Cableado Eléctrico; Cablagem Eléctrica; Elektrik Kablolar'n'n Ba¤Lanmas - Mitsubishi Electric Mr.Slim PMH-P 1 Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

7. Trabajo eléctrico
ES
7. Elektrik iflleri
TR
7. Электрические работы
RU
7.2. Cableado eléctrico
* Asegúrese de que todo el cableado eléctrico esté completo antes de instalar el
panel de cubierta.
1. Extraiga la cubierta de la tarjeta de direcciones (dos pernos).
2. Extraiga la cubierta de la caja de componentes eléctricos (un perno).
3. Extraiga los pernos que fijan la caja de componentes eléctricos y retire dicha caja
(dos pernos).
4. Inserte el cableado en la caja de componentes eléctricos.
5. Conecte firmemente los cables al bloque terminal.
* Asegúrese de que los cables sean lo suficientemente largos como para que se
pueda retirar la caja de la unidad durante el mantenimiento.
6. Fije los cables con la abrazadera de instalación en el lateral de la caja de compo-
nentes eléctricos.
7. Reemplace las piezas extraídas de su posición original.
A Cubierta
B Caja de componentes eléctricos
C Terminale de las unidades interior y
exterior
A indica la desconexión de la fuente de alimentación con un interruptor de aisla-
miento o un dispositivo similar en todos los conductores activos que deben incorpo-
rarse a la instalación fija.
7.2. Elektrik kablolar›n›n ba¤lanmas›
* Kapak panelini yerine takmadan önce tüm elektrik kablolar›n›n tamam oldu¤unu
kontrol edin.
1. Adres panosunun kapa¤›n› ç›kar›n (iki c›vata).
2. Elektrik kutusunun kapa¤›n› ç›kar›n (bir c›vata).
3. Elektrik kutusunu tespit eden c›vatalar› ç›kar›n ve kutuyu afla¤› indirin (iki c›vata).
4. Kablolar› elektrik kutusunun içine sokun.
5. Kablolar› terminal blokuna s›k›ca ba¤lay›n.
* Çeflitli kablolar›n kutunun bak›m s›ras›nda afla¤› indirilmesine imkân verecek
kadar uzun olmas›n› sa¤lay›n.
6. Kablo kelepçesiyle kablolar› elektrik kutusunun yan taraf›na tespit edin.
7. Ç›kard›¤›n›z parçalar› yerlerine tak›n.
A Kapak
B Elektrik kutusu
C ‹ç/D›fl ünite terminalleri
Tüm aktif iletkenlerin sabit kablo tesisat›na devre kesici flalter ya da benzeri cihazla
elektrik kayna¤›n›n ba¤lant›s›n› ay›rma yöntemi monte edilecektir.
7.2. Электропроводка
* Убедитесь, что электропроводка проведена полностью перед тем, как
устанавливать крышку.
1. Снимите крышку с адресной платы (два болта).
2. Снимите крышку с электрокоробки (один болт).
3. Удалите болты крепления электрокоробки и опустите коробку (два болта).
4. Вставьте провода в электрокоробку.
5. Плотно подсоедините провода к блоку терминалов.
* Убедитесь в том, что Вы оставили достаточный припуск на длину различных
проводов с тем, чтобы коробку можно было опускать с прибора при проведении
работ по техобслуживанию.
6. Закрепите провода с помощью кабельных зажимов, имеющихся на боковой
стороне электрокоробки.
7. Установите на место ранее снятые детали.
A Крышка
B Электрокоробка
C Терминалы внутреннего/внешнего
прибора
Устройство для отключения питания с помощью разъединителя или подобного ему
устройства во всех активных проводниках будет встроено в стационарную проводку.
D Terminales de controlador remoto
E Tarjeta de control
F Fijar con la abrazadera de instalación
