Siemens TC805 Série Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TC805 Série:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TC 805..
siemens-home.bsh-group.com/welcome
de
Gebrauchs anleitung
en
Instruction manual
fr
Mode d'emploi
nl
Gebruiksaanwijzing
Register
your
product
online

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens TC805 Série

  • Page 1 TC 805.. siemens-home.bsh-group.com/welcome Gebrauchs anleitung Register Instruction manual your Mode d’emploi product Gebruiksaanwijzing online...
  • Page 2 Deutsch English Français Nederlands...
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und auf bewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen. Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. W Stromschlaggefahr! Das Gerät nur in Innenräumen bei Raumtemperatur und bis zu 2000 m über Meereshöhe verwenden.
  • Page 7 W Verbrennungs- und Brandgefahr! Fehlanwendung des Gerätes kann zu Verletzungen führen. Während des Betriebs des Gerätes kann die Temperatur der berührbaren Oberfläche sehr hoch sein. Geräteteile während des Betriebs nur an den dafür vorgesehenen Griffen anfassen. Gerät nicht auf oder in die Nähe heißer Oberflächen, wie z. B. Herdplatten, stellen.
  • Page 8: Teile Und Bedienelemente

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf ■ Bildet sich Kondenswasser am Filterhalter dieses Gerätes aus unserem Hause ist das Gerät nicht defekt, dieses ist Siemens. Sie haben ein hochwertiges technisch bedingt. Produkt erworben, das Ihnen viel Freude Vor dem ersten Gebrauch bereiten wird.
  • Page 9 Wichtig: Ist der Brühvorgang beendet, ■ Thermokanne unverschlossen noch etwas warten, bis der ganze Kaffee aufbewahren um Geruch und durch den Filter in die Kanne gelaufen ist. Bakterienbildung zu vermeiden. Die Kaffeemaschine vor erneutem Entkalken Betrieb 5 Minuten abkühlen lassen. Das Gerät ist mit einer automatischen Mindermenge Wasser J Entkalkungsanzeige ausgestattet.
  • Page 10: Kleine Störungen Selbst Beheben

    Kleine Störungen selbst Garantiebedingungen beheben Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landes vertretung Das Gerät brüht auffällig langsamer oder herausgegebenen Garantie bedingungen schaltet vor Beendigung des Brühvorgangs des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde. Sie können die Garantiebedin­ –...
  • Page 11: Safety Instructions

    Safety instructions Please read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. This appliance is intended for domestic use only. W Danger of electric shock! Only use the appliance indoors at room temperature and up to 2000 m above sea level.
  • Page 12 W Risk of burns and fire! A misuse of the appliance can potentially lead to injury. During operation of the appliance the temperature of exposed surfaces may become very high. During operation only grasp the parts of the appliance by the handles provided. Do not place the appliance on or near hot surfaces, e.g.
  • Page 13: Parts And Operating Controls

    Before using for the Congratulations on purchasing this Siemens appliance. You have acquired a first time high-quality product that will bring you ■ Remove any stickers or film. a lot of enjoyment. ■ Unroll the right amount of cable from the Parts and operating cable tidy and plug it in.
  • Page 14: Coffee-Making Tips

    Low water indicator J Descaling This coffee machine senses if the water This appliance is equipped with an automatic descaling indicator. If calc volume in the water tank is low (less than approx. 4 cups). indicator lights up, the machine needs to be If the water level is low, J lights up and descaled.
  • Page 15: Technical Data

    Troubleshooting Guarantee The guarantee conditions for this appliance The machine takes noticeably longer are as defined by our representative in the or switches itself off before the brewing country in which it is sold. Details regarding process is complete. these conditions can be obtained from –...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’emploi si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre. Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle.
  • Page 17 En cas de défaut, débrancher immédiatement la fiche secteur ou couper la tension du réseau. W Risque de brûlure et d’incendie ! L’utilisation inappropriée de la machine peut entraîner des blessures. Pendant le fonctionnement de la machine, la température de la surface de contact peut être très élevée. Pendant le fonctionnement, tenir toujours les éléments de l’appareil à...
  • Page 18: Eléments Et Commandes

    Félicitation pour avoir choisi cet appareil ■ Une condensation d’eau sur le support Siemens. Vous avez fait l’acquisition du filtre ne signifie pas que la machine d’un produit de haute qualité, qui vous est défectueuse, c’est un phénomène apportera satisfaction.
  • Page 19: Quantité D'eau Minimale J

