Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TOUT CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR VOTRE
MICRO STATION OXYFIX
®
R-90
OXYFIX
®
R-90
GUIDE DE L'USAGER
DE 4 EH, 5 EH et 6 EH
VERSION : 20200320

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour eloy water Oxyfix R-90 MB

  • Page 1 TOUT CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR VOTRE MICRO STATION OXYFIX ® R-90 OXYFIX ® R-90 GUIDE DE L’USAGER DE 4 EH, 5 EH et 6 EH VERSION : 20200320...
  • Page 2 Merci pour votre confiance En acquérant une micro station, vous participez activement à la sauvegarde de votre environnement et, en particulier, à la protection de l’eau, un bien rare, unique et qui nous est particulièrement précieux. Fabriquées en notre usine à partir de cuves en polyéthylène spécialement étudiées par notre bureau d’études, nos unités Oxyfix ®...
  • Page 3 R-90 sans avoir contacté au préalable le S.A.V (support@eloywater.com) ou un Opérateur Certifié du réseau Eloy Water. Les modalités de protection des opérateurs et des règles de sécurité doivent se faire conformément à la réglementation nationale et au paragraphe 6.4.2 de la norme NF DTU 64.1 notamment pour les fouilles supérieures à...
  • Page 4 à moins de 3 mètres, sauf en cas de réalisation d’une dalle de répartition dont les caractéristiques (positionnement, ferraillage, dimensions, épaisseur…) sont dimensionnées par le bureau d’étude spécialisé en stabilité ou Eloy Water. Une dalle de répartition sera également prévue dans le cas de hauteur de remblai supérieur à 50 cm. Dans ce cas, le remblai périphérique de la cuve sera obligatoirement réalisé...
  • Page 5 ➢ Dangers liés aux gaz Certains gaz (comme H2S, CH4, ..) peuvent causer des malaises ou des asphyxies. Il est interdit à une personne seule de descendre dans un ouvrage contenant ou ayant contenu des eaux usées et, de façon générale, de descendre dans un ouvrage à atmosphère confinée. Le cas échéant, la cuve doit être ventilée avant tout accès.
  • Page 6 Préambule ....................10 Rôle du Guide d’utilisation pour l’usager ............10 1.2.2 1.2.3 Les différents intervenants ................11 Votre SPANC et Eloy Water................11 1.3.1 Les missions de votre SPANC ..............11 1.3.2 TransparANCe : la traçabilité pour le SPANC ..........11 Règle de dimensionnement ................12 Garanties ......................12...
  • Page 7 L’entretien, un préalable indispensable pour la pérennité de votre ouvrage .23 3.2.1 Services assurés par le contrat d’entretien ..........24 3.2.2 Opérations d’entretien .................24 3.2.3 Le soutirage des boues ..................28 Description de la destination et du devenir des boues ........30 Procédure en cas de dysfonctionnement ............31 Prélèvement des eaux épurées ................32 Remplacement des pièces d’usure ..............33 3.7.1...
  • Page 8 7.10 Montage des rehausses ..................62 7.11 Finition ........................62 7.12 Installation en présence d’une nappe phréatique ..........63 ® 7.13 Connexion du surpresseur à votre Oxyfix R-90 ..........64 7.14 Raccordement électrique ..................65 Mise en service ......................66 Vérification de l’Oxyfix ® R-90 ..................67 FAQ ........................68 Page 8 sur 72...
  • Page 9 I. Guide d’utilisation pour l’usager Culture fixée aérée et immergée ® Oxyfix R-90 MB Gamme ® Oxyfix R-90 4 EH ® Oxyfix R-90 5 EH ® Oxyfix R-90 6 EH Page 9 sur 72...
  • Page 10 à la pointe de la technologie. Fidèle à sa tradition de qualité, Eloy Water garantit à sa clientèle un service de proximité et une très grande disponibilité grâce à son large réseau constitué de six concessionnaires représentés par une cinquantaine de spécialistes répartis sur tout le territoire français.
  • Page 11 Elles sont formées régulièrement, assistées et suivies par Eloy Water. La dénomination « Certifié » constitue une appellation commerciale accordée par Eloy Water, à ne pas considérer au sens de Articles L433-3 à L433-9 du Code de la Consommation.
