Samsung SR10F71UB Manuel D'utilisation
Samsung SR10F71UB Manuel D'utilisation

Samsung SR10F71UB Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour SR10F71UB:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Robot aspirateur
Manuel d'utilisation
Ce manuel est en papier recyclé à 100 %.
✻ Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions.
✻ Utilisation intérieure uniquement.
imagine
the possibilities
Merci d'avoir effectué l'achat d'un produit
Samsung.
Enregistrez vos produits Samsung en vous
connectant sur
www.samsung.com/register
SR10F71UB
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung SR10F71UB

  • Page 1 Ce manuel est en papier recyclé à 100 %. ✻ Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions. Français ✻ Utilisation intérieure uniquement. imagine the possibilities Merci d’avoir effectué l’achat d’un produit Samsung. Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur www.samsung.com/register...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver pour référence. DANGER • Comme les instructions d'utilisation suivantes se rapportent à divers modèles, les caractéristiques de votre aspirateur peuvent différer légèrement de celles décrites dans ce DANGER manuel.
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises, notamment : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ROBOT ASPIRATEUR. Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant toute opération de maintenance. DANGER : pour limiter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure : GÉNÉRALITÉS...
  • Page 4: Robot Aspirateur

    consignes de sécurité • N’utilisez jamais de cordon ou de prise endommagé(e). • Ne tirez pas sur le cordon ; ne soulevez pas l’appareil par le cordon ; n’utilisez pas le cordon comme poignée ; ne fermez pas de porte sur le cordon ;...
  • Page 5: Table Des Matières

    sommaire 06 Branchement CONSIGNES DE SÉCURITÉ 07 Avant L’utilisation 10 En cours D’utilisation 11 Nettoyage et Entretien FONCTIONS DU PRODUIT 15 Composants MONTAGE DE L’ASPIRATEUR 16 Nomenclature des pièces 20 Installation du robot aspirateur FONCTIONNEMENT DE Procédure d’installation L’ASPIRATEUR Mise sous/hors tension Installation du chargeur En cours de charge À...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    consignes de sécurité BRANCHEMENT Ne pliez pas excessivement le cordon d’alimentation et ne placez dessus aucun objet lourd risquant de l’endommager. DANGER - Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Veillez à éliminer toute trace de poussière ou d’eau de la prise d’alimentation.
  • Page 7: Avant L'utilisation

    AVANT L’UTILISATION Avant de mettre le robot aspirateur en marche, assurez-vous que le collecteur de poussière est en place. ATTENTION - Si le collecteur de poussière n’est pas inséré, le robot aspirateur ne fonctionne pas. N’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieux comportant des matières combustibles, tels que : ATTENTION Les lieux avec des bougies ou lampes de bureau posées sur le sol ;...
  • Page 8 Retirez à l’avance les objets de petite taille ou fragiles de la zone à nettoyer. ATTENTION - Veillez à enlever tous les objets avant le nettoyage. - Veillez à enlever tous les objets fragiles, tels que grands vases en céramique, objets en verre, pots de fl eur, etc. - Le robot aspirateur ne reconnaît pas les pièces de monnaie, bagues ou autres objets de valeur tels que des bijoux.
  • Page 9 Installez le charger à un endroit facilement accessible pour le robot aspirateur. ATTENTION - Si le chargeur est installé dans un endroit diffi cilement accessible, cela risque de causer des déplacements supplémentaires et de gêner le processus de recharge automatique. Les objets situés devant le chargeur empêchent le robot aspirateur de venir se recharger automatiquement.
  • Page 10: En Cours D'utilisation

    EN COURS D’UTILISATION Vous ne pouvez pas utiliser le robot aspirateur sur des tapis épais. ATTENTION - Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. - Cela risquerait d’endommager le tapis. N’utilisez pas le robot aspirateur sur une table ou autre surface en hauteur.
  • Page 11: Nettoyage Et Entretien

    Ne déplacez pas le robot aspirateur tout en maintenant le réservoir de poussière. ATTENTION - Cela peut entraîner la séparation du réservoir de poussière, ainsi que de graves blessures ou endommager sérieusement le produit. Le robot aspirateur risque de ne pas pouvoir continuer sa progression s’il est coincé...
  • Page 12 Avant de nettoyer le chargeur, veillez à débrancher le cordon d’alimentation pour des raisons de sécurité. DANGER Contactez le centre d'assistance clientèle de Samsung Electronics pour remplacer la batterie. DANGER - L'utilisation de batteries non originales peut provoquer une panne de l'appareil.
  • Page 13: Fonctions Du Produit

    fonctions du produit UTILITÉ DE LA FONCTION VIRTUAL GUARD Vous pouvez restreindre le fonctionnement du robot aspirateur à une zone particulière en utilisant le mode « Fence » (mur virtuel). • En quoi consiste la reconnaissance de la forme du plafond (Visionary mapping plus™) ? Cette fonction reconnaît la forme du plafond à...
  • Page 14: Chargement Automatique

    CHARGEMENT AUTOMATIQUE Lorsque la batterie est faible, le robot aspirateur se dirige automatiquement vers le chargeur où il sera rapidement rechargé. BROSSE ROTATIVE LATÉRALE La brosse rotative latérale permet de nettoyer la poussière sur les côtés. FRANCHISSEMENT DES SEUILS DE PORTES Le système de pilotage révolutionnaire du robot aspirateur lui permet de franchir les seuils de portes d’une hauteur d’environ Environ 1 cm...
  • Page 15: Montage De L'aspirateur

    montage de l’aspirateur COMPOSANTS ■ Unité principale ■ Télécommande ■ Chargeur (Station de recharge) ■ Autres composants (Piles type AAA) (Piles type AAA) Manuel d’utilisation Module VIRTUAL Brosse de Guide de Filtre de rechange / 2 piles GUARD nettoyage démarrage rapide assemblage _15...
  • Page 16: Nomenclature Des Pièces

    NOMENCLATURE DES PIÈCES ■ Unité principale Bouton d'éjection du Bouton d'éjection du Panneau d’affi chage Panneau d’affi chage collecteur de poussière collecteur de poussière Capteur Virtual Guard Capteur Virtual Guard Caméra Caméra Capteur de la Capteur de la télécommande télécommande Capteur d’obstacles Capteur d’obstacles Capteur d’obstacles...
  • Page 17: Chargeur (Station De Recharge)

    ■ Chargeur (Station de recharge) Témoin de charge (Vert) Témoin de charge (Vert) Témoin de Témoin de marche marche (Rouge) (Rouge) Enrouleur de Enrouleur de câble câble Bornes de Bornes de chargement chargement Face avant Face arrière ■ Module VIRTUAL GUARD Bouton Mode/Mise en marche Bouton Mode/Mise en marche Témoin de mode...
  • Page 18: Mise En Place Des Piles De La Télécommande

    ■ Télécommande Alimentation Alimentation Recharge Recharge Auto Auto Touches Touches Zone localisée Zone localisée directionnelles directionnelles (le robot ne peut pas (le robot ne peut pas Démarrer / Démarrer / reculer) reculer) Arrêter Arrêter Manuel Manuel Capteur de Capteur de poussière poussière Turbo...
  • Page 19: Panneau D'affichage

    ■ Panneau d’affi chage PARTIE AFFICHAGE 1. Affi chage numérique - Affi che la minuterie, le statut de progression et les codes d’erreur à l’aide de chiffres, de lettres et de symboles. 2. Programmation hebdomadaire - Lorsque vous défi nissez une programmation hebdomadaire pour démarrer le nettoyage à partir de l'heure spécifi...
  • Page 20: Fonctionnement De L'aspirateur

    fonctionnement de l’aspirateur INSTALLATION DU ROBOT ASPIRATEUR Procédure d’installation 1. Mise sous/hors tension Pour utiliser le robot aspirateur, vous devez actionner le bouton de mise sous tension situé sur le dessous de l’unité principale. 2. Installation du chargeur Pour charger le robot aspirateur, vous devez d’abord installer le chargeur.
  • Page 21: Installation Du Chargeur

