Publicité

Liens rapides

Anleitung NHR 130 SPK1
Bedienungsanleitung
Hochdruckreiniger
Operating Instructions
High-Pressure Cleaner
Mode d'emploi
Nettoyeur haute pression
Gebruiksaanwijzing
hogedrukreiniger
Istruzioni per l'uso
Idropulitrice
Betjeningsvejledning
Højtryksrenser
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Myjka wysokociśnieniowar
Használati utasítás
nagynyomású tisztító
Naputak za uporabu
B
Visokotlačni čistač
Uputstvo za upotrebu
SCG
Peraã pod visokim pritiskom
Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, ohne die
Gebrauchsanleitung gelesen zu haben!
Please read these instructions carefully before
installing and operating the high-pressure cleaner!
Ne mettez pas l'appareil en service sans avoir lu ce
mode d'emploi !
Het toestel niet in bedrijf stellen zonder de
gebruiksaanwijzing te hebben gelezen!
Non mettere in funzione l'apparecchio prima di
avere letto le istruzioni per l'uso!
Tag ikke højtryksrenseren i brug, før du har
læst betjeningsvejledningen!
Nie wolno uruchamiać urządzenia bez przeczytania
instrukcji obsługi!
Art.-Nr.: 41.404.37
26.09.2006
10:25 Uhr
I.-Nr.: 01015
Seite 1
130
NHR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL NEW GENERATION NHR 130

  • Page 1 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Hochdruckreiniger Operating Instructions High-Pressure Cleaner Mode d’emploi Nettoyeur haute pression Gebruiksaanwijzing hogedrukreiniger Istruzioni per l’uso Idropulitrice Betjeningsvejledning Højtryksrenser INSTRUKCJA OBSŁUGI Myjka wysokociśnieniowar Használati utasítás nagynyomású tisztító Naputak za uporabu Visokotlačni čistač Uputstvo za upotrebu Peraã...
  • Page 2 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 2 Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, ohne die Gebrauchsanleitung gelesen zu haben! Please read these instructions carefully before installing and operating the high-pressure cleaner! Ne mettez pas l’appareil en service sans avoir lu ce mode d’emploi ! Het toestel niet in bedrijf stellen zonder de gebruiksaanwijzing te hebben gelezen!
  • Page 3 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 3 ¹ ¸ µ...
  • Page 4 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 4 Montage (Siehe Abb. 6 bis Abb. 11) Montage (Se fig. 6 til fig. 11) Assembly (See Fig. 6 to 11) A A Összeszerelés (Lásd az ábrákat 6 – tôl 11 – ig.) Montage (cf.
  • Page 5 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 5...
  • Page 6 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 6 Beschreibung (Bild 1) andere Personen oder Tiere in Reichweite befin- den, es sei denn, sie tragen Schutzkleidung. Ein/Ausschalter Warnung! Hochdruckstrahlen können bei unsach- Anschluss Hochdruckschlauch Gerät gemäßen Gebrauch gefährlich sein. Der Strahl Anschluss Wasserzulauf darf nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Hochdruckschlauch...
  • Page 7 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 7 schaltet werden. bürste aufgesetzt werden (vgl. Abb. 2). Die Elektropumpe muss beständig und ausrei- chend mit Wasser gespeist werden. Der trockene Zusammenbau (Abb. 1 und 2) Betrieb verursacht schwere Schäden bei den Dichtungen.
  • Page 8 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 8 stellt werden. Technische Daten ¼ Bei jeder Betätigung der Maschine empfiehlt sich Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz die Einhaltung der korrekten Bedienungsposition: Leistungsaufnahme: 1700 W eine Hand an der Pistole und die zweite Hand an der Lanze.
  • Page 9: Entsorgung Der Maschine

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 9 BETRIEBSTÖRUNGEN UND ABHILFE BETRIEBSSTÖRUNG URSACHE ABHILFE Wenn man den Schalter drückt, läuft die Der Stecker funktioniert nicht. Kontrollieren, ob der Stecker und die Elektropumpe nicht. Sicherungen in Ordnung sind. Die Netzspannung ist ungenügend. Die Pumpe ist gesperrt.
  • Page 10 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 10 Layout (Fig. 1) persons or animals are in the near vicinity unless they are wearing appropriate protective clothing. ¼ ON/OFF switch Warning! High-pressure jets can be dangerous Connection, high-pressure hose to device when the cleaner is not used properly.
  • Page 11 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 11 from the object being cleaned. The normal lance or the rotating washing brush can ¼ be attached prior to using the high-pressure cleaner If there is a power failure while you are using the (cf.
  • Page 12: Technical Data