  • Page 12 économique. Dans cette logique, nous tenons à mettre à votre disposition notre réseau d’Opérateurs Certifiés locaux, présents sur l’ensemble du Appellation commerciale accordée par Eloy Water, à ne pas considérer au sens de Articles L433-3 à L433-9 du Code de la Consommation Page 12 sur 72...
  • Page 13 Opérateurs certifiés (voir § 1.2.3) maîtrisent parfaitement le fonctionnement de nos produits. Grâce à leur accès, via la base de données Eloy Water, à toutes les informations liées à nos installations (garanties, photos, date de mise en fouille, date de mise en service, composition de l’installation, ...), ils assurent un suivi régulier et personnalisé...
  • Page 14 ® Description générale de votre station Oxyfix R-90 ® L’Oxyfix R-90 est une station d’épuration biologique qui utilise le principe du traitement par biomasse fixée immergée et aérée (culture fixée). Le traitement est assuré par une population de bactéries fixée à un support inaltérable : l’Oxybee ®...
  • Page 15 Remarque : merci d’observer que pour toutes les illustrations cotées de ce guide, les cotes sont renseignées à titre indicatif, et sont susceptibles de varier de quelques pourcents dû à la tolérance applicable au mode de fabrication. Les illustrations ne sont pas contractuelles. Les différents composants et le fonctionnement de votre ®...
  • Page 16 Qualité des composants Eloy Water a systématiquement sélectionné des matériaux qui empêchent tous risques de ® dégradations et garantissent un fonctionnement durable et efficace à votre Oxyfix R-90.
  • Page 17 totalement insensible à la corrosion. Sa grande résistance aux agressions chimiques (le PEHD est notamment utilisé pour réaliser des réservoirs de produits chimiques) ainsi que sa ductilité élevée en font un matériau de choix pour ce type d’application. A noter que le PEHD peut également être recyclé...
  • Page 18 Un compartiment technique adapté peut compléter l’installation (en option). Dans ce cas, en fonction de la configuration, un boitier permettant de disposer d’une alarme visuelle et/ou sonore déportée peut être proposé en option. Elle sera installée dans un endroit de passage. L’indice de protection de tous les surpresseurs de notre gamme Oxyfix ®...
  • Page 19 Consommation énergétique journalière Type de Modèles compresseur Gamme EL-S Gamme JDK-S Gamme HP Basée sur mesure ® OXYFIX réalisée par le SECOH EL-S- 90 MB laboratoire en 200W (2015_01) charge de l’essai (EL-S- 200W) Basée sur un Basée sur un SECOH EL-S- calcul de calcul de...
  • Page 20 Tous les autres composants sont insensibles à la corrosion (synthétique ou acier inoxydable 316/304/470Li conforme à la norme EN 12566-3+A1+A2). Performances Eloy Water garantit que, dans le cadre d’une installation et d’une utilisation conformes aux instructions du Guide de l’usager, les Oxyfix ®...
  • Page 21 Respect des normes et réglementations L’Oxyfix ® R-90 est conforme à : Arrêté du 7 septembre 2009 modifié relatives aux prescriptions techniques applicable aux installations d'assainissement non collectif recevant une charge brute de pollution organique inférieure ou égale à 1,2 kg/j de DBO Arrêté...
  • Page 22 4. Une fois votre Oxyfix® R-90 installée, il est interdit de procéder à d’éventuelles modifications du produit, sauf avis contraire du bureau d’étude d’Eloy Water. 5. Ne jamais arrêter la station ni le surpresseur. Ce geste a pour conséquence grave de priver votre Oxyfix®...
  • Page 23 : www.eloywater.fr Dès qu’Eloy Water ou un partenaire d’Eloy Water accuse réception de la carte d’identité, la fiche est enregistrée dans la banque de données d’Eloy Water. Dans ce cas, un Opérateur Certifié par Eloy Water adresse alors au client une proposition de contrat d’entretien.