    Installation du chargeur Témoin de charge Témoin de charge Témoin Témoin d’alimentation d’alimentation 1. Installez le chargeur sur une surface plane. 2. Il ne doit y avoir aucun obstacle ni escarpement à 0,5 m sur les côtés et à 1 m devant. 3.
  • Page 22: En Cours De Charge

    En cours de charge Au moment de l’achat de l’appareil, la batterie est Témoin de Témoin de Témoin Témoin charge charge totalement déchargée. Vous devez donc charger d’alimentation d’alimentation manuellement le robot aspirateur. Activez le bouton de mise sous tension situé sur le dessous de l’appareil. 1.
  • Page 23: À Propos De La Batterie

    ) ainsi que le numéro de modèle. - Cette batterie est destinée uniquement à des robots aspirateurs Samsung. Il est strictement interdit de l’utiliser avec d’autres appareils ou à d’autres fi ns. - Ne démontez pas et ne modifi ez pas la batterie.
  • Page 24: Réglage De L'heure

    Réglage de l’heure L'horloge affi che l'heure actuelle. Vous pouvez changer l'heure actuelle en suivant les étapes ci- après. ■ Vous pouvez uniquement régler l’heure à l’aide de la télécommande. Télécommande Action correspondante Clignote Clignote 1. Appuyez sur le bouton de l'horloge.
  • Page 25: Installation Du Module Virtual Guard

    Installation du module VIRTUAL GUARD Vous pouvez restreindre le fonctionnement du robot Bouton Mode/ Bouton Mode/ aspirateur à une zone particulière en utilisant le mode Témoin de Témoin de Mise en marche Mise en marche « Fence » (mur virtuel). mode mode Capteur de...
  • Page 26 À propos du capteur infrarouge • La transmission du signal infrarouge peut ne [Priorité des signaux infrarouges] [Priorité des signaux infrarouges] pas être régulière dans les lieux comportant des ATTENTION lampes halogènes ou en extérieur. > > • Le robot aspirateur utilise trois types de systèmes à...
  • Page 27: Utilisation Du Robot Aspirateur

    UTILISATION DU ROBOT ASPIRATEUR Démarrage/Arrêt du nettoyage Vous pouvez exécuter ou arrêter toutes les fonctions du robot aspirateur. ■ Chacune des fonctions du robot aspirateur ne peut être exécutée lorsque le bouton de marche est activé. ■ Lorsque le robot aspirateur est en cours de fonctionnement, appuyez sur le bouton pour annuler l'opération et sélectionnez une fonction.
  • Page 28: Recharge

    Recharge Vous pouvez utiliser le bouton de recharge pour que le robot aspirateur retourne vers le chargeur pour recharger la batterie. ■ Lorsque le robot aspirateur est en cours de fonctionnement, appuyez sur le bouton pour annuler l'opération et appuyez sur le bouton de recharge.
  • Page 29: Nettoyage Automatique

    Nettoyage Automatique Le robot aspirateur se déplace tout seul et nettoie automatiquement votre intérieur jusqu’à ce que le nettoyage soit terminé. ■ Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt sur l'unité principale ou la télécommande sans sélectionner de mode de nettoyage, un cycle de nettoyage automatique démarre.
  • Page 30: Nettoyage Localisé

    NETTOYAGE LOCALISÉ Vous pouvez nettoyer une zone spécifi que couverte de miettes de Environ 1,5 m Environ 1,5 m biscuits par exemple. ■ Déplacez le robot aspirateur là où vous souhaitez effectuer un nettoyage localisé. Bouton de l’unité Bouton de la Action principale télécommande...
  • Page 31: Nettoyage Intensif

