Geräteeinrichtungsanleitung; Guide D'installation De La Machine; Gids Machine-Instellingen - Numatic TGB 8572/200T Notice Originale

Autolaveuse sur batterie
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Bitte durchlesen, bevor Sie die Maschine einschalten.
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, öffnen Sie das Paket vorsichtig und prüfen Sie es auf Vollständigkeit.t
TGB 8572/200T – Lieferumfang
● 2 x Schaltschlüssel
● 1 x Sicherung 30 A (Bürste)
● 1 x Sicherung 2,5 A
Die obere Tankbaugruppe abheben, um den Batteriekasten zu öffnen. Hierzu unbedingt den vorgesehenen Handgriff verwenden.
Die Batteriesicherungen (im Startpaket enthalten) wie dargestellt in die Sicherungshalter einsetzen (Abb. 1, 2, 3).
Den Schaltschlüssel in das Schloss am Bedienfeld stecken (siehe Abb. A unten).
Hinweis: Tragen Sie beim Einsetzen der Sicherungen geeignete Schutzhandschuhe.
Weniger Batteriemodelle: Für die in diesem Handbuch aufgeführten TGB-Maschinen empfiehlt Numatic International Ltd Batterien des Typs MK (8572/200T) . Nähere Angab-
en zur Batterie finden Sie auf Seite 50
Bei offen liegenden Batterien darauf achten, dass keine Metallobjekte die Klemmen berühren. Beim Einsetzen der ersten Sicherung bemerken Sie möglicherweise einen
Funken. Das ist normal.
Den Schaltschlüssel in das Schloss stecken und die Maschine einschalten (Abb. A).
Den Schaltgriff mit beiden Händen lösen (Abb. B)
und die Maschine langsam von der Palette fahren.
Wenn die Maschine von der Palette entfernt ist und sich in sicherer Position befindet, den Schlüssel auf (0) 'OFF' zurückdrehen.
Hinweis: Beim Transport muss das Gerät unbeweglich festgezurrt sein.
À lire avant de commencer l'utilisation. Après avoir retiré tous les emballages, ouvrez le carton avec précaution et vérifiez-en le contenu.
Contenu de la machine TGB 8572/200T
● 2 clés de contact
● 1 fusible 30 A (brosse)
● 1 fusible 2,5 A
Soulevez l'ensemble du réservoir supérieur pour accéder au compartiment des batteries, en veillant à toujours bien utiliser la poignée fournie.
Installez les fusibles de batterie (fournis dans le pack de démarrage) dans les porte-fusibles de batterie tel qu'indiqué sur les figures (fig. 1, 2 et 3).
Insérez la clé dans le démarreur, qui se trouve sur le panneau de commande (voir la fig. A ci-dessous).
Remarque : portez des gants appropriés lors de l'insertion des fusibles.
Modèles sans batterie – Numatic International Ltd recommande d'utiliser des batteries MK (8572/200T) dans les machine TGB mentionnées dans cette notice. Pour les
caractéristiques complètes des batteries, voir page 52
Veillez à ce qu'aucun objet métallique n'entre en contact avec les bornes de batteries lorsque les batteries sont exposées. Lorsque vous insérerez le premier fusible, vous
remarquerez peut-être une étincelle, ce qui est normal.
Insérez la clé de contact et démarrez la machine (fig. A).
Appuyez sur la poignée de commande avec vos deux mains (fig. B)
et descendez lentement la machine de la palette.
Lorsque la machine a été retirée et est dans une position sûre, tournez la clé sur la position (0) « OFF ».
Remarque : lors du transport de la machine dans un véhicule, assurez-vous qu'elle est correctement fixée afin d'éviter tout mouvement inopportun.
Lees deze gids voordat u de machine in gebruik neemt. Verwijder al het verpakkingsmateriaal, open het pakket voorzichtig en controleer of de inhoud compleet is.
Inhoud TGB 8572/200T
● 2 x Contactsleutels
● 1 x Zekering 30 A (borstel)
● 1 x Zekering 2,5 A
Open het accucompartiment door de bovenste tank aan de betreffende handgreep omhoog te trekken.
Installeer de accuzekeringen (meegeleverd in het startpakket) in de houders, zoals afgebeeld. (Fig. 1, 2, 3)
Steek de sleutel in het contactslot op het bedieningspaneel (zie onder (Fig. A)
Opmerking: Draag geschikte handschoenen wanneer u de zekeringen plaatst.
Modellen zonder accu - Numatic International Ltd beveelt het gebruik van accu's van MK (8572/200T) aan in de TGB-machine die in deze handleiding worden genoemd.
Zie pag. 54 voor volledige accuspecificaties.
Zorg ervoor dat er geen metalen voorwerpen in contact kunnen komen met de accupolen wanneer de accu's niet afgedekt zijn. Bij het aanbrengen van de eerste zekering
treedt er mogelijk een vonk op; dit is normaal.
Breng de contactsleutel aan en
schakel de machine aan. (Fig. A)
Duw de bedienhendel met beide handen naar beneden (Fig. B)
en laat de machine langzaam van de pallet lopen.
Draai de sleutel terug naar de 'UIT'-stand ('0') (Fig. 6) zodra de machine van de pallet is gereden en in een veilige positie is geplaatst.
Opmerking: Zorg ervoor dat de machine tijdens transport goed wordt vastgezet om beweging te voorkomen.
● 2 x Sicherung 40 A (Batterie)
● 1 x Sicherung 20 A (Sauger)
● Sicherungsabzieher
● 2 fusibles 40 A (batterie)
● 1 fusible 20 A (aspiration)
● Extracteur de fusibles Maxi
● 2 x Zekering 40 A (accu)
● 1 x Zekering 20 A (zuigmotor)
● Maxi-zekeringtrekker

Guide d'installation de la machine

Gids machine-instellingen

Schnellanleitung
T 01460 68600
8

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières