabelo com o pente e dirija o fluxo do ar para a parte de baixo do cabelo, junto à raíz. O cabelo adquirirá corpo, volume e leveza. Cabelos compridos Penteie o cabelo puxando-o do couro cabeludo ou ponha a cabeça para baixo e penteie-se nessa posição.
  • Page 37 Centro de Assistência Philips. • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído apenas pela Philips ou por um seu representante, uma vez que são necessárias peças e/ou ferramentas especiais. • Para manutenção e reparações dirija-se sempre a um Centro de Assistência Philips autorizado.
  • Page 38 Dansk Deres nye Philips Coiffure-hårtørrer er specielt konstrueret til at give en smuk styling af håret samtidigt med, at det tørrer. Hårtørreren er hurtig og nem at bruge. Vi håber, De vil få stor glæde af Coiffure-hårtørreren, som også kan bruges til hårstyling.
  • Page 39 Hastigheds-indstillinger (C, D, E). Coiffure-hårtørreren har to indstillingsmuligheder: "Tørring" og "Hårstyling". Hvis man vil have tørret håret hurtigt, trykkes der på den lillafarvede knap (C). Dette giver kraftig luftstrøm med høj temperatur. Hvis man ønsker en mere moderat hårtørring med samtidig styling af håret, trykkes der på...
  • Page 40 Sådan sættes kammen på: Sæt Satin- kammen på hårtørreren således, at tappene i bunden af kammen er ud for udløserknappen (F). Anbring klipsen på indersiden i toppen af kammen, så den går ind i rillen på hårtørreren (fig. 3). Tryk til sidst forsigtigt på bunden af kammen, så...
  • Page 41 Trin-for-trin styling. Her gives der anvisning på, hvordan man trin for trin kan lave en frisure med Coiffure- hårtørreren og Satin-kammen. Efterhånden som De bliver mere fortrolig med apparatet, kan De finde mange andre måder, at style håret på - brug blot fantasien! Trin 1 (fig.
  • Page 42 Gode råd ved styling. Kort hår: Løft håret op med kammen, så luftstrømmen ledes ind under håret helt nede ved hovedbunden. Derved tørres håret i opretgående retning, hvilket giver det fylde. Længere hår: Red håret fra hovedbunden og udefter eller hold hovedet nedad, så håret kan redes igennem.
  • Page 43 Hvis netledningen beskadiges, skal De henvende Dem til Philips, da der kræves specielle dele og/eller specialværktøj til udskiftning af ledningen. • Hvis hårtørreren skal undersøges eller repareres, skal De henvende Dem til Philips. En ufaglig og dårlig reparation kan udsætte Dem for stor fare under brug af apparatet.
  • Page 44 Norsk Din nye Philips friseringsføner er spesielt designet for å gi flotte frisyrer samtidig som håret tørkes. Den er rask og enkel i bruk. Vi håper du vil like å bruke din nye Coiffure hårføner - hårføneren som også kan brukes til å forme håret. For å oppnå de beste resultater med Coiffure hårføner vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk og se...
  • Page 45 Hastighetsinnstillinger (C, D, E) Hårføneren er utstyrt med to innstillinger - "Tørking" og "frisering". For rask tørking, trykk på den lilla knappen (C). Dette gir en høy luftstrøm og temperatur. For kontrollert tørking og frisering, trykk på den oransje knappen (D). Dette vil gi deg en svakere luftstrøm og temperatur.
  • Page 46 Tilkobling: Sett Glans kammen på føneren med rillene på den nedre delen av kammen stemmende overens med utløserknapp for tilleggsutstyret (F). Plasser klemmen inne i toppen av tilleggsutstyret i sporet på apparatet (fig. 3). Skyv til slutt forsiktig på bunnen til tilleggsutstyret klikker på...
  • Page 47 Frisering - trinn for trinn Her er det en trinn for trinn frisyre du kan lage med Coiffure hårføner og Glans kammen. Etter som du blir mer og mer kjent med apparatet vil du finne mange måter - bare bruk fantasien. Trinn 1 (fig.
  • Page 48 Friseringstips Kort hår Løft håret med kammen for å rette luftstrømmen under håret direkte på røttene. Dette vil tørke håret i en stående posisjon og gi håret spenst og fylde. Lengre hår Gre håret vekk fra hodebunnen eller hold hodet ned og gre gjennom håret. Begge disse metoder vil hjelpe til med å...
