Milwaukee K 540 S Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour K 540 S:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

K 540 S
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee K 540 S

  • Page 1 K 540 S Original instructions Alkuperäiset ohjeet Originali instrukcija Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Notice originale Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Istruzioni originali Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Manual original експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire originale...
  • Page 2 Technical Data,Safety Instructions, Speci ed Conditions of Use, Please read and save English EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und Deutsch CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux A lire et à...
  • Page 3 Accessory Zubehör Accessoires Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі ‫الملحق‬...
  • Page 5 II II TEST...
  • Page 6 Start Stop...
  • Page 7 II IV...
  • Page 8: Technical Data

    TECHNICAL DATA K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Rotary Hammer Production code 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Rated input Output 550 W 550 W...
  • Page 9: Ec Declaration Of Conformity

    Please read the instructions carefully before starting the components need to be replaced which have not been described, machine. please contact one of our Milwaukee service agents (see our list of guarantee/service addresses). Accessory - Not included in standard equipment, available as an accessory.
  • Page 10: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Bohrhammer Produktionsnummer 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Nennaufnahmeleistung Abgabeleistung 550 W 550 W 450 min 450 min Leerlaufdrehzahl Lastdrehzahl max.
  • Page 11: Ce-Konformitätserklärung

    Verwertungsbetrieb abzugeben. Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem Fachhändler Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. nach Recyclinghöfen und Sammelstellen. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Elektrowerkzeug der Schutzklasse II.
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Marteau Perforateur Numéro de série 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Puissance nominale de réception Puissance utile...
  • Page 13: Branchement Secteur

    été décrit, par un des centres de service l’application d’autres mesures de protection telles qu’une après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de double isolation ou une isolation augmentée. La connexion garantie et de service après-vente).
  • Page 14: Dati Tecnici

    DATI TECNICI K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Martelli rotativi Numero di serie 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Potenza assorbita nominale Potenza erogata 550 W...
  • Page 15: Collegamento Alla Rete

    Chiedere alle autorità locali o al rivenditore specializzato dove Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. si trovano i centri di riciclaggio e i punti di raccolta. Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono Utensile elettrico di classe di protezione II.
  • Page 16: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Martillo Rotativo Número de producción 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Potencia de salida nominal Potencia entregada...
  • Page 17: Conexión Eléctrica

    Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de también de la aplicación de medidas adicionales de protec- necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con ción, como doble aislamiento o aislamiento reforzado.
  • Page 18: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Martelo Rotativo Número de produção 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Potência absorvida nominal Potência de saída...
  • Page 19: Ligação À Rede

    Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes Aparelhos eléctricos e electrónicos devem ser colectados se- Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita paradamente e entregues a uma empresa de reciclagem para devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwau- a eliminação correcta.
  • Page 20: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Boorhamer Productienummer 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Nominaal afgegeven vermogen Afgegeven vermogen 550 W 550 W...
  • Page 21: Ec Verklaring Van Overeenstemming

    Elektrische en elektronische apparaten moeten componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, gescheiden worden verzameld en voor een milieuvriendelijke neem dan contact op met een o cieel Milwaukee servicecentrum afvoer worden afgegeven bij een recyclingbedrijf. Informeer (zie onze lijst met servicecentra).
  • Page 22: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Borehammer Produktionsnummer 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Nominel optagen e ekt Afgiven e ekt 550 W...
  • Page 23: Tiltænkt Formål

    Elektrisk udstyr må ikke bortska es sammen med det almin- Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, delige husholdningsa ald. Elektrisk og elektronisk udstyr skal skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure garanti/ indsamles særskilt og a everes hos en genbrugsvirksomhed kundeserviceadresser).
  • Page 24 TEKNISKE DATA K 540 S K 540 S Borhammer (220-240 V) (110-120 V) Produksjonsnummer 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Nominell inngangse ekt Avgitt e ekt 550 W 550 W...
  • Page 25: Formålsmessig Bruk

    Tilbehør - inngår ikke i leveransen, anbefalt komplettering det behøves spesialverktøy. fra tilbehørsprogrammet. Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Kompo- nenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwau- Elektriske apparat skal ikke kastes sammen med vanlig kee kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
  • Page 26: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Borrhammare Produktionsnummer 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Nominell upptagen e ekt Ute ekt 550 W 550 W...
  • Page 27: Använd Maskinen Enligt Anvisningarna

    Om nätkabeln är skadad, måste den bytas ut på en godkänd Läs instruktionen noga innan du startar maskinen. serviceverkstad, då det krävs specialverktyg för detta. Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-reservdelar. Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, erhålles som Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos tillbehör.
  • Page 28: Tekniset Arvot

    TEKNISET ARVOT K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Poravasara Tuotantonumero 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Nimellinen teho Antoteho 550 W 550 W 450 min...
  • Page 29: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    Sähkölaitteita ei saa hävittää yhdessä kotitalousjätteiden Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. kanssa. Sähkö- ja elektroniset laitteet tulee kerätä erikseen Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ja toimittaa kierrätysliikkeeseen ympäristöystävällistä...
  • Page 30 ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟ ΠΙΣΤΟΛΕΤΟ Αριθ ό παραγωγή 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Ονο αστική ισχύ Αποδιδό ενη ισχύ .
  • Page 31 Χρησι οποιείτε όνο αξεσουάρ Milwaukee και ανταλλακτικά Η δη ιουργού ενη κατά την εργασία σκόνη είναι συχνά επιβλαβή Milwaukee. Εξαρτή ατα, που η αλλαγή του δεν περιγράφεται, για την υγεία και δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή ε το σώ α.
  • Page 32 ΣΥΜΒΟΛΑ ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟEI ΟΠΟIΗΣΗ! ΚΙΝ ΥΝΟΣ! Πριν από κάθε εργασία στη ηχανή τραβάτε το φι από την πρίζα. Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τι οδηγίε χρήση πριν από την έναρξη λειτουργία . Εξαρτή ατα - εν περιλα βάνονται στα υλικά παράδοση , συνιστού...
  • Page 33: Teknik Veriler

    TEKNIK VERILER K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Matkap çekici Üretim numarası 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Giriş gücü Çıkış gücü 550 W 550 W...
  • Page 34: Ce Uygunluk Beyani

    Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz ve CE UYGUNLUK BEYANI su borularına dikkat edin. “Teknik veriler” başlığı altında tanımlanan ürünün, sayılı direktif- Uca yerleştirilen takımın bloke olması halinde lütfen cihazı hemen lerdeki tüm hükümleri kapatın! Uca yerleştirilen takım bloke olduğu sürece cihazı tekrar 2011/65/EU (RoHS) çalıştırmayın;...
  • Page 35: Technická Data

    TECHNICKÁ DATA K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Vrtací kladiva Výrobní číslo 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Jmenovitý příkon Odběr 550 W 550 W...
  • Page 36: Ce Prohlášení O Shodě

    Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly domácností. Elektrické a elektronické přístroje je třeba sbírat Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v odděleně a odevzdat je v recyklačním podniku na ekologickou autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních míst) likvidaci.
  • Page 37: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Vŕtacie kladivo Výrobné číslo 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Menovitý príkon Výkon 550 W 550 W...
  • Page 38: Sieťová Prípojka

    Elektrické prístroje sa nesmú likvidovať spolu s odpadom Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. z domácností. Elektrické a elektronické prístroje treba Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom zbierať oddelene a odovzdať ich v recyklačnom podniku na z Milwaukee zákazníckych centier (viď...
  • Page 39: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Młotkowiertarka Numer produkcyjny 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Znamionowa moc wyjściowa Moc wyjściowa 550 W 550 W...
  • Page 40: Podłączenie Do Sieci

    Elektronarzędzie klasy ochrony II. Elektronarzędzie, w którym Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i zabezpieczenie przed porażeniem prądowym zależy nie części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, tylko od izolacji podstawowej, lecz również od tego, czy które nie zostały opisane, należy skontaktować...
  • Page 41: Műszaki Adatok

    MŰSZAKI ADATOK K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Fúrókalapács Gyártási szám 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Névleges teljesítményfelvétel Leadott teljesítmény 550 W 550 W...
  • Page 42: Hálózati Csatlakoztatás

    áramütés elleni védelem Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa nem csak az alapszigeteléstől függ, hanem amelyben és azonosító száma alapján a területileg illetékes Milwaukee kiegészítő védőintézkedéseket, mint pl. kettős szigetelés márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (Techtronic Industries vagy megerősített szigetelés, alkalmaznak.
  • Page 43 TEHNIČNI PODATKI K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Rotacijska kladiva Proizvodna številka 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Nazivna sprejemna moč Oddajna zmogljivost 550 W...
  • Page 44 Električnih naprav ni dovoljeno odstranjevati skupaj z dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, za- gospodinjskimi odpadki. Električne in elektronske naprave menjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija je potrebno zbirati ločeno in za okolju prijazno odstranitev, aslovi servisnih služb).
  • Page 45: Tehnički Podaci

    TEHNIČKI PODACI K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Bušaći čekić Broj proizvodnje 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Snaga nominalnog prijema Predajni učinak 550 W...
  • Page 46: Propisna Upotreba

    što je za to potreban specijalan alat. Prije radova na stroju izvući utikač iz utičnice. Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije puštanja jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/...
  • Page 47: Tehniskie Dati

    TEHNISKIE DATI K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Rotējošais āmurs Izlaides numurs 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Nominālā atdotā jauda Cietkoks 550 W 550 W...
  • Page 48 Elektroiekārtas nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem. Izmantojiet tikai rmu Milwaukee piederumus un rmas Elektriskās un elektroniskās iekārtas ir jāsavāc atsevišķi un Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa jānodod pārstrādes uzņēmumam, kas no tām atbrīvosies nav aprakstīta, kādā no rmu Milwaukee klientu apkalpošanas dabai draudzīgā...
  • Page 49: Techniniai Duomenys

    TECHNINIAI DUOMENYS K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Sukamasis plaktukas Produkto numeris 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Vardinė imamoji galia Išėjimo galia 550 W...
  • Page 50: Naudojimas Pagal Paskirtį

    Jeigu pažeistas elektros laidas, pakeiskite jį remonto dirbtuvėje, nes naudojimo instrukciją. tam reikia specialaus prietaiso. Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. Priedas – neįeina į tiekimo komplektaciją, rekomenduoja- Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“ mas papildymas iš priedų asortimento.
  • Page 51 TEHNILISED ANDMED K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Pöördvasar Tootmisnumber 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Nimitarbimine Väljundvõimsus 550 W 550 W 450 min 450 min Pöörlemiskiirus tühijooksul...
  • Page 52: Kasutamine Vastavalt Otstarbele

    Text hier anhängen. Elektriseadmeid ei tohi utiliseerida koos majapidamisprügiga. Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. De- Elektrilised ja elektroonilised seadmed tuleb eraldi kokku tailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada koguda ning keskkonnasõbralikuks utiliseerimiseks vastavas...
  • Page 53 K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W 550 W 550 W 450 min 450 min 430 min 430 min 3000 min...
  • Page 54 Milwaukee. Milwaukee ( . Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. « » 2011/65/EU (RoHS) 2006/42/ 2014/30/EU • • EN 60745-1:2009 + A11:2010 • EN 60745-2-6:2010 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:1014 EN 61000-3-3:2013 •...
  • Page 55 2015, 2015 - – UkrSEPRO , 71364, , 10...
  • Page 56 K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W 550 W 550 W 450 min 450 min 430 min 430 min 3000 min...
  • Page 57 • EN 50581:2012 Winnenden, 2017-11-30 • • Alexander Krug / Managing Director Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany „ “, (FI, RCD, PRCD). Milwaukee Milwaukee. Milwaukee ( „ Techtronic Industries GmbH, UkrSEPRO Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany, EurAsian...
  • Page 58: Date Tehnice

    DATE TEHNICE K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) Ciocan rotopercutor Număr producţie 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W Putere nominală de ieşire Putere de iesire...
  • Page 59: Declaraţie De Conformitate

    împotriva unei electrocutări nu depinde doar de Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele izolaţia de bază, ci şi de aplicarea de măsuri suplimentare din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă...
  • Page 60 K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W 550 W 550 W 450 min 450 min 430 min 430 min 3000 min...
  • Page 61 EN 61000-3-2:1014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 • Winnenden, 2017-11-30 • Alexander Krug / Managing Director Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany (FI, RCD, PRCD). Milwaukee Milwaukee ( : Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. UkrSEPRO EurAsian (...
  • Page 62 K 540 S K 540 S (220-240 V) (110-120 V) 4181 21 04... 4181 01 04... 4181 41 04..000001-999999 ... 000001-999999 1100 W 1100 W 550 W 550 W 450 min 450 min 430 min 430 min 3000 min...
  • Page 63 EN 50581:2012 • • Winnenden, 2017-11-30 Alexander Krug / Managing Director Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany (FI, RCD, PRCD). ‘ Milwau- kee. Milwaukee ( „ “). ’ Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Stra- ße 10, 71364 Winnenden, UkrSEPRO EurAsian...
  • Page 64 ‫إعالن المطابقة - االتحاد األوروبي‬ ‫ال يجوز استخدام مواد ينجم عنها أض ر ار على الصحة (حرير‬ .)‫صخري‬ ‫نيعملا جتنملا نأ اندحو انتيلوؤسم تحت نلعن‬ ‫عيمج يفوتسي “ةينفلا تانايبلا„ مسا تحت‬ ‫عند العمل في سقف الحوائط أو األرضية، توخ الحذر وتجنب‬ ‫تاهيجوتلا...
  • Page 65 ‫ةينفلا تانايبلا‬ K 540 S K 540 S (110-120 V) (220-240 V) ‫ةر ا َ ّود رفح ةقرطم‬ 4181 21 04... ‫إنتاج عدد‬ 4181 41 04... 4181 01 04..000001- ... 000001- 999999 999999 1100 W 1100 W ‫الدخل المقدر‬...
  • Page 66 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany )09.17( 4931 4250 55 +49 )0( 7195-12-0...

Table des Matières