FR (Traduction de la notice originale)
EN (Translation of the original instruction)
Déclaration CE de Conformité
EC Declaration of Conformity
(Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie
(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A)
A)
1. The Company
1. La Société
2. Herby declares under its own responsibility
2. Déclare sous sa propre responsabilité que la
that the machine: Pedestrian-controlled Motor
machine : Motobineuse à conducteur à pied /
hoe/ hoeing/tilling land
défricher /retourner terrain
a) Type / Base Model
b) Month / Year of manufacture
a) Type / Modèle de Base
c) Serial number
b) Mois / Année de construction
d) Engine: petrol
c) Série
3. Conforms to directive specifications:
d) Moteur: moteur essence
e) Certifying body
3. Est conforme aux prescriptions des
f) EC examination of Type
directives :
4. Reference to harmonised Standards
e) Organisme de certification
g) Sound power level measured
f) Examen CE du Type
h) Sound power level guaranteed
4. Renvoi aux Normes harmonisées
j) Net power installed
g) Niveau de puissance sonore mesuré
m) Person authorised to create the Technical
h) Niveau de puissance sonore garanti
Folder:
j) Puissance nette installée
n) Place and Date
m) Personne habilitée à établir le Dossier
Technique :
n) Lieu et Date
ES (Traducción del Manual Original)
NL (Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing)
Declaración de Conformidad CE
EG-verklaring van overeenstemming
(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte
(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A)
1. Het bedrijf
A)
2. Verklaart onder zijn eigen
1. La Empresa
verantwoordelijkheid dat de machine: Lopend
2. Declara bajo su propia responsabilidad que la
máquina: Motoazada conducida de pie /
bediende motorhakfrees / terrein rooien /
ontginnen
zapar/roturar terreno
a) Type / Basismodel
a) Tipo / Modelo Base
b) Mes / Año de fabricación
b) Maand / Bouwjaar
c) Matrícula
c) Serienummer
d) Motor: motor de explosión
d) Motor: accu
3. Voldoet aan de specificaties van de
3. Cumple con las especificaciones de las
richtlijnen:
directivas:
e) Certificatie-instituut
e) Ente certificador
f) EG-onderzoek van het Type
f) Examen CE del Tipo
4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen
4. Referencia a las Normas armonizadas
g) Gemeten niveau van geluidsvermogen
g) Nivel de potencia sonora medido
h) Gegarandeerd niveau van geluidsvermogen
h) Nivel de potencia sonora garantizado
j) Netto geïnstalleerd vermogen
j) Potencia neta instalada
m) Bevoegd persoon voor het opstellen van het
m) Persona autorizada a realizar el Manual
Técnico:
Technisch Dossier
n) Plaats en Datum
n) Lugar y Fecha
EL (Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών
TR (Orijinal Talimatların Tercümesi)
χρήσης)
AT Uygunluk Beyanı
(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, bölüm A)
EK-∆ήλωση συµµόρφωσης
1. Şirket
(Οδηγία Μηχανών 2006/42/CE, Παράρτηµα II,
2. Şahsi sorumluluğu altında aşağıdaki
µέρος A)
makinenin: Ayak kumandalı motorlu çapa
1. Η Εταιρία
makinesi / toprağı çapalamak / sürmek
2. ∆ηλώνει υπεύθυνα ότι η µηχανή: Σκαπτικό
βενζίνης πεζού χειριστή / σκάλισµα/εκχέρσωση
a) Tip / Standart model
b) Üretimin Ay / yıl
εδάφους
c) Sicil numarası
a) Τύπος / Βασικό Μοντέλο
d) Motor: patlamalı motor
b) Μήνας / Έτος κατασκευής
3. Aşağıdaki direktiflerin özelliklerine uygun
c) Αριθµός µητρώου
olduğunu beyan etmektedir:
d) Κινητήρας: κινητήρας εσωτερικής ανάφλεξης
e) Sertifikalandıran kurum
3. Συµµορφώνεται µε τις προδιαγραφές της
οδηγίας:
f) ... Tipi CE incelemesi
4. Harmonize standartlara atıf
e) Οργανισµός πιστοποίησης
g) Ölçülen ses güç seviyesi
f) Εξέταση CE του Τύπου
h) Garanti edilen ses güç seviyesi
4. Αναφορά στους Κανονισµούς εναρµόνισης
j) Kurulu net güç
g) Στάθµη µέτρησης ακουστικής ισχύος
m) Teknik Dosyayı oluşturmaya yetkili kişi:
h) Στάθµη εγγυηµένης ακουστικής ισχύος
n) Yer ve Tarih
j) Καθαρή εγκαταστηµένη ισχύς
m) Εξουσιοδοτηµένο άτοµο για την κατάρτιση
του Τεχνικού Φυλλαδίου:
n) Τόπος και Χρόνος
DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung)
EG-Konformitätserklärung
(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil
A)
1. Die Gesellschaft
2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die
Maschine: Handgeführte Motorhacke / boden
hacken/pflügen
a) Typ / Basismodell
b) Monat / Baujahr
c) Seriennummer
d) Motor: Verbrennungsmotor
3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien
entspricht:
e) Zertifizierungsstelle
f) EG-Baumusterprüfung
4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen
g) Gemessener Schallleistungspegel
h) Garantierter Schallleistungspegel
j) Installierte Nettoleistung