  • Page 49 Trekk ut nettledningen. Etter noen minutters nedkjøling kan apparatet brukes igjen. Før apparatet brukes igjen, undersøk luftinntaket for mulig tilstopping av støv, hår etc. I tvilstilfelle ta kontakt med Deres forhandler eller Philips Service Senter. • Hvis nettledningen til apparatet er ødelagt, må den bare erstattes av Philips eller autorisert service-representant, da spesielle deler og/eller verktøy er nødvendig.
  • Page 50 Svenska Läs först hela bruksanvisningen! Spara den! Spara köpebevis och kvitto! Philips Coiffure Dryer är en hårtork som är speciellt utformad för att du ska kunna ge ditt hår ett vackert utseende. Den är snabb och enkel att använda. Vi hoppas att du kommer att tycka om din Coiffure Dryer - hårtorken som du kan forma med.
  • Page 51 Luftströmmens hastighet (C, D, E) Hårtorken har två hastighetslägen - ett "torkläge" och ett "formningsläge". Tryck på den lila knappen (C) om du vill ha hög luftström och hög temperatur för att snabbt torka håret. Tryck på den orangefärgade knappen (D) för kontrollerad torkning och formning med svagare luftström och lägre temperatur.
  • Page 52 Fastsättning: Sätt fast Satin Comb på hårtorken så att ribborna på bottendelen av Satin Comb passar mot lossningsknappen (F). Placera låset i spåret på insidan av hårtorkens öppning, fig 3. Tryck slutligen försiktigt på underdelen tills den knäpper in på plats, fig 4. För att lösgöra: Tryck på...
  • Page 53 Formning steg-för-steg Här visar vi steg-för-steg ett sätt att skapa en vacker frisyr med din Coiffure Dryer och Satin Comb. När du blir allt mer bekant med din nya hårtork kommer du också att upptäcka fler sätt -använd bara din fantasi! Steg 1, fig 6 Efter tvättning och konditionering av ditt hår, kamma igenom det innan du börjar att torka håret med din Coiffure Dryer och Satin Comb.
  • Page 54: Rengöring

    Några tips Kort hår Lyft håret med din Satin Comb så att luftströmmen kommer in under håret och riktas rakt mot hårrötterna. Då torkar håret i uppåtriktat läge så ditt hår får kraft och blir fylligt. Längre hår Kamma upp håret från hårbotten eller håll huvudet upp och ned medan du kammar igenom det.
  • Page 55 återigen startas. Låt Philips service kontrollera hårtorken om du är tveksam. • Om sladden skadas måste den bytas av Philips eller av deras serviceombud, eftersom specialverktyg krävs. • Använd inte apparaten om den är defekt. För kontroll eller reparation, kontakta alltid serviceverkstad rekommenderad av Philips.
  • Page 56 Suomi Uudella Philips Coiffure -hiustenkuivaimella voit muotoilla hiukset kauniisti samalla kun kuivatat niitä. Sitä on nopea ja helppo käyttää. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa, niin pääset helpommin hyvään lopputulokseen. Katso myös avattavilla sivuilla I ja II olevat kuvat. Laitteen osat (kuva 1) Hiustenkuivain Viileäpuhalluspainike...
  • Page 57 Nopeuden valinta (C, D, E) Tässä hiustenkuivaimessa on kaksi nopeutta: “kuivatus” ja “muotoilu”.. Kun kuivatat hiuksia, paina liilanväristä painiketta (C). Puhallus on voimakas ja lämmin. Kun haluat kuivattaessa samalla muotoilla hiuksia, paina oranssinväristä painiketta (D). Puhallus on kevyempi ja viileämpi. Kun lopetat, paina vihreää...
  • Page 58 Kiinnitys: Aseta Satin-kampa kuivaimeen, niin että sen pohjassa olevat kohoumat sopivat irrotuspainikkeeseen (F). Sovita lisäosan yläreunassa sisäpuolella oleva pidin laitteessa olevaan uraan (kuva 3). Paina lisäosaa alareunasta, niin että se napsahtaa paikalleen (kuva 4). Irrotus: Paina irrotuspainiketta (F) ja poista lisäosa (kuva 5).
  • Page 59 Muotoilu vaihe vaiheelta Tässä on näytetty vaihe vaiheelta yksi kampaus, joka on tehty hiustenkuivaimen ja Satin-kampan kanssa. Kun opit paremmin käyttämään laitetta, löydät pian monia muitakin tapoja. Vaihe 1 (kuva 6) Selvitä hiukset hyvin pesun ja hoitoaineen jälkeen, ennen kuin alat kuivattaa hiuksia hiustenkuivaimen Satin-kammalla.
