repairs
To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustments (including
brush inspection and replacement) should be performed by a D
a D
WALT authorized service center or other qualified service personnel. Always use identical
e
replacement parts.
Three Year limited Warranty
D
WALT will repair, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for
e
three years from the date of purchase. This warranty does not cover part failure due to normal
wear or tool abuse. For further detail of warranty coverage and warranty repair information, visit
www.dewalt.com or call 1-800-4-D
WALT (1-800-433-9258). This warranty does not apply to
e
accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others. This
warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain
states or provinces.
In addition to the warranty, D
WALT tools are covered by our:
e
1 year free serVIce
D
WALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use, for free, any time
e
during the first year after purchase.
90 day Money Back Guarantee
If you are not completely satisfied with the performance of your D
Nailer for any reason, you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt
for a full refund – no questions asked.
latIn aMerIca: This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products
sold in Latin America, see country specific warranty information contained either in the
packaging, call the local company or see website for warranty information.
free WarnInG laBel rePlaceMent: If your warning labels become illegible or are
missing, call 1-800-4-D
WALT (1-800-433-9258) for a free replacement.
e
Définitions : lignes directrices en
matière de sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur
employé. Veuillez lire le mode d'emploi et porter une attention particulière à ces
symboles.
DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée,
causera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait se solder par un décès ou des blessures graves.
ATTENTION : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée pourrait se solder par des blessures mineures ou modérées.
AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais
qui par contre, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait poser des risques de dommages
matériels.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE RELATIF À CET OUTIL OU À
PROPOS DE TOUT AUTRE OUTIL D
(1-800-433-9258).
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures, lire le mode d'emploi de
l'outil.
avertissements de sécurité généraux pour les outils
électriques
AVERTISSEMENT! lire tous les avertissements de sécurité et les directives. Le
non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc
électrique, un incendie et/ou une blessure grave.
conServer TouS leS averTiSSeMenTS eT TouTeS
leS DirecTiveS Pour un uSaGe ulTérieur
Le terme « outil électrique » cité dans les avertissements se rapporte à votre outil électrique à
alimentation sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).
1) sécurIté du lIeu de traVaIl
a) Tenir l'aire de travail propre et bien éclairée. Les lieux encombrés ou sombres sont
propices aux accidents.
b) Ne pas faire fonctionner d'outils électriques dans un milieu déflagrant, tel qu'en
présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques
produisent des étincelles qui pourraient enflammer la poussière ou les vapeurs.
c) Éloigner les enfants et les personnes à proximité pendant l'utilisation d'un outil
électrique. Une distraction pourrait en faire perdre la maîtrise à l'utilisateur.
2) sécurIté en MatIère d'électrIcIté
a) les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne jamais modifier
la fiche d'aucune façon. Ne jamais utiliser de fiche d'adaptation avec un outil
électrique mis à la terre. Le risque de choc électrique sera réduit par l'utilisation de fiches
non modifiées correspondant à la prise.
b) Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux,
des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est
plus élevé si votre corps est mis à la terre.
c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l'humidité. La pénétration de l'eau
dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique.
d) Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais utiliser le cordon pour
transporter, tirer ou débrancher un outil électrique. Tenir le cordon éloigné de
la chaleur, de l'huile, des bords tranchants et des pièces mobiles. Les cordons
endommagés ou enchevêtrés augmentent les risques de choc électrique.
e) Pour l'utilisation d'un outil électrique à l'extérieur, se servir d'une rallonge convenant
à cette application. L'utilisation d'une rallonge conçue pour l'extérieur réduira les risques
de choc électrique.
f) S'il est impossible d'éviter l'utilisation d'un outil électrique dans un endroit humide,
brancher l'outil dans une prise ou sur un circuit d'alimentation dotés d'un disjoncteur de
fuite à la terre (GFCI). L'utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc
électrique.