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 12 Correctly using the device Technical data Rated voltage: 230 V ~ 50 Hz ¼ The high-pressure cleaner must be set upright Power rating: 1700 watts on a level, stable surface. ¼ It is recommended that you maintain the correct Working pressure: 95 bar...
  • Page 13 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 13 TROUBLESHOOTING FAULT CAUSE REMEDY The electric pump does not run The plug is damaged. Check the plug and fuses when the switch is pressed. to see if they are okay. There is insufficient voltage. The pump is locked.
  • Page 14: Consignes De Sécurité D'ordre Général Et Protection Contre Les Accidents

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 14 Description (figure 1) que autre nettoyant ou produit chimique que ce soit peut porter atteinte à la sécurité de Interrupteur Marche / Arrêt l’appareil. Raccord du flexible haute pression à l’appareil ¼...
  • Page 15 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 15 entraîne un mouvement de recul du pistolet. Il est interdit de recouvrir ou de modifier la lance ou Assurez-vous de bien vous tenir en équilibre sûr la buse d’injection. et tenez bien le pistolet. Pour vous protéger de Le nettoyeur haute pression est conçu pour fonc- pièces catapultées par le jet, vous devez porter tionner avec de l’eau froide ou légèrement chaude...
  • Page 16: Emploi Correct De L'appareil

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 16 Emploi d’agent de lavage : Moteur électrique Remplissez le réservoir d’agent de lavage intégré / 2 Le moteur électrique est doté d’un disjoncteur-pro- L. (fig. 1 - pos. 12) du produit de nettoyage corre- tecteur.
  • Page 17: Derangements Et Depannage

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 17 DERANGEMENTS ET DEPANNAGE DERANGEMENT CAUSE PANNE Lorsque l’on appuie sur l’interrupteur, La fiche ne fonctionne pas. Contrôlez si la fiche et la pompe électrique ne fonctionne pas. La tension de secteur n’est les fusibles sont en ordre.
  • Page 18: Beschrijving (Fig. 1)

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 18 Beschrijving (fig. 1) ¼ Waarschuwing ! Het toestel niet gebruiken als zich andere personen of dieren in de buurt bevin- AAN / UIT-schakelaar Aansluiting hogedrukslang toestel den, tenzij ze beschermende kledij dragen. Aansluiting watertoevoer ¼...
  • Page 19: Inbedrijfstelling

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 19 zand bevatten of door chemische producten belast ¼ De hogedrukstraal kan de banden van een voer- zijn die tot storingen van de werkwijze kunnen leiden tuig en delen van de banden beschadigen. Blijf en de leeftijd van het toestel kunnen verkorten.
  • Page 20: Technische Gegevens

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 20 Correct gebruik van het toestel Technische gegevens ¼ De hogedrukreiniger dient op een effen veilige Nominale spanning : 230 V ~ 50 Hz ondergrond in horizontale positie te worden opgesteld. Opgenomen vermogen : 1700 W ¼...
  • Page 21 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 21 BEDRIJFSSTORINGEN EN OPLOSSING BEDRIJFSSTORING OORZAAK OPLOSSING Als men op de schakelaar De stekker werkt niet. Controleren of de stekker drukt start de elektrische pomp niet. De netspanning is niet en de zekeringen in orde zijn. voldoende.
  • Page 22: Descrizione (Fig. 1)

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 22 Descrizione (Fig. 1) ¼ Avvertimento! Non utilizzare l’apparecchio se nel raggio d’azione si trovano persone o animali, Interruttore ON/OFF a meno che non indossino indumenti protettivi. Collegamento tubo flessibile ad alta pressione ¼...
  • Page 23 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 23 l’apparecchio. Montaggio (Fig. 1 e 2) ¼ La pompa elettrica deve essere costantemente e sufficientemente alimentata con acqua. Il funzio- Collegate il tubo flessibile ad alta pressione (4) namento a secco è causa di gravi danni alle all’attacco dell’idropulitrice (2) e a quello della pistola guarnizioni.
  • Page 24: Commissione Dei Pezzi Di Ricambio

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 24 Prevalenza ¼ Il getto d’acqua non deve essere mai diretto contro cavi elettrici o la macchina stessa. Pressione massima acqua d’alimentazione 7 bar ¼ Una certa mancanza di tenuta della pompa è Livello di pressione acustica LPA: 71,8 dB (A) normale e serve ad evitare danni quando la...
  • Page 25: Smaltimento Dell'apparecchio

