Enfiler la machine
Tourner le volant vers soi pour mettre l'aiguille en
position haute. OU appuyer sur la touche aiguille haut/
bas jusqu'à ce que l'aiguille soit en position haute
(Modèle 3230 uniquement).
Lever le pied.
Mettre la machine hors tension.
Tirer le fil sous le crochet
supérieur
2
Guider le fil vers le bas dans la fente de droite entre les
platines de tension, puis en bas autour de la retenue du
3
ressort
.
Tendre fermement le fil de droite à gauche au-dessus du
4
tire-fil
et en bas dans l'œillet du tire-fil
Tirer le fil derrière le guide-fil de la barre aiguille
Passer le fil dans le chas de l'aiguille d'avant en arrière,
à la main ou en utilisant l'enfile-aiguille automatique.
1
et autour du guide-fil
5
.
6
Einfädeln der Maschine
Das Schwungrad gegen sich drehen um die Nadel
hochzustellen ODER auf die Taste Nadel oben/unten
drücken bis die Nadel in der obersten Position steht (Nur
Modell 3230)
Den Nähfuss anheben.
Die Maschine abschalten.
Den Faden zuerst unter den Greifer
obere Fadenführung
Den Faden nach unten in den rechts liegenden Schlitz
zwischen den Spannungsplatten, dann nach unten um
die Federhalterung
Den Faden kräftig von rechts nach links über den
Fadengeber
Fadengebers
.
Den Faden hinter die Fadenführung der Nadelstange
ziehen.
Den Faden von vorne nach hinten in die Oese der Nadel
einführen; von Hand oder mit dem automatischen
Einfädler.
39
2
ziehen.
3
durch- führen.
4
und nach unten in die Aussparung des
5
ziehen.
1
und dann um die
6