D Uzaktan kumanda terminalleri
E Kontrol panosu
F Kablo kelepçesiyle tespit edin.
D Терминалы пульта дистанционного
управления
E Панель управления
F Закрепить с помощью кабельного
зажима
7. Trabalho de electricidade
PR
7. ∏ÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜
GR
7.
7.2. Cablagem eléctrica
* Certifique-se de que toda a instalação eléctrica está completa antes de instalar o
painel dianteiro.
1. Retire a tampa do quadro da placa de direcção (dois parafusos).
2. Retire a tampa da caixa eléctrica (um parafuso)
3. Retire os parafusos que fixam a caixa eléctrica e baixe a caixa (dois parafusos).
4. Introduza os fios na caixa eléctrica.
5. Ligue os fios firmemente ao bloco de terminais.
* Certifique-se de que os vários fios têm comprimento suficiente de modo a que
a caixa possa ser baixada da unidade durante os serviços técnicos.
6. Fixe os fios com o aperto de fios no lado da caixa eléctrica.
7. Volte a colocar no seu lugar as peças que retirou.
A Tampa
B Caixa eléctrica
C Terminal para ligação da unidade interi-
or/exterior
A instalação eléctrica fixa estará equipada com um meio para desligar a alimenta-
ção através de um interruptor de isolamento, ou um dispositivo semelhante, em
todos os condutores activos.
7.2. ∏ÏÂÎÙÚÈ΋ ηψ‰›ˆÛË
* µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ù· ËÏÂÎÙÚÈο ηÏ҉ȷ Â›Ó·È fiÏ· Ù·ÎÙÔÔÈË̤ӷ ÚÈÓ ‚¿ÏÂÙ ÙÔ
η¿ÎÈ.
1. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ ·fi ÙÔÓ ›Ó·Î· ‰È¢ı‡ÓÛÂˆÓ (‰‡Ô ÌÔ˘ÏfiÓÈ·).
2. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ ·fi ÙÔ ÎÈ‚ÒÙÈÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Û˘Ó‰¤ÛÂˆÓ (¤Ó· ÌÔ˘ÏfiÓÈ).
3. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ٷ ÌÔ˘ÏfiÓÈ· Ô˘ ÛÙÚÂÒÓÔ˘Ó ÙÔ ÎÈ‚ÒÙÈÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Û˘Ó‰¤ÛÂˆÓ Î·È
¯·ÌËÏÒÛÙ ÙÔ (‰‡Ô ÌÔ˘ÏfiÓÈ·).
4. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ٷ ηÏ҉ȷ ÛÙÔ ÎÈ‚ÒÙÈÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Û˘Ó‰¤ÛˆÓ.
5. ™˘Ó‰¤ÛÙ ٷ ηÏ҉ȷ ÛÊȯٿ ÛÙÔ ϷΛ‰ÈÔ ·ÎÚÔ‰ÂÎÙÒÓ.
* ∞Ê‹ÛÙ ٷ ηÏ҉ȷ Ì·ÎÚÈ¿ ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÌÔÚ› Ó· ¯·ÌËÏÒÛÂÈ ÙÔ ÎÈ‚ÒÙÈÔ ·fi ÙË
ÌÔÓ¿‰· ÁÈ· Û˘ÓÙ‹ÚËÛË.
6. ∞ÛÊ·Ï›ÛÙ ٷ ηÏ҉ȷ Ì ÙÔ˘˜ ÛÊȯًÚ˜ ÛÙËÓ ÏÂ˘Ú¿ ÙÔ˘ ÎÈ‚ˆÙ›Ô˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ
Û˘Ó‰¤ÛˆÓ.
7. ∂·Ó·ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÛÙËÓ ·Ú¯È΋ ÙÔ˘˜ ı¤ÛË Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘ ›¯·Ù ‚Á¿ÏÂÈ.
A ∫¿Ï˘ÌÌ·
B ∫Ô˘Ù› ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Û˘Ó‰¤ÛˆÓ
C ∞ÎÚÔ‰¤ÎÙ˜ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ Î·È Â͈ÙÂÚÈ΋˜
ÌÔÓ¿‰·˜
™Â fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ÂÓÂÚÁÔ‡˜ ·ÁˆÁÔ‡˜ Ù˘ ÛÙ·ıÂÚ‹˜ ۈϋӈÛ˘ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÓۈ̷وı› ¤Ó·
̤ÛÔ ÁÈ· ÙËÓ ·ÔÛ‡Ó‰ÂÛË Ù˘ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Ì ¤Ó· ‰È·ÎfiÙË ‹ ¿ÏÏË ·ÚfiÌÔÈ· Û˘Û΢‹.
D Terminais para o controlador remoto
E Placa de controlo
F Fixar com aperto do fio
D ∞ÎÚÔ‰¤ÎÙ˜ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ˘
E ¶›Ó·Î·˜ ÂϤÁ¯Ô˘
F ∞ÛÊ·Ï›ÛÙ Ì ÙÔÓ ÂȉÈÎfi ÛÊÈÁÎÙ‹Ú·
ηψ‰›ˆÓ.
59
7

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mr.slim pmh-p 1.6Mr.slim pmh-p 2baMr.slim puh-p gaa

Table des Matières