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 25 ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO E RIMEDI ANOMALIA CAUSA RIMEDIO Azionando l’interruttore la pompa La spina non funziona. Verificare che la spina e elettrica non funziona. La tensione di rete è i fusibili funzionino insufficiente.
  • Page 26 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 26 DK/N Beskrivelse (fig. 1) højtryksstråleren ikke anvendes på forsvarlig vis. Strålen må ikke rettes mod personer, dyr, aktivt elektrisk udstyr eller mod selve apparatet. Afbryder ¼ Ret ikke strålen mod dig selv eller andre med det Tilslutning højtryksslange enhed formål at rense tøj eller sko.
  • Page 27: Vedligeholdelse

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 27 DK/N Vejledning til brug af højtryksrenser renserens vandtilslutning (3). Mellem vandhane og højtryksrenser skal være ind- Anvendelse bygget en rørafbryder (sikkerhedsventil)! Spørg din VVS-mand. Højtryksrenseren er beregnet til brug i private hus- holdninger til rengøring af køretøjer, maskiner, faca- Sæt netledningen i stikkontakten.
  • Page 28: Tekniske Data

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 28 DK/N stoppes til, hvilket kan sætte pumpen ud af funktion. Skru tilslutningskoblingen til vandtilledningsslangen af apparatet, og vask den bagvedliggende sigte under rindende vand. Lang tids stilstand for el-pumpe Hvis apparatet ikke skal bruges over længere tid (over 3 måneder) og står placeret i et rum, som ikke er frostsikkert, anbefales det at fylde apparatet op med et antifrostmiddel (lignende produkter, som...
  • Page 29 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 29 DK/N FUNKTIONSFORSTYRRELSE OG AFHJÆLPNING FUNKTIONSFORSTYRRELSE ÅRSAG AFHJÆLPNING El-pumpen kører ikke, når man Stikket fungerer ikke Kontroller, om stikket og sikringer- trykker på afbryderen Netspændingen er utilstrækkelig ne er i orden. Pumpen er blokeret Lad motoren dreje manuelt Termisk relæ...
  • Page 30 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 30 A készülék leírása (1-es ábra) ¼ Figyelemeztetés! Nem szakszerě használat esetén a nagynyomású sugarak veszélyesek Be -/ kikapcsoló lehetnek. A sugarat nem szabad személyekre, Csatlakozó, nagynyomású tömlő, készülék állatokra, aktív elektromos beszerelésekre vagy Csatlakozó...
  • Page 31: Alkalmazási Terület

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 31 A nagynyomású tisztító hideg vagy enyhén meleg ¼ A nagynyomású sugár megkárosíthatja a vízzel történő üzemeltetésre van előlátva (max. gépkocsi abroncsát és az abroncsrészeket. 60°C-ig), magasabb hőmérsékletek meghibásodá- Tartson a tisztításnál legalább egy 30 cm-es sodáshoz vezetnek a szivattyún.
  • Page 32: Technikai Adatok

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 32 Mosószerek használata: által le lesz állítva. Kikapcsolni a készüléket. Ezután 5-10 percet várni, mielőtt ismét üzembe venné a Töltse fel az integrált mosószertartályt / 2 Ltr. (1-es készüléket. Megkeresni a zavar okát. Ha a probléma ábra –...
  • Page 33 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 33 ÜZEMZAVAROK ÈS ELHÀRÌTÀSUK ÜZEMZAVAR ELHÀRÌTÀS Nem indul az elektropumpa, Nem měködik a dugó. Le ellenőrizni, hogy rendben ha lenyomja a kapcsolót. Nem elég a hálózati feszültség. van e a dugó és a biztosítékok. Zárva a pumpa.
  • Page 34 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 34 Opis (slika 1) nose zaštitnu odjeću. ¼ Pozor! Visokotlačni mlazovi mogu biti opasni kada se njim nestručno rukuje. Mlaz se ne smije 1 Sklopka za uključivanje/isključivanje 2 Priključak za visokotlačno crijevo uredjaja upirati u osobe, životinje, aktivnu električnu 3 Priključak za dovod vode opremu ili na sam aparat.
  • Page 35: Područja Primjene

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 35 Naputak za uporabu visokotlačnog Staviti cijev u pištolj za prskanje kao što je prikazano na slici 2 i aretirajte je okrećući cijev. čistača Priključite crijevo za dovod vode (min. ¨ 1/2“) na Upotreba priključak za dovod vode (3) na visokotlačnom čistaču.
  • Page 36: Naručivanje Rezervnih Dijelova