  • Page 60 Muotoiluvihjeitä Lyhyet hiukset Nosta hiuksia kammalla ja suuntaa ilmavirta hiusten alle, suoraan hiusjuuriin. Näin hiukset kuivuvat ylöspäin, kampauksesta tulee tukeva ja kimmoisa. Pidemmät hiukset Kampaa hiukset irti päänahasta tai pidä päätä alaspäin ja kampaa sitten hiuksia. Molemmilla keinoilla hiukset kohoavat juuresta ja näyttävät kimmoisilta. Puhdistus Voit puhdistaa laitteen pienellä...
  • Page 61 Kysy tarvittaessa neuvoa Philipsin asiakaspalvelusta. • Tarkista liitosjohdon kunto säännöllisesti. Jos tämän laitteen verkkoliitosjohto vaurioituu, se on korvattava erikoisjohdolla. Ota yhteys lähimpään Philips-myyjään tai Philipsin asiakaspalveluun. • Pidä huoli, etteivät terävät kulmat, kuumuus tai kemikaalit pääse vahingoittamaan liitosjohtoa. •...
  • Page 62 Ελληνικά O νέος σας στεγνωτήρας µαλλιών Philips είναι ειδικά κατασκευασµένος για να δίνει µορφο φορµάρισµα στα µαλλιά σας ενώ τα στεγνώνετε. Eίναι γρήγορος και εύκολος στη χρήση. Eίµαστε βέβαιοι τι θα απολαµβάνετε την χρησιµοποίησή του. Για να έχετε τα καλύτερα αποτελέσµατα διαβάστε προσεκτικά τις...
  • Page 63 Pυθµίσεις ταχύτητας (C,D,E) O στεγνωτήρας έχει δύο ρυθµίσεις ταχύτητας «dry» και «style». Για γρήγορο στέγνωµα των µαλλιών πατήστε το πλήκτρο χρώµατος µωβ (C). Θα έχετε υψηλή ροή αέρα και θερµοκρασία. Για ελεγχ µενο στέγνωµα και φορµάρισµα πατήστε το πορτοκαλί πλήκτρο (D). H ροή του αέρα και η θερµοκρασία θα είναι πιο χαµηλή. ταν...
  • Page 64 Σύνδεση: Bάλτε τη χτένα στον στεγνωτήρα µε τις ραβδώσεις που είναι στο κάτω µέρος της χτένας να αντιστοιχούν στο πλήκτρο απελευθέρωσης του εξαρτήµατος (F). Bάλτε το κλιπ που είναι στην κορυφή του εξαρτήµατος µέσα στο αυλάκι της συσκευής (Eικ. 3). Tέλος, πιέστε απαλά στο...
  • Page 65 • Φορµάρισµα των µαλλιών βήµα-βήµα Tο φορµάρισµα βήµα-βήµα είναι ένας τρ πος φορµαρίσµατος που µπορείτε να επιτύχετε µε τη συσκευή αυτή «Coiffure Dryer» και τη χτένα «Satin». Kαθώς εξοικειώνεστε περισσ τερο µε τη χρήση της θα βρείτε περισσ τερους τρ πους για να φορµάρετε τα µαλλιά σας χρησιµοποιώντας...
  • Page 66 Tελειώστε το χτένισµα χρησιµοποιώντας µία συνηθισµένη βούρτσα χτενίσµατος κινώντας την ανάµεσα στα µαλλιά σας. Έτσι τα µαλλιά σας θα φαίνονται απαλά, λεία και γυαλιστερά. Xρησιµοποιείστε σπρέϊ µαλλιών απ απ σταση 20-30 εκ. Aποτέλεσµα (Eικ. 10) Συµβουλές για το φορµάρισµα των µαλλιών Kοντά...
  • Page 67 Σηµαντικ • Πριν συνδέσετε τη συσκευή στην τάση βεβαιωθείτε τι η τάση που αναφέρεται επί της συσκευής είναι ίδια µε την τάση της περιοχής σας. • Mη χρησιµοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερ . Mη τη χρησιµοποιείτε κοντά ή πάνω σε νερ που είναι σε µπανιέρα, νιπτήρα, νεροχύτη...
  • Page 68 4222 000 69681...