3) sécurIté Personnelle
a) Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu'un outil
électrique est utilisé. Ne pas utiliser d'outil électrique en cas de fatigue ou sous
l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un simple moment d'inattention
en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves.
b) Utiliser des équipements de protection individuelle. Toujours porter une protection
oculaire. L'utilisation d'équipements de protection comme un masque antipoussière, des
chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la
situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles.
c) Empêcher les démarrages intempestifs. S'assurer que l'interrupteur se trouve à la
position d'arrêt avant de relier l'outil à une source d'alimentation et/ou d'insérer un
WALT factory service center,
e
WALT Power Tool, Laser, or
e
WALT, COMPOSER SANS FRAIS LE : 1-800-4-D
e
bloc-piles, de ramasser ou de transporter l'outil. Transporter un outil électrique alors
que le doigt repose sur l'interrupteur ou brancher un outil électrique dont l'interrupteur est
à la position de marche risque de provoquer un accident.
d) Retirer toute clé de réglage ou clé avant de démarrer l'outil. Une clé ou une clé de
réglage attachée à une partie pivotante de l'outil électrique peut provoquer des blessures
corporelles.
e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de
mieux maîtriser l'outil électrique dans les situations imprévues.
f) S'habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux.
Garder les cheveux, les vêtements et les gants à l'écart des pièces mobiles. Les
vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de rester coincés dans les
pièces mobiles.
g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dépoussiérage
et de ramassage, s'assurer que ceux-ci sont bien raccordés et utilisés. L'utilisation
d'un dispositif de dépoussiérage peut réduire les dangers engendrés par les poussières.
4) utIlIsatIon et entretIen d'un outIl électrIque
a) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l'outil électrique approprié à l'application.
L'outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus sûre et à la vitesse
pour laquelle il a été conçu.
b) Ne pas utiliser un outil électrique dont l'interrupteur est défectueux. Tout outil
électrique dont l'interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé.
c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation et/ou du bloc-piles de l'outil
électrique avant de faire tout réglage ou changement d'accessoire ou avant de
ranger l'outil. Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de
l'outil électrique.
d) Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants et ne permettre à
aucune personne n'étant pas familière avec un outil électrique ou son mode
d'emploi d'utiliser cet outil. Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains
d'utilisateurs inexpérimentés.
e) Entretien des outils électriques. Vérifier si les pièces mobiles sont mal alignées ou
coincées, si des pièces sont brisées ou présentent toute autre condition susceptible
de nuire au bon fonctionnement de l'outil électrique. En cas de dommage, faire
réparer l'outil électrique avant toute nouvelle utilisation. Beaucoup d'accidents sont
causés par des outils électriques mal entretenus.
f) S'assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres. Les outils de coupe
bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à
maîtriser.
g) Utiliser l'outil électrique, les accessoires, les forets, etc. conformément aux
présentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail à
effectuer. L'utilisation d'un outil électrique pour toute opération autre que celle pour
laquelle il a été conçu est dangereuse.
5) réParatIon
a) Faire réparer l'outil électrique par un réparateur professionnel en n'utilisant que des
pièces de rechange identiques. Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de
l'outil électrique.
consignes de Sécurité additionnelles de Ponceuses à
courroies
• Tenir l'outil par sa surface de prise isolée dans une situation où l'outil de coupe peut
entrer en contact avec un câblage caché ou avec son propre cordon d'alimentation.
Tout contact avec un fil « sous tension » mettra « sous tension » les pièces métalliques
exposées de l'outil et provoquera un choc électrique chez l'opérateur de l'outil.
• Ne pas poncer de surfaces métalliques de tout type avec la ponceuse. Le ponçage de
vis, clous ou autres pièces métalliques produit des étincelles qui pourraient enflammer des
particules de poussière.
• Ne pas poncer à l'eau avec la présente ponceuse. Du liquide risque de pénétrer le boîtier
du moteur et ainsi provoquer un choc électrique.
• Vider fréquemment le sac à poussière. Surtout lors du ponçage de surfaces enduites
de résine comme du polyuréthane, du vernis, du vernis à la gomme-laque, etc.
L'accumulation de particules fines de poussières de ponçage peut faire embraser les
particules et causer un incendie.
• Ne pas faire fonctionner cet outil durant de longues périodes. Les vibrations causées
par le fonctionnement de cet outil peuvent provoquer des blessures permanentes aux doigts,
aux mains et aux bras. Utiliser des gants pour amortir davantage les vibrations, prendre de
fréquentes périodes de repos et limiter la durée quotidienne d'utilisation.
• Le ponçage de peinture à base de plomb, de bois traité chimiquement (sous pression)
ou tout autre matériau contenant des éléments cancérogènes n'est pas recommandé.
Le ponçage de ces matériaux ne doit être réalisé que par un professionnel.
• Nettoyer l'outil régulièrement, particulièrement après une utilisation intensive. La
poussière et les saletés contenant des particules métalliques s'accumulent souvent sur les
surfaces internes de l'outil et pourraient constituer un risque de blessure grave, de choc
électrique ou d'électrocution. TOUjOURS débrancher la ponceuse avant de procéder au
nettoyage. TOUjOURS PORTER DES lUNETTES DE SÉCURITÉ en conformité avec la
norme ANSI Z87.1.
• TOUjOURS débrancher l'outil avant de changer de bandes ou de feuilles abrasives. Ces
WALT
e
mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l'outil électrique.
• TOUjOURS conserver une prise solide en mettant les deux mains sur les poignées de
la ponceuse à courroie pour éviter toute perte de maîtrise.
• TOUjOURS tenir les doigts loin de la courroie mobile et des zones où la courroie pénètre
dans le boîtier pour éviter toute abrasion grave.
• Ne pas faire fonctionner la ponceuse à courroie si les dispositifs de protection et
couvercles ne sont pas bien en place.
• Pour éviter les blessures, ne pas utiliser cet outil sur un socle qui permet d'en inverser la
position pour l'utiliser comme ponceuse à courroie fixe. Cet outil n'est pas conçu pour cette
application.
• Prendre des précautions à proximité des évents, car ils cachent des pièces mobiles.
Vêtements amples, bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans ces pièces
mobiles.
• Pour la sécurité de l'utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG, American
Wire Gauge [calibrage américain normalisé des fils électriques]). Plus le calibre est petit,
et plus sa capacité est grande. Un calibre 16, par exemple, a plus de capacité qu'un calibre
18. L'usage d'une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de tension entraînant
perte de puissance et surchauffe. Si plusieurs rallonges sont nécessaires pour obtenir une
certaine longueur, s'assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum.
Le tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l'intensité
nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre suivant. Plus
le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant.
Intensité (en ampères)
Plus de
Pas plus de
0
6
6
10
10
12
12
16
AVERTISSEMENT : Porter SySTÉMATIQUEMENT des lunettes de protection. Les lunettes
courantes NE sont PAS des lunettes de protection. Utiliser aussi un masque antipoussières si la
découpe doit en produire beaucoup. PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN ÉQUIPEMENT DE
SÉCURITÉ HOMOLOGUÉ :
• Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3 ;
• Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19) ;
• Protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA/MSHA.
AVERTISSEMENT : Les scies, meules, ponceuses, perceuses ou autres outils de
construction peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques reconnus pour
causer cancers, malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur. Parmi ces
produits chimiques, on retrouve :
• le plomb dans les peintures à base de plomb ;
• la silice cristallisée dans les briques et le ciment ou autres articles de maçonnerie ; et
• l'arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un traitement chimique.
Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence à laquelle on effectue ces
travaux. Pour réduire toute exposition à ces produits : travailler dans un endroit bien aéré, en
utilisant du matériel de sécurité homologué tel un masque antipoussières spécialement conçu
pour filtrer les particules microscopiques.
• limiter tout contact prolongé avec les poussières provenant du ponçage, sciage,
meulage, perçage ou toute autre activité de construction. Porter des vêtements de
protection et nettoyer à l'eau savonneuse les parties du corps exposées. Le fait de
laisser la poussière pénétrer dans la bouche, les yeux ou la peau peut provoquer l'absorption
de produits chimiques dangereux.
calibres minimaux des rallonges
Volts
longueur totale de cordon en mètres (pieds)
120V
7,6 (25)
15,2 (50)
240V
15,2 (50)
30,5 (100)
aWG
18
16
18
16
16
16
14
12
30,5 (100) 45,7 (150)
61,0 (200) 91,4 (300)
16
14
14
12
14
12
Non recommandé