Télécharger Imprimer la page

Rohm UGE/UGU Notice D'utilisation page 28

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Istrucciones de seguridad y directrices para el empleo de platos de torno accionados manualmente
presión de introducción. Por lo que, en caso dado, se habrá
de utilizar una engrasadora de alta presión).
-- Para la distribución de grasa favorable en la lubricación
manual, dejar pasar el émbolo de sujeción varias veces por
sus posiciones finales. Volver a lubricar. A continuación
controlar la fuerza de sujeción.
-- Para la mejor distribución de lubricante en la lubricación
central los impulsos de lubricación deberían ocurrir en la
fase de posición abierta del medio de sujeción.
La fuerza de sujeción se deberá controlar antes de comen-
zar con un nuevo trabajo de serie y entre los intervalos de
mantenimiento con un dispositivo de medición de la fuerza
de sujeción. "Únicamente un control regular garantiza una
seguridad óptima".
A más tardar después de 500 carreras de sujeción es venta-
joso marchar las piezas internas móviles varias veces hasta
sus posiciones finales. (Con ello se vuelve a conducir la
grasa empujada a un lado a las superficies de presión. La
fuerza de sujeción se conserva por más tiempo).
14. Colisión
Antes de una aplicación nueva después de una colisión del
medio de sujeción, se deberá efectuar un control de fisuras
competente y calificado de éste
15. El cambio de tuercas correderas en T
Si las mordazas intercambiables están unidas con la mordaza
base mediante una tuerca corredera en T, ésta se deberá
sustituir únicamente por una tuerca corredera en T ORIGINAL
de RÖHM.
III. Riesgos ambientales
Para la operación de un dispositivo de sujeción, muchas veces
se requiere de los medios más diversos para lubricación, refrige-
ración, etc. Por lo general éstos son alimentados al medio de
sujeción a través de la caja de distribución. Los que se usan con
más frecuencia son aceite hidráulico, aceite / grasa lubricante y
medio refrigerante. Manejando el medio de sujeción, se deberá
poner cuidado meticuloso en estos medios, para que no lleguen
al suelo resp. agua, ¡atención: amenaza del medio ambiente!
Esto es válido especialmente
-- durante el montaje / desmontaje, ya que se encuentran residuos
en las líneas, en los espacios de los émbolos resp. en los
tornillos purgadores de aceite,
-- para obturaciones porosas, defectuosas o no montadas
conforme a las reglas del arte,
-- para lubricantes que, por razones del diseño, durante la opera-
ción salen resp. se eyectan del medio de sujeción.
¡Estas sustancias que salen se deberían recuperar y reutilizar
resp. desechar conforme a las especificaciones
correspondientes!
IV.Especificaciones en razón de la seguridad en dispositivos
de sujeción accionados mecánicamente
1.El dispositivo de sujeción predeterminado no puede monito
rearse en razón de la seguridad con interruptores de fin. El
personal de servicio deberá ser instruido debidamente al
respecto.
2.Los pares de sujeción indicados deberán cumplirse en todo
caso. La no observación de estas especificaciones además de
la disminución de precisión también podrá tener como conse-
cuencia desequilibrios hasta la pérdida total de las fuerzas
de sujeci
.
28
.
Incorrecto
Longitud de sujeción muy
corta, valadizo muy largo
Diámetro de sujeción
excesivamente grande
La pieza es demasiado pesada
y el escalón de sujeción
demasiado corto
Diámetro de sujeción
excesivamente pequeño
Piezas con pendientes de
fundición o forjados
En caso de corte ininterrumpido reducir el avance y la profundidad
de corte. -- Los ejemplos representados no abarcan todas las posi-
blessituaciones de peligro. Es asunto del usuario detectar posibles
situaciones de peligro y adoptar las medidas oportunas.
Indicaciones generales
--
Con el plato de torno sólo puede realiz. la sujeción de piezas si
está atornillado sobre una brida o sobre el cabezal de la máquina
--
La medición de la precisión de concentricidad y de cilindrado o
precisión axial no se ha de realizar hasta después de haber
montado el plato en el cabezal de la máquina.
--
No emplear la fuerza si el plato de torno va por casualidad algo
duro (deformación en la fijación, ensuciamiento)
--
Nunca golpear las garras con el martillo
--
No utilizar ningún prolongador tubular para la llave
--
No elegir un diámetro de sujeción superior al diámetro del
plato. Asegurarse de que la corona-espiral siempre queda
cubierta por la garra.
--
Las garras no deberán encontr. fuera de las ranuras de marcac.
--
El personal encargado de trabajar con el plato de torno debe
haber leído minuc. antes de iniciar sus trabajos las instruccio-
nes de empleo y fundam. el capítulo "Consejos de seguridad".
Pese a la adopción de medidas preventivas no puede
excluirse un cierto riesgo residual.
Correcto
Apoyo adicional medi-
ante contrapunto o luneta
Emplear plato de
mayores dimensiones
Apoyo mediante contrapunto
Escalón de sujeción
prolongado
Sujeción en el máximo
diámetro de sujeción
posible
Subjeción con insertos de
oscilación

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Use/usuZg/zsZgu/zsuZg hitruEg/es