m) Zur Verfassung der technischen Unterlagen
befugte Person:
n) Ort und Datum
PT (Tradução do manual original)
Declaração CE de Conformidade
(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II,
parte A)
1. A Empresa
2. Declara sob a própria responsabilidade que a
máquina: Motoenxada para operador peado /
cavar/arrotear terreno
a) Tipo / Modelo Base
b) Mês / Ano de fabrico
c) Matrícula
d) Motor: motor a explosão
3. É conforme às especificações das diretivas:
e) Órgão certificador
f) Exame CE do Tipo
4. Referência às Normas harmonizadas
g) Nível medido de potência sonora
h) Nível garantido de potência sonora
j) Potência líquida instalada
m) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno
Técnico
n) Local e Data
MK (Превод на оригиналните упатства)
Декларација за усогласеност со ЕУ
(Директива за машини 2006/42/CE, Анекс II,
дел A)
1. Компанијата
2. изјавува со целосна лична одговорност
дека следната машина: Моторен плуг /
прекопување/раздвојување на теренот
а) Тип / основен модел
б) Месец / Година на производство
в) етикета
г) мотор: мотор со согорување
3. Усогласено со спецификациите според
директивите:
д) тело за сертификација
ѓ) тест СЕ за типот
4. Референци за усогласени нормативи
е) Акустички притисок
ж) измерено ниво на звучна моќност
и) вибрации на рацете
љ) овластено лице за составување на
Техничката брошура
н) место и датум
SL (Prevod izvirnih navodil)
BS (Prijevod originalnih uputa)
ES izjava o skladnosti
EZ izjava o sukladnosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo
(Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A)
1. Družba
A)
2. pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je stroj:
1. Firma
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
a) Tip / osnovni model
mašina:
b) Mesec /Leto izdelave
c) Serijska številka
a) Tip / Osnovni model
d) Motor: motor z notranjim izgorevanjem
b) Mjesec / Godina proizvodnje
3. Skladen je z določili direktiv :
c) Serijski broj
d) Motor: motor s unutrašnjim izgaranjem
e) Ustanova, ki izda potrdilo
f) ES pregled tipa
3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:
4. Sklicevanje na usklajene predpise
e) Certifikaciono tijelo
g) Izmerjen nivo zvočne moči
f) EZ ispitivanje tipa
h) Zagotovljen nivo zvočne moči
4. Pozivanje na usklađene norme
j) Neto instalirana moč
g) Izmjereni nivo zvučne snage
m) Oseba, pooblaščena za sestavo tehnične
h) Garantovani nivo zvučne snage
knjižice:
j) Neto instalisana snaga
m) Osoba ovlaštena za izradu tehničke brošure:
n) Kraj in datum
n) Mjesto i datum
LT (Originalių instrukcijų vertimas)
RO (Traducerea manualului fabricantului)
CE -Declaratie de Conformitate
EB atitikties deklaracija
(Directiva Maşini 2006/42/CE, Anexa II, partea A)
(Mašinų direktyva 2006/42/CE, Priedas II, dalis A)
1. Bendrovė
1. Societatea
2. Declară pe propria răspundere că maşina:
2. Prisiima atsakomybę, kad įrenginys:
a) Tip / Model de bază
a) Tipas / Bazinis Modelis
b) Luna /Anul de fabricație
b) Mėnuo / Pagaminimo metai
c) Număr de serie
c) Serijos numeris
d) Motor: motor cu combustie
d) Variklis: vidaus degimo variklis
3. Este în conformitate cu specificaţiile
3. Atitinka direktyvose pateiktas specifikacijas:
e) Sertifikavimo įstaiga
directivelor:
e) Organism de certificare
f) CE tipo tyrimas
4. Nuoroda į suderintas Normas
f) Examinare CE de Tip
4. Referinţă la Standardele armonizate
g) Išmatuotas garso galios lygis
g) Nivel de putere sonoră măsurat
h) Užtikrinamas garso galios lygis
h) Nivel de putere sonoră garantat
j) Instaliuota naudingoji galia
m) Autorizuotas asmuo sudaryti Techninę
j) Putere netă instalată
m) Persoană autorizată să întocmească Dosarul
Dokumentaciją:
Tehnic
n) Vieta ir Data
n) Locul şi Data
BG (Превод на оригиналните инструкции)
SR (Prevod originalnih uputstvaI)
EC deklaracija o usaglašenosti
ЕО декларация за съответствие
(Direktiva o mašinama 2006/42/EC, Prilog II, deo
(Директива Машини 2006/42/ЕО, Приложение
II, част А)
A)
1. Preduzeće
1. Дружеството
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
2. На собствена отговорност декларира, че
mašina:
машината:
а) Вид / Базисен модел
a) Tip / Osnovni model
б) Месец / година на производство
b) Mesec /Godina proizvodnje
в) Сериен номер
c) Serijski broj
d) Motor: motor s unutrašnjim sagorevanjem
г) Мотор: мотор с вътрешно горене
3. Е в съответствие със спецификата на
3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:
директивите:
e) Sertifikaciono telo
д) Сертифициращ орган
f) EC ispitivanje tipa:
4. Pozivanje na usklađene norme
е) ЕО изследване на вида
g) Izmereni nivo zvučne snage
4. Базирано на хармонизираните норми
h) Garantovani nivo zvučne snage
ж) Ниво на измерена акустична мощност
i) Širina košenja.....................