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 36 Održavanje Naručivanje rezervnih dijelova Kontrola filtera za usisavanje vode (slika 5) Prilikom naručivanja rezervnih dijelova su potrebni slijedeći podaci: Redovito provjerite usisni filter, kako bi se izbjeglo Tip uredjaja začepljenje koje bi moglo ugroziti rad crpke. Broj artikla uredjaja Ident.
  • Page 37 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 37 POREMEģAJI FUNKCIJE I OTKLANJANJE ISTIH POREMEģAJ UZROK OTKLANJANJE Kada se prekidač pritišće, Utikač ne funkcionira. Provjerite jesu li utikač električna crpka ne starta. Mrežni napon je nedostatan. i osigurači u redu. Crpka je blokirana.
  • Page 38 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 38 Opis (rys. 1) ¼ Ostrzeżenie! Opisywane urządzenie zostało opracowane do użytkowania ze środkami czysz- Włącznik/wyłącznik czącymi, które są dostarczane lub zalecane Przyłącze węża wysokociśnieniowego na przez producenta. Stosowanie innych środków urządzeniu czyszczących lub chemikaliów może wpłynąć...
  • Page 39 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 39 nieniowej powoduje odrzucenie pistoletu natrys- Nie wolno montować żadnych pokryw ani dokonywać przeróbek na lancy oraz dyszach natrys- kowego. Należy dbać o pewną postawę ciała i mocno trzymać pistolet natryskowy. W celu kowych.
  • Page 40: Dane Techniczne

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 40 Aby całkiem wyłączyć myjkę należy wcisnąć włącz- wapienny, co może spowodować trudności z nik/wyłącznik. uruchomieniem. Przez pokręcanie dyszą na lancy można zmienić Silnik elektryczny kształ strumienia z punktowego na płaski (rys. 4). Silnik elektryczny jest wyposażony w samoczynny Zastosowanie środków do mycia: wyłącznik ochronny.
  • Page 41: Utylizacja Urządzenia

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 41 USTERKI I SPOSÓB ICH USUWANIA USTERKI PRZYCZYNA SPOSÓB USUWANIA Po wciśnięciu włącznika nie Nie działa wtyczka. Skontrolować, czy wtyczka i następuje uruchomienie pompy. Za małe napięcie w sieci. bezpieczniki są w porządku. Pompa jest zablokowana.
  • Page 42 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 42 Opis (slika 1) ako nose za‰titnu odeçu. ¼ PaÏnja! Mlazevi pod pritiskom mogu biti opasni kada se sa njima nestruãno rukuje. Mlaz se ne za ukljuãivanje/iskljuãivanje sme upirati u osobe, Ïivotinje, aktivnu elektriãnu Prikljuãak za crevo pod pritiskom ure∂aja opremu ili na sam aparat.
  • Page 43 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 43 Uputstvo za uptrebu peraãa pod za prskanje (6). viskokim pritiskom Staviti cev u pi‰tolj za prskanje kao ‰to je prikazano na slici 2 i uãvrstite je okreçuçi cev. Upotreba Prikljuãite crevo za dovod vode (min. ¨ 1/2“) na Peraã...
  • Page 44: Tehniãki Podaci

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 44 mirovanja pokvari, mala propusnost pumpe je Naruãivanje rezervnih delova normalna. Prilikom naruãivanja rezervnih delova su potrebni OdrÏavanje sledeçi podaci: ¼ Tip ure∂aja Kontrola filtera za usisavanje vode (slika 5) ¼ Broj artikla ure∂aja ¼...
  • Page 45 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 45 POREMEģAJI FUNKCIJE I OTKLANJANJE ISTIH POREMEģAJ UZROK OTKLANJANJE Kada se prekidač pritišće, Utikač ne funkcionira. Provjerite jesu li utikač električna crpka ne starta. Mrežni napon je nedostatan. i osigurači u redu. Crpka je blokirana.
  • Page 46: Konformitätserklärung

    Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 46 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per l’articolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i and standards marked below for the article henhold til EU-direktiv og standarder for...
  • Page 47 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 47 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
  • Page 48 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 48 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode The product described in these instructions comes with a 2 year warranty cove- d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la ring defects.
  • Page 49 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 49 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 50 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 50 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
  • Page 51 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 51 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Page 52 Anleitung NHR 130 SPK1 26.09.2006 10:25 Uhr Seite 52 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.

Ce manuel est également adapté pour:

41.404.37

Table des Matières