Ausbauen des Frischwassertanks
Sobald der Frischwassertank abgelassen wurde, kann der Tank entfernt werden.
Trennen Sie dazu zunächst die Wasserzufuhrleitung vom Hahn, indem Sie die rote Klemme am Hahn eindrücken und das Rohr abziehen. (Abb.
35).
Der schwarze Saugschlauch vom Saugfuß lässt sich einfach abziehen (Abb. 36).
Im Inneren des Frischwassertanks befindet sich direkt unter dem Frischwassereinlass ein Filter (Abb. 36a).
Reinigen Sie alle Schläuche und Filter, indem Sie sie mit Frischwasser spülen.
Wiedereinsetzen des Frischwassertanks
Bringen Sie den Saugschlauch am Bodenwerkzeug an (Abb. 37), und führen Sie ihn durch die Öffnung im Frischwassertank.
(Abb. 37a).
Setzen Sie den Tank auf das Chassis auf.
ANMERKUNG:
Achten Sie darauf, dass die Wasserzufuhrleitung durch den in die Tankbasis eingelassenen Kanal geführt wird (Abb. 38).
Die Wasserzufuhrleitung wird einfach über den Hahn geschoben. (Abb. 38a).
Wiedereinsetzen des Schmutzwassertanks
Setzen Sie den Saugschlauch wie gezeigt ein (Abb. 39).
Setzen Sie den Tank auf die Maschine auf (Abb. 39a).
Bringen Sie den Separator wieder an, und schließen Sie den Saugschlauch vom Saugfuß und den Saugschlauch wieder an (Abb. 40).
Retrait du réservoir d'eau propre
Une fois que le réservoir d'eau propre a été vidé, il peut être retiré.
Commencez par détacher le tuyau d'alimentation en eau du raccord. Pour cela, appuyez sur le collier rouge du raccord tout en tirant sur le tuyau
(fig. 35).
Tirez simplement sur le tuyau d'aspiration noir pour le séparer du suceur (fig. 36).
À l'intérieur du réservoir d'eau propre se trouve un filtre, situé sous l'entrée d'eau propre (fig. 36a).
Nettoyez tous les tuyaux et filtres par rinçage à l'eau claire.
Réinstallation du réservoir d'eau propre
Fixez le tuyau d'aspiration sur le suceur (fig. 37) et faites-le passer à travers le trou dans le réservoir d'eau propre
(fig. 37a).
Placez ensuite le réservoir sur la base de la machine.
REMARQUE :
Veillez à ce que le tuyau d'alimentation en eau soit correctement positionné dans le canal moulé dans la base du réservoir (fig. 38).
Pour brancher le tuyau d'alimentation en eau, enfoncez-le simplement sur le raccord (fig. 38a).
Réinstallation du réservoir d'eau sale
Placez le tuyau d'aspiration comme indiqué (fig. 39).
Placez ensuite le réservoir sur la base de la machine (fig. 39a).
Réinstallez le séparateur et rebranchez les deux tuyaux à dépression et d'aspiration (fig. 40).
De schoonwatertank verwijderen
De schoonwatertank kan worden verwijderd, zodra deze leeg is.
Verwijder hiervoor eerst de watertoevoerslang van de kraan door op de rode klem te drukken en tegelijk aan de slang te trekken. (Fig 35).
Verwijder daarna de zwarte zuigslang door deze van het vloerelement af te trekken (Fig. 36).
In de schoonwatertank bevindt zich een filter, net onder de toevoer voor schoon water (Fig. 36a).
Reinig alle slangen en filters door ze met schoon water te spoelen.
De schoonwatertank terugplaatsen
Breng de zuigslang aan op het vloerelement (Fig. 37) en voer deze door het gat in de schoonwatertank
(Fig. 37a).
Plaats de tank op het onderstel van de machine
OPMERKING: Let erop dat de watertoevoerslang zich in het onderaan de tank voorziene kanaal bevindt (Fig. 38).
Duw vervolgens de watertoevoerslang op de kraan. (Fig. 38a).
De vuilwatertank terugplaatsen
Breng de zuigslang aan zoals in de afbeelding getoond (Fig. 39).
Plaats de tank op de machine (Fig. 39a).
Installeer de scheider en sluit de vacuüm- en zuigslangen weer aan (Fig. 40).
Regelmäßige Wartung
Entretien régulier
Regelmatig onderhoud
37