  • Page 24 3.2.2 Services assurés par le contrat d’entretien Un Opérateur Certifié propose systématiquement à ses clients un contrat d’entretien (voir chapitre 6, annexe 1). De la sorte, Eloy Water dispose d’un fichier (mis à jour en temps réel) ® de toutes les Oxyfix R-90 vendues et installées.
  • Page 25 Périodicité Réf ére Intitulé Ouverture et nettoyage des tampons. Mesure de l’épaisseur du chapeau dans le décanteur. Mesure de la hauteur du voile de boue dans le décanteur. Vérification du bullage dans le réacteur et du fonctionnement du surpresseur. Vérification de l’étanchéité des raccords et joints. Vérification de la turbidité...
  • Page 26 Mesure de l’épaisseur du chapeau dans le décanteur primaire Pour mesurer l’épaisseur de cette croute, au centre du regard du décanteur primaire, faites une percée du chapeau à l’aide d’une pelle et mesurer l’épaisseur à l’aide d’un mètre. Mesure de la hauteur du voile de boue Mesurez la hauteur de boue à...
  • Page 27 Fig-6 : Connexions Vérification du filtre du surpresseur. Débranchez le surpresseur et vérifiez le filtre. Si nécessaire, nettoyez ou replacez un nouveau filtre : 1) Dévissez la vis avec retenue. 2) Retirez ensuite le couvercle pour accéder au filtre 3) Retirez le filtre et faites tomber la poussière en tapant avec la main. Si le filtre est très sale, lavez-le avec du détergent neutre, rincez-le à...
  • Page 28 Fig-8 : Contrôle de la recirculation Si la recirculation n’est pas suffisante, appelez l’Opérateur Certifié de votre région. Mesure du pH, de la température et de l’oxygène Mesurez les taux de pH et d’oxygène et la température dans le bioréacteur et dans un échantillon de liqueur mixte en utilisant un appareil adapté.
  • Page 29 à celle utilisée lors des essais. En effet, d’après l’expérience d’Eloy Water, la fréquence de vidange peut être sensiblement allongée par rapport aux estimations réalisées notamment en raison de charge plus faibles.
  • Page 30 ® Il est strictement interdit de vidanger le réacteur biologique et/ou de nettoyer les Oxybee sans l’avis préalable de l’Opérateur Certifié. 3.4 Description de la destination et du devenir des boues Les opérations de vidange s’effectuent conformément à l’arrêté du 7 septembre 2009 modifié définissant les modalités d'agrément des personnes réalisant les vidanges et prenant en charge le transport et l'élimination des matières extraites des installations d'assainissement non collectif.
  • Page 31 3.5 Procédure en cas de dysfonctionnement Si des signes de dysfonctionnement devaient apparaître, la première chose à faire est de vérifier la qualité de pose de la station. En effet, le non-respect des prescriptions d’Eloy Water est susceptible d’engendrer des dysfonctionnements aussi bien mécaniques qu’hydrauliques.
  • Page 32 à l’intérieur du produit) et n’hésitez pas à communiquer quelques photos qui aideront toujours à poser le bon diagnostic rapidement. Votre distributeur contactera alors le service après-vente d’Eloy Water (support@eloywater.com) afin d’établir un diagnostic complet. 3.6 Prélèvement des eaux épurées ®...
  • Page 33 Il dispose des pièces détachées et des compétences requises pour les interventions. Si nécessaire, il contactera le service après- vente d’Eloy Water (support@eloywater.com) afin d’obtenir les pièces de rechange. Le remplacement d’une pièce défectueuse s’effectue dans les 10 jours ouvrables selon les disponibilités de votre Opérateur Certifié.
  • Page 34 3.7.1 Membranes surpresseur Le remplacement des membranes est nécessaire lorsque celles-ci se déchirent ou se détendent (lumière rouge allumée sur le surpresseur). Pièce disponible de stock dans notre usine ou chez votre Opérateur Certifié. Procédure de remplacement complète disponible sur demande auprès de votre Opérateur Certifié...