    Nettoyage Intensif Le robot aspirateur se déplace automatiquement et nettoie jusqu’à ce que la batterie soit épuisée et que le dernier carré de l’indicateur du niveau de la batterie clignote. ■ Si le nettoyage démarre alors que le robot aspirateur se situe sur la station de recharge, le temps qu’il lui faudra pour revenir sur cette dernière sera moins important car il garde en mémoire sa position initiale lorsqu’il se déplace.
  • Page 32: Nettoyage Manuel

    NETTOYAGE MANUEL Vous pouvez déplacer le robot aspirateur pour nettoyer une zone précise directement à l’aide de la télécommande. ■ Déplacez le robot aspirateur là où vous souhaitez effectuer un nettoyage manuel. ■ Vous pouvez nettoyer manuellement à l’aide de la télécommande uniquement.
  • Page 33: Programmation Du Départ Différé

    Programmation du départ différé Dans ce mode, vous pouvez programmer l'aspirateur pour qu'il commence un cycle de nettoyage à partir d'une heure spécifi que. ■ Un cycle de nettoyage programmé ne peut être effectué que lorsque l'aspirateur est installé sur la station de recharge. Télécommande Action correspondante 1.
  • Page 34: Programmation Hebdomadaire

    Programmation hebdomadaire Dans ce mode, vous pouvez programmer l'aspirateur pour qu'il commence un cycle de nettoyage à partir de l'heure spécifi ée les jours spécifi és de la semaine. ■ Un cycle de nettoyage programmé ne peut être effectué que lorsque l'aspirateur est installé...
  • Page 35 Télécommande Action correspondante 4. Appuyez sur le bouton Minuterie/Hebdomadaire. Clignote Clignote Appuyez sur le bouton Diminuer Diminuer Augmenter Augmenter pour régler le mode de nettoyage. - Vous pouvez sélectionnez Clignote Clignote le mode de nettoyage automatique ou répété. 5. Appuyez sur le bouton Minuterie/Hebdomadaire.
  • Page 36: Fonctions Supplémentaires

    FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Utilisation des fonctions supplémentaires Vous pouvez utiliser le robot aspirateur plus facilement grâce aux diverses fonctions supplémentaires. ■ Vous pouvez uniquement confi gurer les fonctions supplémentaires à l'aide de la télécommande. Mode Turbo Chaque fois que vous appuyez sur le bouton Turbo, le symbole correspondant sur l'écran s'allume ou s'éteint.
  • Page 37: Nettoyage Du Robot Aspirateur

    entretien des outils et des fi ltres NETTOYAGE DU ROBOT ASPIRATEUR Mémoriser les procédures de nettoyage et d’entretien ■ Lorsque le bouton de mise sous tension est endommagé, veuillez contacter un technicien du SAV pour éviter tout accident. ■ N'utilisez aucun moyen ou dispositif mécanique non installé par le fabricant pouvant accélérer la déformation du robot aspirateur.
  • Page 38: Nettoyage Du Collecteur De Poussière Et Des

    Nettoyage du collecteur de poussière et des fi ltres Tout d'abord, videz le collecteur de poussière avant de le nettoyer. ■ Lors du retrait du collecteur de poussière, veillez à ne pas renverser la poussière. ■ Videz le collecteur de poussière dans les cas suivants. 1.
  • Page 39: Nettoyage Du Robot Aspirateur

    NETTOYAGE DU ROBOT ASPIRATEUR NETTOYAGE DE LA BROSSE PRINCIPALE Vous devez éteindre le bouton de mise sous tension situé sous l’unité principale avant de nettoyer le robot aspirateur. • Comme la poussière présente dans le collecteur de poussière peut sortir, retirez d'abord le collecteur de poussière avant de ATTENTION nettoyer la brosse principale.
  • Page 40 4. Après un cycle de nettoyage, fi xez d'abord le côté de la brosse principale opposé au bouton de mise sous tension et fi xez ensuite l'autre côté. 5. Insérez le côté dans les deux fentes et faites-le glisser légèrement vers le bas jusqu'à ce qu'un petit clic se fasse entendre.
  • Page 41: Nettoyage De La Brosse Rotative Latérale

    Nettoyage de la Brosse Rotative Latérale Vous devez éteindre le bouton de mise sous tension situé sous l’unité principale avant de nettoyer le robot aspirateur. 1. Vérifi ez si la brosse rotative latérale est courbée ou si des substances étrangères sont collées dessus. 2.
  • Page 42: Nettoyage De La Roue D'entraînement

    Nettoyage de la roue d'entraînement Vous devez éteindre le bouton de mise sous tension situé sous l’unité principale avant de nettoyer le robot aspirateur. ■ Si le robot aspirateur se met soudain à zigzaguer, cela signifi e qu'il y a peut-être des substances étrangères collées sur la roue d'entraînement.
  • Page 43: Dépannage

    dépannage LISTE DE VÉRIFICATION AVANT D’APPELER LE CENTRE D’ASSISTANCE Problème Vérifi cation Solution Le robot aspirateur • Le collecteur de poussière est-il • Installez le collecteur de poussière. ne fonctionne pas monté ? du tout avant le • Le bouton de mise sous tension •...
  • Page 44 Problème Vérifi cation Solution Le robot aspirateur • Vérifi ez si la fi che d'alimentation de n'arrive pas à la station de recharge est branchée trouver la station de correctement sur la prise. recharge. • Si des obstacles se trouvent à moins de 1 m devant le chargeur ou à...
  • Page 45: Codes D'erreur : Dépannage

    CODES D’ERREUR : DÉPANNAGE CODE CAUSE SOLUTION D'ERREUR • Un corps étranger (fi celle, • Éteignez le bouton de mise sous tension situé papier, jouet, etc.) est coincé sous le robot et retirez le corps étranger coincé dans la brosse principale. dans la brosse principale.
  • Page 46: Caractéristiques Techniques Du Produit

    166 mm (longueur) 166 mm (longueur) 228 mm (largeur) 228 mm (largeur) 350 mm (largeur) 350 mm (largeur) Unité Principale Chargeur (Station de recharge) Classifi cation Élément SR10F71UB Diamètre 350 mm Caractéristiques Hauteur 80 mm mécaniques Poids 3,5 kg Tension AC 220-240V~, 50-60Hz Consommation électrique de charge...
  • Page 47: Open Source Announcement

    You may obtain the complete Corresponding Source code from us for a period of three years after our last shipment of this product by sending email to: oss.request@samsung.com If you want to obtain the complete Corresponding Source code in the physical medium such as CD-ROM, the cost of physically performing source distribution may be charged.
  • Page 48 You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifi...
  • Page 49: End Of Terms And Conditions

    It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices.
  • Page 50: Gnu Lesser General Public License

    type `show w’. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c’ for details. The hypothetical commands `show w’ and `show c’ should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w’...
  • Page 51 a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fi ts its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.
  • Page 52 which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;...
  • Page 53 accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute. 7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things: •...
  • Page 54 OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  • Page 55: License Issues

    OpenSSL This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/) This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) 본 제품에는 OpenSSL Toolkit 사용을 위해 OpenSSL Project에 의해 개발된 소프트웨어가 사용되었습니다. LICENSE ISSUES ============== The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e.
  • Page 56: Samsung Service Consommateurs

    Samsung Service Consommateurs 66 rue des Vanesses BP 50116 - Villepinte 95950 Roissy cedex France Pour toute information ou tout renseignement complémentaire sur nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition au : 01 48 63 0000 Vous pouvez également vous connecter à...

Table des Matières