VEM GmbH Instructions D'utilisation Et D'entretien page 2

Table des Matières

Publicité

1. Généralités
Observer les indications qui figurent dans les instructions d'utilisation et d'entretien pour éviter des dommages aux moteurs et aux
équipements entraînés. Pour la prévention des dangers, observer en particulier scrupuleusement les consignes de sécurité jointes.
Pour des raisons de clarté, les instructions d'utilisation et d'entretien ne peuvent contenir d'informations détaillées sur toutes les appli-
cations spécifiques envisageables ni sur les applications présentant des exigences particulières. Il revient donc à l'exploitant de pren-
dre, lors du montage, les précautions nécessaires.
Les moteurs à rouleaux sont un élément d'entraînement spécifique pour les laminoirs. Les exigences électriques et mécani-
ques fixées pour les moteurs à rouleaux sont particulièrement sévères, en raison de l'extrême variété des modes de fonction-
nement et des cas de surcharge avec toutes leurs variantes de fonctionnement continu, intermittent et discontinu, et leur mode
de démarrage, de freinage et à mouvement réversible. Les moteurs à rouleaux sont à la hauteur des surcharges qui survien-
nent, p. ex. un blocage du moteur dû à un coincement de la matière à laminer.
1.1 Moteurs à rouleaux légers, séries A21R, A21O, A21F
Les séries A21R (IC 411), A21O (IC410), A21F (IC 416) dérivent des séries de moteurs standard VEM et sont, du point de vue
mécanique, réalisées avec les mêmes éléments de construction principaux. Les enroulements des moteurs ont été adaptés au
cas d'utilisation d'un entraînement à rouleaux. Par ailleurs, tous les raccords ont une protection supplémentaire, et la protection
anticorrosion est également adaptée à une utilisation dans les laminoirs.
1.2 Moteurs à rouleaux destinés à une utilisation sur le convertisseur de fréquence, série ARC
La série ARC (IC 410) a été développée pour une utilisation sur le convertisseur de fréquence dans le cadre du laminage.
Il représente une combinaison à la fois des bonnes propriétés du rotor à double cage alimenté par changeur de fréquence
avec la caractéristique de couple définie (M
/M
env. 3 ) pour ses processus d'accélération et une exécution mécanique ro-
K
B
buste du moteur à rouleaux lourd. La construction, à l'exception de la structure du carter (nervure) et du roulement / joint est,
sur le côté D, identique à un moteur standard VEM.
1.3 Moteurs à rouleaux lourds, série ARB
Le moteur à rouleaux lourd ARB (IC 410) est prévu pour un fonctionnement sur secteur. Comme pour la série ARC, le carter
est muni de nervures et est fabriqué en fonte grise avec des nervures perpendiculaire au sens de l'axe.
2. Description
Les moteurs sont conformes à CEI 34-1, DIN EN 60034-1 et aux autres normes DIN correspondantes. Les fournitures sont
celles stipulées sur la confirmation de la commande.
3. Degré de protection
Le degré de protection des moteurs est indiqué sur leur plaque signalétique. Les équipements additionnels mis en place peu-
vent avoir un degré de protection différent de celui des moteurs, ce qui doit être pris en compte lors de l'installation des mo-
teurs. Pour l'installation en plein air de moteurs des types frigorifiques IC 411 et 416 (degré de protection ≥ IP 44), les moteurs
doivent être protégés de l'action directe des intempéries (grippage du ventilateur sous l'effet de l'exposition directe à la pluie, à
la neige et au gel).
4. Formes de construction
La forme de construction des moteurs figure sur la plaque signalétique. Une utilisation dans des formes de construction diffé-
rentes n'est autorisée qu'avec l'accord du fabricant et, le cas échéant, après modification suivant ses instructions. L'exploitant
est tenu de faire en sorte, notamment dans le cas de formes de construction à arbre vertical, que la chute de corps étrangers à
l'intérieur du capot du ventilateur soit empêchée.
5. Transport et stockage
Les moteurs doivent être entreposés si possible dans des locaux clos et secs. L'entreposage en plein air, sous abri, n'est auto-
risé que pour une courte durée et les moteurs doivent alors être protégés des influences néfastes de l'environnement. De
même, ils doivent être protégés contre les endommagements mécaniques. Les moteurs ne doivent être ni transportés, ni en-
treposés sur les capots des ventilateurs. Le transport doit se faire par les œillets de levage des moteurs, en utilisant des
moyens de fixation adéquats. Les œillets de levage sont destinés à soulever uniquement les moteurs sans éléments addition-
nels tels que platines, réducteurs, etc. Si des œillets de levage sont retirées après l'installation, les taraudages doivent être
obturés à demeure en fonction du type de protection.
6. Démontage de la sécurité pour le transport
Dans le cas des moteurs munis d'une sécurité pour le transport (roulements à rouleaux), desserrer le boulon hexagonal qui fixe
la sécurité pour le transport et le retirer avec cette dernière. Visser ensuite dans le couvercle-roulement la vis emballée dans
un sachet contenu dans la boîte à bornes. Si la variante du moteur le prévoit, le sachet contient également une rondelle-ressort
à placer sous la vis du couvercle-roulement avant de visser celle-ci.
7. Installation et montage
La température des moteurs électriques peut dépasser 100° C en surface dans le cadre de leur fonctionne ment normal. Il est
donc nécessaire d'empêcher de toucher les moteurs lorsque ceux-ci sont accessibles. De même, aucune pièce craignant la
chaleur ne doit être fixée aux moteurs ou les toucher. Dans le cas des versions IM B14 et IM B34, veiller à ne pas dépasser la
profondeur de vissage utile maximale indiquée dans le catalogue (endommagement de l'enroulement !).
Les ouvertures de ventilation doivent rester dégagées et les distances minimales prescrites dans les schémas cotés doivent
être observées pour ne pas empêcher la circulation de l'air nécessaire au refroidissement. Faire en sorte que l'air de refroidis-
sement échauffé qui s'échappe ne soit pas de nouveau aspiré.
La clavette du bout d'arbre n'est fixée par la douille protectrice que pour le transport et le stockage. La mise en service ou un
essai de fonctionnement avec la douille protectrice comme unique fixation de la clavette est strictement interdite en raison du
risque de projection de la clavette.
Pour l'emmanchement de l'élément de transmission (accouplement, pignon ou poulie), utiliser des dispositifs d'emmanchement
ou chauffer la pièce à emmancher. Les bouts d'arbre possèdent, pour l'emmanchement, des centrages munis de taraudages
suivant DIN 332 Tome 2. Il est interdit d'appliquer des coups sur les éléments de transmission pour les monter sur l'arbre en
raison du risque d'endommagement de l'arbre, du roulement et des autres pièces du moteur. Tous les éléments appelés à être

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Thurm gmbh

Table des Matières