  • Page 35 Pièce disponible de stock dans notre usine ou chez votre Opérateur Certifié. Procédure de remplacement disponible au chapitre 3.2.3 du guide d’utilisation pour l’usager. Fig-12 : Exemple de filtre Il est conseillé de faire appel à un Opérateur Certifié pour procéder au remplacement. 3.7.3 Surpresseurs L’espérance de vie de votre surpresseur dépend des conditions d’utilisation (contre-pression, etc.) et des conditions environnantes (température ambiante, qualité...
  • Page 36 7. Replacer les caillebotis en polyester ® 8. Replacer les sacs d'Oxybee ® 9. Replacer le dispositif de maintien des sacs d'Oxybee 10. Remplir le réacteur biologique d'eau. 11. Brancher le surpresseur d'air. 12. Vérifier le fonctionnement de la station (aération, airlift, ...). Il est vivement recommandé...
  • Page 37 4 Traçabilité ® Chaque Oxyfix R-90 est identifiée par un numéro de référence qui figure à la fois sur une plaquette d’identité placée à l’intérieur de la cuve et sur le capot du surpresseur qui est livré avec. ® Fig-13 : Exemple de plaquette d’identité de nos Oxyfix C-90 agréées et numéro surpresseur Une carte d’identité...
  • Page 38 Lors de la visite d’un technicien dans le cadre de votre contrat d’entretien, un rapport de visite est toujours généré et enregistré dans la base de données Eloy Water. Les modalités de renouvellement du contrat dépendent des conditions de vente de l’Opérateur Certifié qui a conclu ce contrat d’entretien.
  • Page 39 Annexe 2 : Carnet d’entretien Type de station (Equivalent Habitant) : Numéro de série : Date de mise en service : Nom du propriétaire : Prestation de Volume vidangé Nature des prestations Année Date Signature d’entretien vidanges 1 : ……….. 2 : ………..
  • Page 40 Annexe 3 : Analyse des coûts de l’installation sur 15 ans Attention : tous les tarifs et prix mentionnés dans cette rubrique le sont à titre informatif et n’engagent ni Eloy Water, ni les sociétés qui lui sont directement ou indirectement liées. Ils sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.
  • Page 41 6.1.2 Entretien et maintenance sous contrat La souscription du contrat d’entretien est vivement conseillée pour assurer l'entretien obligatoire de votre produit. Elle garantit la pérennité des performances de l’installation. Coût annuel du Coût vidange sur Renouvellement des Total sur contrat en € H.T 15 ans en €...
  • Page 42 Renouvellement des pièces d’usure sur 15 ans : Membranes surpresseur : 5 fois Filtres à air : 7 fois Surpresseur : 1 fois Une fréquence de remplacement de pièces d’usure reste indicative et dépend d’un grand nombre de paramètres tels que les conditions d’implantation, d’utilisation et d’entretien du dispositif.
  • Page 43 Il est à noter que l’expérience d’Eloy Water sur des produits installés démontre que la fréquence de vidange est en moyenne nettement inférieure à celle déterminée sur base des essais. Dans la plupart des cas, ceci s’explique par le fait que la charge réelle est inférieure à...
  • Page 44 ® Oxyfix R-90 5EH Cout total par poste Cout total par poste sur 15 ans Évaluation des coûts de fonctionnement sur la base des prix pratiqués à sur 15 ans Avec contrat la date de l'édition du guide à l'usager Sans contrat (€...
  • Page 45 HD-270 Diffuseur d’air Modèle : membrane micro-perforée sur support cylindrique en polypropylène Matériau (membrane) : membrane en éthylène-propylène-diène monomère (EPDM) Marque : Oxybee d'ELOY WATER Surface : 200 m Pourcentage de vide : 90 % Diamètre 60 mm Support bactérien Densité...
  • Page 46 Volume utile (m 0,818 0,818 0,818 Décanteur final Surface utile (m 0,69 0,69 0,69 Hauteur utile (m) 1,62 1,62 1,62 EL-S-60n ou EL-S-60n ou JDK-S-80 ou Modèle HP-60 HP-60 HP-80 Surpresseur Puissance déclarée à 200 mbar (W) 48 / 43 48 / 43 50 / 65 Débit (L/min à...
  • Page 47 Annexe 5 : Exemple de certificat de garantie Page 47 sur 72...
