Sociétés De Vente - Invacare Wheeler Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Le non-respect des instructions données peut entraîner des
dommages corporels et / ou endommager le produit
• Vérifi er les points suivants avant d'utiliser le fauteuil
roulant :
- toutes les pièces sont bien fi xées au cadre
- tous les leviers et molettes sont bien serrés
- tous les freins et dispositifs antibascule fonctionnent.
• Toujours soulever le fauteuil roulant conformément
aux instructions.
• Toujours mettre le frein sur le fauteuil roulant avant de
s'asseoir dans le fauteuil ou d'en sortir.
• Ne pas oublier que les mains courantes peuvent
s'échauffer suite au frottement et qu'elles peuvent
blesser les mains de l'utilisateur.
• L'inclinaison de l'assise augmente le risque de bascule-
Fabricant:
Sociétés de vente :
Belgium:
Invacare
Autobaan 14
B-8210 Loppern, Brügge
Tel. +32 - 50 83 10 10
Fax. +32 - 50 83 10 11
Germany:
Austria, Switzerland
and Eastern Europe
Invacare GmbH
Dehmer Strasse 66
D-32549 Bad Oeynhausen
Tel. +49 - 57 31 754 0
Fax. +49 - 57 31 754 150
Portugal:
Invacare Lda
Rua Senhora de Cam-
panhâ
PT- 4369-001 Porto
Tel. +35 - 12 510 59 46
Fax. +35 - 12 510 57 39
Ce symbole signifi e « attention ! »
Invacare Rea AB
Växjövägen 303 S-343 71 DIÖ SUEDE
Denmark:
Invacare A/S
Sdr. Ringvej 39
DK-2605 Brøndby
Tel. +45 - 36 90 00 00
Fax. +45 - 36 90 00 01
Holland:
Invacare B.V.
Celsiusstraat 46 / P.O. Box 123
NL-6710 BC Ede
Tel. +31 - 318 695757
Fax. +31 - 318 695758
Spain:
Invacare S.A
C/Areny, s/n
Polígon Industrial de Celerá
S- 17460 Celrá (Girona)
Tel. +34 - 972 493200
Fax. +34 - 972 493220
ment.
• Utiliser les dispositifs de bascule autant que possible.
• Ne pas oublier que l'effi cacité des freins est réduite
sur des surfaces mouillées et glissantes ou des pentes
descendantes.
• S'assurer que les roues arrière sont bien fi xées. Se
référer à la page 16.
• Les roues arrière ne doivent pas être retirées lorsque
l'utilisateur est assis dans le fauteuil.
• En ce qui concerne la garniture de dossier réglable,
plus les bandes Velcro sur la garniture de dossier sont
desserrées, plus le risque de basculement du fauteuil
roulant augmente.
• Il y a risque de basculement lorsque des sacs sont
suspendus au dossier.
Finland:
Inva Apuväline OY
Kumpulantie 1
00520 HELSINKI
Tel. +358 (09) 22 95 40
Fax. +358 (09) 229
544 04
Italy:
Mecc san SARL
Via Ddei Pini, 64
IT- 36016 Thiene VI
Tel. +39 - 445 380059
Fax. +39 - 445 380034
Sweden:
Invacare AB
Fagerstagatan 9 / Box 66
S-163 91 Spånga
Tel. +46 - 8 761 70 90
Fax. +46 - 8 761 81 08
France:
Invacare Poirier S.A.S
Les Roches
F.37230 Fondettes
Tel. +33 - 02 47 62 64 66
Fax. +33 - 02 47 62 64 10
Norway:
Invacare AS
Grensevingen 9
P.O. Box 6230 / Etterstad
N-0603 OSLO 6
Tel. +47 - 22 57 95 00
Fax. +47 - 22 57 95 01
United Kingdom:
Invacare (UK) Ltd.
South Road, Bridgend Indu-
strial Estate
Bridgend
County Borough of Bridgend
CF31 3PY
United Kingdom
Tel.: +44 1656 664 321
Fax.: +44 1656 667 532

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières