Télécharger Imprimer la page

Agilent Technologies 969-8822 Mode D'emploi page 20

Masquer les pouces Voir aussi pour 969-8822:

Publicité

Durante el funcionamiento es necesario que se respeten las
condiciones ambientales siguientes:
-
presión máxima: 2 bares por encima de la presión
atmosférica
-
temperatura: de +5ºC a +35ºC (véase gráfico en el anexo
"Technical Information")
-
humedad relativa: 0-95% (no condensadora).
Cuando existan campos electromagnéticos, la bomba ha de
protegerse mediante pantallas oportunas. Véase el anexo
"Technical Information" para más detalles.
El TV 301SF Navigator ha de conectarse a una bomba primaria
(véase diagrama en "Technical Information").
El TV 301SF Navigator puede instalarse en cualquier posición.
Fijar el TV 301SF Navigator en posición estable conectando la
brida de entrada de la turbobomba a una contrabrida fija que
puede resistir a un par de 1000 Nm alrededor de su eje. La
turbobomba con brida de entrada ISO ha de fijarse a la cámara
de vacío mediante mordazas dobles o mordazas sencillas.
La tabla siguiente describe, por cada dimensión de la brida y
tipo de mordaza, el número de mordazas necesarias y con qué
par de apriete apretarlas.
BRIDA
TIPO DE
MORDAZA
ISO 100
Mordaza doble con
rosca M10
Mordaza sencilla con
rosca M8
Para más detalles véase el anexo "Technical Information".
El TV 301SF Navigator no puede fijarse utilizando su base.
!
¡ATENCIÓN!
El TV 301SF Navigator pertenece a la segunda categoría de
instalación (o sobretensión) prevista por la normativa EN
61010-1. Por lo tanto este dispositivo debe ser conectado a
una línea de alimentación adecuada para dicha categoría.
El
TV
301SF
Navigator
entradas/salidas y para la comunicación serial que deben ser
conectados a los circuitos externos de manera que ninguna
parte bajo tensión quede accesible. Controlar que el
aislamiento del dispositivo conectado al TV 301SF Navigator
mantenga una acción aisladora incluso en caso de verificarse
una avería, de conformidad con lo establecido por la normativa
EN 61010-1.
Para instalar los accesorios opcionales, véase "Technical
Information".
USO
En este apartado se citan los procedimientos operativos
principales. Antes de usar el sistema realizar todas las
conexiones eléctricas y neumáticas. Durante el posible
calentamiento de la cámara de vacío, la temperatura de la
brida de entrada no ha de ser superior a 120ºC.
¡PELIGRO!
No hacer funcionar nunca la bomba si la brida de entrada no
está conectada al sistema o no está cerrada con la brida de
cierre.
No tocar la turbobomba y sus posibles accesorios durante las
operaciones de calentamiento. La alta temperatura puede
provocar lesiones a las personas.
N.
PAR DE
APRIETE
4
22 Nm
8
11 Nm
NOTA
tiene
conectores
para
Evítense golpes, oscilaciones o bruscos desplazamientos de la
turbobomba durante su funcionamiento. Los cojinetes podrían
dañarse.
Para el envío de aire de la bomba utilizar aire o gas inerte sin
polvo o partículas. La presión de entrada a través de la puerta
deberá ser inferior a 2 bar (por encima de la presión
atmosférica). Para bombear gases agresivos estas bombas
están dotadas de una puerta específica mediante la cual es
necesario suministrar a la bomba un caudal de gas inerte
(Nitrógeno o Argón) para proteger los rodamientos (véase el
anexo "Technical Information").
Cuando la bomba se utiliza para bombear gases tóxicos,
inflamables
o
apropiados típicos de cada gas.No usar la bomba cuando haya
gases explosivos.
Encendido y Uso del TV 301SF Navigator
Para encender el TV 301SF Navigator basta con suministrar la
tensión de alimentación. El controlador incorporado reconoce
automáticamente la presencia de las señales de interbloqueo y
de arranque y activa la bomba.
La primera salida de la bomba se realiza en el modo "Soft
Start" que, al final del ciclo de puesta en marcha, se deshabilita
automáticamente, por lo tanto cuando la bomba se ponga en
marcha posteriormente se hará sin "Soft Start". Para volver a
utilizar una puesta en marcha "Soft Start" activa es necesario
rehabilitar la forma anteriormente indicada mediante software
(véase
el
apartado
DESCRIPTION" en el anexo "Technical Information").
El LED verde LD1 situado en el panel de la base del TV 301SF
indica, con la frecuencia de su parpadeo, las condiciones
operativas del sistema:
-
encendido fijo: la bomba está en rotación normal;
-
parpadea
las
aproximadamente): el sistema está en estado de rampa, o
de frenado, o de stop, o de "waiting for iterlock" ;
-
parpadea
aproximadamente): condición de error.
Parada del TV 301SF Navigator
Para parar el TV 301SF Navigator nte con desenchufarlo de la
corriente. El controler incorporado detiene inmediatamente la
bomba.
Para seguridad del operador el controlador Turbo-V debe ser
alimentado con cable de alimentación de 3 hilos (véase tabla
de partes disponibles para pedido) provisto de un enchufe
(aprobado internacionalmente). Utilizar el cable y el enchufe
junto con un tomacorriente adecuadamente conectado a tierra
para
evitar
descargas
requerimientos de las normas CE.
Las altas tensiones que se desarrollan en el controlador
pueden provocar graves daños o incluso resultar fatales.
Desconectar el cable de alimentación antes de ejecutar las
operaciones de mantenimiento en el interior de la unidad.
Parada de Emergencia
Para detener en condiciones de emergencia el TV 301SF
Navigator es necesario desconectar del controlador el cable de
alimentación.
15/89
INSTRUCCIONES DE USO
!
¡ATENCIÓN!
¡PELIGRO!
radioactivos,
seguir
los
"RS
232
COMMUNICATION
lentamente
(periodo
de
rápidamente
(periodo
de
¡PELIGRO!
eléctricas
y
cumplir
87-900-957-01(F)
procedimientos
400
ms
200
ms
con
los

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tv 301sf969-8823969-8972969-8973