  • Page 48 Page 48 sur 72...
  • Page 49 II. Guide de pose pour l’installateur Culture fixée aérée et immergée ® Oxyfix R-90 MB Gamme ® Oxyfix R-90 4 EH ® Oxyfix R-90 5 EH ® Oxyfix R-90 6 EH Page 49 sur 72...
  • Page 50 R-90 sans avoir contacté au préalable le S.A.V (support@eloywater.com) ou un Opérateur Certifié du réseau Eloy Water. Les modalités de protection des opérateurs et des règles de sécurité doivent se faire conformément à la réglementation nationale et à la norme NF DTU 64.1 (§6.4.2), notamment pour les fouilles supérieures à...
  • Page 51 à moins de 3 mètres, sauf en cas de réalisation d’une dalle de répartition dont les caractéristiques (positionnement, ferraillage, dimensions, épaisseur…) sont dimensionnées par le bureau d’étude spécialisé en stabilité ou Eloy Water. Une dalle de répartition sera également prévue dans le cas de hauteur de remblai supérieur à 50 cm. Dans ce cas, le remblai périphérique de la cuve sera obligatoirement réalisé...
  • Page 52 ➢ Risques d’électrocution Toutes les interventions électriques de la microstation doivent être effectuées par un professionnel qualifié selon les prescriptions de la réglementation en vigueur et notamment de la norme NF C 15-100. Toute intervention sur le dispositif ne doit se faire qu’après avoir mis hors tension le matériel.
  • Page 53 Par défaut, la zone située à moins de 3m de la station doit être préservée de toutes charges roulantes. En cas de dalle de répartition, veuillez consulter un bureau d’étude qualifié ou Eloy Water. Dans ce cas, le remblai périphérique de la cuve sera obligatoirement réalisé avec du sable stabilisé...
  • Page 54 7.2 Conditions d’évacuation et topographiques • Conformément à l’article 11 de l’arrêté du 7 septembre 2009 modifié, l’évacuation des eaux usées traitées se fait prioritairement par infiltration dans le sol ou irrigation souterraine. En cas de perméabilité jugée insuffisante (K < 10 mm/h) pour infiltrer des eaux traitées, elles seront évacuées vers le milieu hydraulique superficiel, conformément à...
  • Page 55 En cas de mise en fouille directe (par le camion de livraison) Le camion doit pouvoir atteindre la fouille en toute sécurité par une voie d’accès carrossable (pour un véhicule de fort tonnage) présentant une largeur supérieure ou égale à 3,5 mètres. Le passage du charroi nécessite une hauteur libre (dépourvue de tout obstacle) de 4,5 mètres.
  • Page 56 En fonction du terrain, veillez à choisir les élingues adaptées : pour une cuve de 400kg (équipée) : Charge à reprendre par élingue (t) Mise en fouille Déchargement Oxyfix® Dimension minimum Déchargement par direct par le par engin adapté R-90 des élingues (cm) engin adapté...
  • Page 57 Les réservations prévues sur la cuve, au nombre de deux, se situent de part et d’autre de l’orifice d’entrée (« IN ») et portent l’inscription « VENT ». Le percement devra être réalisé à la scie cloche avant placement du joint adapté et du tuyau de ventilation. Fig-17 : Points de percement de la cuve R-90 pour ventilation L’entrée d’air est quant à...
  • Page 58 Arrivée d’air Le dispositif de recirculation des boues via airlift ainsi que la rampe d’aération du réacteur doivent être alimenté en air en provenance du surpresseur. Le surpresseur peut être placé jusqu’à une distance de 20 m par rapport à la station. Le tuyau souple qui relie votre station à...
  • Page 59 7.12 du guide de pose pour l’installateur). L'installation en présence d'une nappe phréatique peut se faire pour autant que la hauteur maximale de la nappe ne dépasse pas le fil d’eau de sortie du dispositif. Dans ce cas, consultez Eloy Water ou un bureau d’étude qualifié.
  • Page 60 à 20mm. þ L’utilisation d’un sable stabilisé au ciment (mélange à sec avec du ciment dosé à au moins 200 kg pour 1 m³ de sable, préconisation d’Eloy Water) est conseillée mais pas obligatoire. ®...
