INSERTION DU CATHÉTER
CAMINO
Retirer le capuchon du connecteur Luer du
cathéter ventriculaire, insérer le cathéter à
transducteur Camino et serrer le connecteur
Luer Lock. Tenir le cathéter ventriculaire droit
pour faciliter l'insertion.
Préparer le système de drainage ventriculaire
externe conformément aux instructions du
fabricant et le fixer au connecteur latéral du
raccord en Y. L'utilisateur doit fermer le système
de drainage pendant environ cinq minutes
avant d'enregistrer la pression intracrânienne
(PIC) pendant le monitorage. Ceci permet
au système de compenser pour une lecture
insuffisante des valeurs de PIC provoquée
par l'air, une poche de drainage à un niveau
inférieur au trou de Monro, l'effet de la gravité
sur la tubulure pouvant être suspendue au
lit, et l'augmentation potentielle de la PIC qui
survient lorsque le système est fermé à partir
des robinets d'arrêt les plus proches de la
tête du patient. Le système devrait être traité
comme une valeur d'analyse de tendance si le
robinet d'arrêt n'est pas fermé pour enregistrer
la valeur, et l'utilisateur doit reconnaître que
la valeur peut être inférieure à la valeur du
système fermé.
Une fois le monitorage terminé, détacher
le réducteur de tension du capuchon de
compression. Desserrer le capuchon de
compression et retirer le cathéter ventriculaire
avant de retirer le boulon du crâne.
IL EST RECOMMANDÉ DE DÉCONNECTER
LE CATHÉTER DU CONNECTEUR DE
PRÉAMPLI LORSQUE LE PATIENT EST
DÉPLACÉ, CE QUI EST SANS INCIDENCE
SUR L'ÉTALONNAGE.
MONITORAGE CONTINU DE
PRESSION ET DE TEMPÉRATURE
Étant donné que le cathéter Camino porte un
mini-transducteur à son extrémité, il n'exige
aucun système rempli de liquide. La nécessité
d'un transducteur externe, d'un dôme de
pression et d'une tubulure de pression est
ainsi éliminée. La température et la pression
peuvent par conséquent être surveillées
continuellement sans rinçage ou réétalonnage.
10
RENSEIGNEMENTS SUR LES
PRODUITS
NATUS MEDICAL INCORPORATED A PRIS
DES PRÉCAUTIONS RAISONNABLES LORS
DE LA SÉLECTION DES MATÉRIAUX ET
DE LA FABRICATION DE CES PRODUITS.
NATUS MEDICAL INCORPORATED EXCLUT
CEPENDANT TOUTE GARANTIE LÉGALE,
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS
ET DE MANIÈRE NON LIMITATIVE, TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ OU
D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
NATUS
MEDICAL
PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE
POUR RESPONSABLE DE TOUTE PERTE,
DOMMAGE
OU
OU
INCIDENTS,
INDIRECTEMENT LIÉS À L'UTILISATION
DE
CE
PRODUIT.
INCORPORATED
N'AUTORISE AUCUN TIERS À ASSUMER EN
SON NOM, D'AUTRES RESPONSABILITÉS
EN RAPPORT AVEC CES PRODUITS.
INCORPORATED
FRAIS
ACCESSOIRES
DIRECTEMENT
NATUS
MEDICAL
N'ASSUME
PAS,
NE
OU
ET