и) Гарантирано ниво на акустична мощност
к) Нетна инсталирана мощност
j) Neto instalisana snaga
m) Osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke
н) Лице, упълномощено да състави
brošure
Техническата Документация:
р) Място и дата
n) Mesto i datum
SV (Översättning av bruksanvisning i original)
NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning)
EF- Samsvarserklæring
EG-försäkran om överensstämmelse
(Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la)
(Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A)
1. Företaget
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar at maskinen:
2. Försäkrar på eget ansvar att maskinen
a) Type / Modell
a) Typ / Basmodell
b) Måned / Byggeår
b) Månad / Tillverkningsår
c) Serienummer
c) Serienummer
d) Motor: förbränningsmotor
d) Motor: forbrenningsmotor
3. Överensstämmer med föreskrifterna i
3. Oppfyller kravene i direktivene:
e) Sertifiseringsorgan
direktivet
e) Intygsorgan_ Anmält organ
f) EF-typeprøving
f) EG typgodkännande
4. Henvisning til harmoniserte standarder
g) Målt lydeffektnivå
4. Referens till harmoniserade standarder
h) Garantert lydeffektnivå
g) Uppmätt ljudeffektnivå
h) Garanterad ljudeffektnivå
j) Installert nettoeffekt
m) Person som har fullmakt til å utferdige
j) Installerad nettoeffekt
m) Auktoriserad person för upprättandet av den
teknisk dokumentasjon:
n) Sted og dato
tekniska dokumentationen:
n) Ort och datum
FI (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
CS (Překlad původního návodu k používání)
ES – Prohlášení o shodě
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
(Směrnice o Strojních zařízeních 2006/42/ES,
(Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II, osa A)
Příloha II, část A)
1. Yritys
2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, että kone:
1. Společnost
2. Prohlašuje na vlastní odpovědnost, že stroj:
a) Tyyppi / Perusmalli
a) Typ / Základní model
b) Kuukausi /Valmistusvuosi
b) Měsíc / Rok výroby
c) Sarjanumero
d) Moottori : räjähdysmoottori
c) Výrobní číslo
d) Motor: spalovací motor
3. On yhdenmukainen seuraavien direktiivien
3. Je ve shodě s nařízeními směrnic:
asettamien vaatimusten kanssa:
e) Certifikační orgán
e) Sertifiointiyritys
f) ES zkouška Typu
f) EY-tyyppitarkastus
4. Odkazy na Harmonizované normy
4. Viittaus harmonisoituihin standardeihin
g) Mitattu äänitehotaso
g) Naměřená úroveň akustického výkonu
h) Taattu äänitehotaso
h) Zaručená úroveň akustického výkonu
j) Čistý instalovaný výkon
j) Asennettu nettoteho
m) Osoba autorizovaná pro vytvoření
m) Teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu
henkilö:
Technického spisu:
n) Paikka ja päivämäärä
n) Místo a Datum
HU (Eredeti használati utasítás fordítása)
RU (Перевод оригинальных инструкций)
Декларация соответствия нормам ЕС
EK-megfelelőségi nyilatkozata
(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész)
(Директива о машинном оборудовании
1. Alulírott Vállalat
2006/42/ЕС, Приложение II, часть A)
2. Felelősségének teljes tudatában kijelenti,
1. Предприятие
hogy az alábbi gép:
2. Заявляет под собственную
a) Típus / Alaptípus
ответственность, что машина:
b) Hónap / Gyártás éve
a) Тип / Базовая модель
c) Gyártási szám
b) Месяц /Год изготовления
d) Motor: robbanómotor
c) Паспорт
3. Megfelel az alábbi irányelvek előírásainak:
d) Двигатель: двигатель внутреннего
e) Tanúsító szerv
сгорания
f) CE vizsgálat típusa
3. Соответствует требованиям следующих
4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra
директив:
g) Mért zajteljesítmény szint
e) Сертифицирующий орган
h) Garantált zajteljesítmény szint
f) Испытание ЕС типового образца
j) Nettó beépített teljesítmény
4. Ссылки на гармонизированные нормы
m) Műszaki Dosszié szerkesztésére
g) Измеренный уровень звуковой мощности
