Télécharger Imprimer la page

RS Pro RS VP-5S Manuel D'instructions page 12

Publicité

Rilevatore di tensione alternata AC senza contatto/Italiano
3- Specifiche generali
Campo di tensione di rilevamento:
Gamma di frequenza:
Batterie:
Temperatura di funzionamento:
Temperatura di immagazzinaggio:
Umidità:
Altitudine:
Grado di inquinamento:
Sicurezza:
Grado di protezione dell'ingresso:
ATEX Standard:
4-Descrizione di rivelatori
1- Vite sul coperchio della batteria
3- Torcia elettrica pulsante
5- Tester ON / OFF Pulsanti
7- Rivelatore
5-Operazione
1-Accensione del tester:
Premere contemporaneamente il
pulsante di
accensione / spegnimento del tester. Il tester
emette un segnale acustico e vibrare una volta e il LED verde
si illumina per indicare che il tester è acceso e pronto per
l'uso.
2-Spegnimento del tester:
Premere contemporaneamente il
pulsante ON / OFF. Il tester emetterà un segnale acustico e
vibrerà due volte e il LED verde si spegnerà.
17
da 50V AC a 1000V CA, da 200V AC a 1000V
50/60Hz
Due batterie AAA 1.5V
da 32 ° F a 122 ° F (da 0 ° C a 50 ° C)
da 14 ° F a 140 ° F (da -10 ° C a 60 ° C)
80% max.
2000 metri
2
CAT IV-1000V
IP67
II 2G Ex ib op is IIB T4 Gb
2- Torcia
4- 50V pulsante
6- LED Punto
8- Worklight
Rilevatore di tensione alternata AC senza contatto/Italiano
3-Spegnimento del segnale acustico e del motore vibrante:
spento, tenere premuto il pulsante
il LED verde non è illuminato. Il tester ora funzionerà senza il
segnale acustico o il motore vibrante. Per disattivare il
segnale acustico e il motore vibrante quando il tester è
acceso, tenere premuto il pulsante
il LED verde lampeggia. Per riaccendere il segnale acustico e il
motore vibrante, tenere premuto il pulsante di
spegnimento fino a quando il LED verde lampeggia, il segnale
acustico emette un segnale acustico e il motore vibrante vibra.
4-Verificare il funzionamento:
Prima di utilizzare il tester, (1)
Assicurarsi che il LED verde sia incandescente, (2) Controllare
il tester su una tensione nota AC in tensione nota all'interno
del campo di rilevamento definito del tester.
5- Modalità High Voltage (da 200 a 1000V AC):
del tester vicino ad una tensione alternata. Se il tester rileva la
tensione entro l'intervallo di rilevamento definito, il LED verde
si spegne, il LED rosso si accenderà, il segnale acustico
emetterà un segnale acustico e il vibratore si vibra quando il
LED rosso si accende.
6- Modalità Low Voltage (da 50 a 1000V AC):
pulsante 50V. Il LED verde cambia in giallo per indicare che il
tester è in modalità a bassa tensione. Premendo il pulsante
50V, posizionare la punta del tester vicino ad una tensione
alternata. Quando viene rilevata la tensione CA, il LED giallo si
spegne, il LED rosso lampeggerà, il vibratore vibra quando il
LED rosso si accende e il segnale acustico emette un segnale
acustico. Il tasso di infiammabilità e la frequenza di biposag-
gio aumenteranno quando il tester si avvicina alla sorgente di
tensione. Se il tester rileva l'alta tensione, si passa automati-
camente alla modalità ad alta tensione: il LED rosso cambia
ad un incandescenza costante e il segnale acustico emetterà
un segnale acustico, il vibratore vibrerà quando il LED rosso è
illuminato.
NOTA:
il tester non può determinare la tensione effettiva. Il
livello di tensione in cui il tester passa dalla modalità di bassa
tensione ad alta tensione viene effettuato mediante tipo e
spessore dell'isolamento, distanza dalla sorgente di tensione
e altri fattori.
7-Indicazione della batteria scarica:
verde non si accende. Quando il tester è acceso e le batterie
sono troppo basse per un funzionamento affidabile, il tester
emette un segnale acustico e vibra tre volte e il LED verde si
spegne indicando che il tester non è in funzione. Sostituire le
batterie per ripristinare l'operazione.
con il tester
ON / OFF fino a quando
ON / OFF fino a quando
accensione /
Posizionare la punta
tenere premuto il
sostituire le batterie se il LED
18

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

178-1216