2) Ajuste la distancia entre la parte plana del retirahilo y el centro de la aguja a 1 mm.
Apriete el tornillo @ de ajuste de retirahilo de modo que el retirahilo quede presionado y fijo mediante el
collarin @ del retirahilo.
2) Ajuste la distancia entre la parte piana del retirahilo y el centro de la aguja a 1 mm.
Apriete el tornillo @ de ajuste de retirahilo de modo que el retirahilo quede presionado y fijo mediante el
collarin @ del retirahilo.
2) Regolare la distanza tra la parte piatta dello scartafilo e il centro dell'ago a 1 mm.
Stringere la vite di regolazione dello scartafilo @ in modo che lo scartafilo sia premuto e fissato tramite
il collare dello scartafilo Ө .
3) ワイ パー を 使う 必要 の な い 場 合 は ワイ パー シー
ソー スイ ッ チ を
切っ て くだ さい 、。
3) When the wiper is unnecessary, turn wiper switch
Ө OFF.
3) FRÈRE
^ SPARE
DEAR EBA
>
3) Wenn
der Wischer nicht benótigt wird, den
Wischerschalter @ ausschaiten.
3) Lorsqu'on ne désire pas utiliser le tire-fil, placer
l'interrupteur de tire-fil @ sur arrét.
3) Cuando no se necesite el retirahilo, posicione en
OFF el interruptor @ del retirahilo.
3) Quando lo scartafilo non è necessario, spegnere
l'interruttore dello scartafilo Ө .
42