    La machine est programmée avec un arrêt ■ Nettoyez l’extérieur de la machine avec automatique auto off (économie d’énergie) un chiffon humide. Ne pas utiliser de qui l’arrête une fois la préparation du café produit nettoyant agressif ou abrasif. terminée. ■...
  • Page 20: Régler Soi-Même Les Petites Défaillances

    Mise au rebut ■ Le programme s’interrompt plusieurs fois durant quelques minutes afin de laisser Eliminez l’emballage en respectant le produit détartrant agir. Le processus l’environnement. Cet appareil est de détartrage dure environ 30 minutes. marqué selon la directive européenne Pendant que le programme est en cours, 2012/19/UE relative aux appareils l’affichage calc clignote.
  • Page 21: Veiligheidsaanwijzingen

    Veiligheidsaanwijzingen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving. W Gevaar voor elektrische schokken! Gebruik het apparaat alleen binnenshuis bij kamertemperatuur en tot 2000 m boven de zeespiegel.
  • Page 22 Gebruik het apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat geen beschadigingen vertonen. Trek bij storingen direct de stekker uit het stopcontact of schakel de netspanning uit. W Verbrandings- en brandgevaar! Onjuist gebruik van het apparaat kan letsel tot gevolg hebben. Tijdens het gebruik van het apparaat kan de temperatuur van het aanraakbare oppervlak zeer hoog zijn.
  • Page 23: Onderdelen En Bedieningsorganen

    Voordat u het Gefeliciteerd met uw nieuwe product van Siemens. Aan dit kwalitatief koffiezetapparaat in gebruik hoogwaardige product zult u veel plezier neemt beleven. ■ Verwijder alle stickers en folie. Onderdelen en ■ Rol het snoer ver genoeg uit het...
  • Page 24 Het apparaat heeft een automatische ■ Spoel de thermoskan en het deksel en uitschakelfunctie auto off (voor ener­ veeg de buitenkant schoon met een giebesparing), waarmee het apparaat vochtige doek. Dompel de kan niet onder enkele minuten na het koffiezetten wordt in afwaswater en was hem niet in de uitgeschakeld.
  • Page 25: Problemen Oplossen

    Afval ■ Na afloop van het ontkalken dooft de aanduiding calc. Laat het apparaat hierna Gooi verpakkingsmateriaal op een twee keer met schoon water zonder koffie milieuvriendelijke manier weg. Dit doorlopen. Vul het reservoir met niet apparaat is gekenmerkt in overeen- meer dan 6 kopjes water.
  • Page 26 Clayton, Victoria 3168 www.siemens-home.bsh-group.com/ch ja matkapuhelimesta Tel.: 1300 167 425* 8,35 snt/puh + 16,69 snt/min. Fax: 1300 306 818 mailto:aftersales.au@bshg.com www.siemens-home. bsh-group.com/au * Mo-Fr: 24 hours BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances. 01/18...
  • Page 27 Unit 1 & 2, 3rd Floor, North Block, Skyway House, 3 Sham Mong Road Tai Kok Tsui, Kowloon, Hong Kong Tel.: 2565 6151 Fax: 2565 6681 mailto:siemens.hk.service@bshg.com www.siemens-home.bsh-group.com/hk BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances. 01/18...
  • Page 28 Fax: 0 216 528 9188* mailto:siemens.electrodomesticos.pt@ mailto:careline.turkey@bshg.com bshg.com www.siemens-home.bsh-group.com/tr www.siemens-home.bsh-group.com/pt * Çağrı merkezini sabit hatlardan aramanın bedeli şehir içi ücretlendirme, Cep telefonlarından ise kullanılan tarifeye gore değişkenlik göstermektedir BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances. 01/18...
  • Page 29 Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer  Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner  zur Verfügung. BSH Hausgeräte GmbH Die BSH Gruppe ist eine Markenlizenznehmerin der Siemens AG Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 09/15...
  • Page 32 Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG Manufactured by BSH Hausgeräte GmbH under Trademark License of Siemens AG Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d’utilisation de la marque Siemens AG Gefabriceerd door BSH Hausgeräte GmbH onder handelsmerklicentie van Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH...

Table des Matières