  • Page 61 L’idéal est d’enrober les canalisations dans un sable stabilisé au ciment à raison de minimum 50 kg/m³ (composition préconisée par Eloy Water). Il est impératif qu’elles soient parfaitement maintenues en place afin d’éviter toute déformation ultérieure, imputable à un tassement du sol.
  • Page 62 (ne prenant pas appui sur la cuve). La dalle de répartition fera l'objet d'une détermination par un bureau d’étude compétent en la matière. Dans ce cas, le remblai périphérique de la cuve sera obligatoirement réalisé avec du sable stabilisé à 150kg/m³ de sable (préconisation ELOY WATER). Circulation de véhicule Page 62 sur 72...
  • Page 63 L’installation en zone inondable est strictement interdite. En cas de risque de flottaison, consultez Eloy Water ou un bureau d’étude qualifié pour le dimensionnement de la dalle d'ancrage ou de lestage.
  • Page 64 ® 7.13 Connexion du surpresseur à votre Oxyfix R-90 On prendra soin de raccorder le surpresseur à la station d’une manière la plus rectiligne possible afin de se prémunir des changements de direction et de limiter les rayons de courbure (max 45°).
  • Page 65 3. Placer et serrer le collier de manière à ce que les fils du collier se trouvent dans le creux des anneaux du tuyau. 4. Brancher le surpresseur et vérifier l’étanchéité. Tous les surpresseurs utilisés sont munis d'un témoin lumineux (LED) de couleur rouge qui, lorsqu’il est allumé, signale à...
  • Page 66 Mise en service Veuillez prendre connaissance des règles de sécurité des personnes indiquées en introduction de ce guide de l’usager. ® La mise en service de votre Oxyfix R-90 est réalisée par votre concessionnaire exclusif Eloy Water. Cette mission peut également être déléguée à un installateur sous couvert de votre concessionnaire.
  • Page 67 Vérification de l’Oxyfix ® R-90 Après la mise en route de votre micro-station, il vous suffit maintenant de contrôler (visuellement) la bonne marche de celle-ci (dans le respect des règles de sécurité citées en préambule de ce guide) : a. Contrôle du surpresseur : Les surpresseurs sont munis d’un témoin lumineux (LED) de couleur rouge qui, lorsqu’il est allumé...
  • Page 68 10 FAQ ® Généralités sur votre Oxyfix R-90 ➢ Qu’est-ce qu’une culture fixée immergée ? ® Votre Oxyfix R-90 est basée sur le principe de la culture fixée immergée, c'est-à-dire, que le traitement est assuré par une population de bactéries aérobies développées sur un support immergé, l’Oxybee ®...
  • Page 69 20 mètres. Si la distance est moins importante, couper le tuyau afin de diminuer les pertes de charge. En cas de nécessité de raccorder au-delà de 20 m, contacter un responsable technique Eloy Water pour étudier la faisabilité. ➢ Où placer le surpresseur d’air ? Le surpresseur doit être installé...
  • Page 70 Non seulement, l’entretien permet de contrôler le bon fonctionnement de votre produit, mais il sert également à déclencher sa vidange au moment opportun. Les techniciens formés par Eloy Water sont également capables de poser un diagnostic et de procéder aux réparations adéquates.
  • Page 71 ➢ Après la vidange de ma station, faut-il la remplir ? Oui, avec de l’eau claire. Mais attention ! Il faut respecter la procédure de vidange et de remplissage afin de ne pas endommager le produit. ➢ Puis je placer une minuterie sur mon surpresseur ? Non ! Votre station a été...
  • Page 72 ➢ J’ai des odeurs autour de ma station, que dois-je faire ? Voir chapitre 3.5 du guide d’utilisation pour l’usager. ➢ J’ai des odeurs dans ma maison, que dois-je faire ? Vérifiez que tous les siphons ménagers sont bien chargés en eau. ➢...

Ce manuel est également adapté pour:

Oxyfix r-90 mb 4 ehOxyfix r-90 mb 5 ehOxyfix r-90 mb 6 eh