felhatalmazott személy:
h) Гарантируемый уровень звуковой
n) Helye és ideje
мощности
j) Чистая установленная мощность
оператора
m) Лицо, уполномоченное на подготовку
технической документации:
n) Место и дата
SK (Preklad pôvodného návodu na použitie)
ES vyhlásenie o zhode
(Smernica o Strojných zariadeniach 2006/42/ES,
Príloha II, časť A)
1. Spoločnosť
2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že stroj:
a) Typ / Základný model
b) Mesiac / Rok výroby
c) Výrobné číslo
d) Motor: spaľovací motor
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
e) Certifikačný orgán
f) Skúška typu ES
4. Odkaz na Harmonizované normy
g) Nameraná úroveň akustického výkonu
h) Zaručená úroveň akustického výkonu
j) Čistý inštalovaný výkon
m) Osoba autorizovaná na vytvorenie
Technického spisu:
n) Miesto a Dátum
LV (Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas)
EK atbilstības deklarācija
(Direktīva 2006/42/EK par mašīnām, pielikums II,
daļa A)
1. Uzņēmums
2. Uzņemoties par to pilnu atbildību, paziņo, ka
mašīna:
a) Tips / Bāzes modelis
b) Mēnesis / Ražošanas gads
c) Sērijas numurs
d) Motors: iekšdedzes motors
3. Atbilst šādu direktīvu prasībām:
e) Sertifikācijas iestāde
f) CE tipveida pārbaude
4. Atsauce uz harmonizētiem standartiem
g) Izmērītais skaņas intensitātes līmenis
h) Garantētais skaņas intensitātes līmenis
j) Uzstādītā neto jauda
m) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja
tehnisko dokumentāciju:
n) Vieta un datums
ET (Algupärase kasutusjuhendi tõlge)
EÜ vastavusdeklaratsioon
(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A)
1. Firma
2. Kinnitab omal vastutusel, et masin:
a) Tüüp / Põhimudel
b) Kuu aega / Tootmisaasta
c) Matrikkel
d) Mootor: Sisepõlemismootor
3. Vastab direktiivide nõuetele:
e) Kinnitav asutus
f) EÜ tüübihindamine
4. Viide ühtlustatud standarditele
g) Mõõdetud helivõimsuse tase
h) Garanteeritud helivõimsuse tase
j) Installeeritud netovõimsus
m) Tehnilise Lehe autoriseeritud koostaja:
n) Koht ja Kuupäev
DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning)
EF-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen:
a) Type / Model
b) Måned / Konstruktionsår
c) Serienummer
d) Motor: forbrændingsmotor
3. Er i overensstemmelse med specifikationerne
ifølge direktiverne:
e) Certificeringsorgan
f) EF-typeafprøvning
4. Henvisning til harmoniserede standarder
g) Målt lydeffektniveau
h) Garanteret lydeffektniveau
j) Installeret nettoeffekt
m) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
n) Sted og dato
PL (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
Deklaracja zgodności WE
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Załącznik II,
część A)
1. Spółka
2. Oświadcza na własną odpowiedzialność, że
maszyna:
a) Typ / Model podstawowy
b) Miesiąc / Rok produkcji
c) Numer seryjny
d) Silnik: silnik o zapłonie iskrowym
3. Spełnia podstawowe wymogi następujących
Dyrektyw:
e) Jednostka certyfikująca
f) Badanie typu WE
4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych
g) Zmierzony poziom mocy akustycznej
h) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
j) Moc zainstalowana netto
m) Osoba upoważniona do zredagowania
Dokumentacji technicznej:
n) Miejscowość i data
HR (Prijevod originalnih uputa)
EK Izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da je
stroj:
a) Vrsta / Osnovni model
b) Mjesec / Godina proizvodnje
c) Matični broj
d) Motor: motor s unutarnjim izgaranjem
3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:
e) Certifikacijsko tijelo
f) Tipsko ispitivanje EZ
4. Primijenjene su slijedeće harmonizirane
norme:
g) Izmjerena razina zvučne snage
h) Zajamčena razina zvučne snage
j) Neto instalirana snaga
m) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehničke
datoteke:
n) Mjesto i datum