Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję
przed montażem i użyciem oraz zachować ją w
bezpiecznym miejscu. W celu uzyskania dalszych
informacji lub w przypadku reklamacji, zadzwoń
do fabryki RIBOULEAU MONOSEM, numer
telefonu znajduje się na ostatniej stronie,
Numer identyfikacyjny oraz rok produkcji siewnika
znajduje się na skrzyni przekładniowej.
W
trosce
o
ciągłe
doskonalenie
zastrzegamy sobie prawo do modyfikacji bez powiadomienia
naszych urządzeń, które z tego powodu mogą w niektórych
szczegółach różnić się od opisanych w tej instrukcji.
INSTRUKCJA ORYGINALNA
Prezentul manual tehnic va trebui citit cu atenție
înainte de asamblare și utilizare și apoi păstrat
cu grijă. Pentru mai multe informații sau în caz
de reclamații, puteți apela uzina RIBOULEAU
MONOSEM, la numărul de telefon din ultima
pagină.
Identificarea și anul de fabricație a semănătoarei
se regăsesc pe cutia de distanțe.
În interesul ameliorării continue a producției noastre, ne
rezervăm dreptul de a modifica, fără notificare prealabilă,
materialele noastre, care, prin urmare, ar putea prezenta unele
detalii diferite de cele descrise în acest manual.
MANUAL TEHNIC ORIGINAL
Nabyli Państwo właśnie niezawodną maszynę,
ale UWAGA na jej użytkownie!
2 WSKAZÓWKI MAJĄCE WPŁYW NA UDANE WYSIEWY:
• Wybierać rozsądną prędkość roboczą, dostosowaną do
zastanych warunków i pożądanej precyzji siewu.
• APARAT ROZDZIELAJĄCY ZIARNO, czy jest zachowana
odpowiednia GŁĘBOKOŚĆ ROBOCZA i GĘSTOŚĆ
WYSIEWU (OBSADA).
Tocmai aţi achiziţionat o maşină fiabilă,
însă FIŢI ATENŢI la utilizarea ei!...
2 MĂSURI DE PRECAUŢIE PENTRU O ÎNSĂMÂNŢARE CORECTĂ:
• Alegeţi o viteză de lucru rezonabilă, adaptată la condiţii şi
la acurateţea dorită.
• Verificaţi, înainte de a începe lucrul şi apoi periodic
pe
parcursulînsămânţării,
maşinii, DISTRIBUŢIA, SPAŢIEREA şi DENSITATEA.
Zalecenia tej instrukcji dotyczą naszych siewników MONOSEM NG Plus M, nie dotyczą one podzespołów używanych oddzielnie lub na innych urządzeniach (doposażenie, turbina...)
Pokyny v této příručce platí pro naše secí stroje MONOSEM NG Plus M; netýkají se podsestav používaných samostatně nebo na jiných zařízeních (skříně, turbína...)
Instrucțiunile din acest manual sunt destinate semănătorilor Monosem NG Plus M; acestea nu se aplică subansamblurilor folosite independent sau altor echipamente (cutii de viteze, turbine...)
A jelen tájékoztatóban szereplő utasítások a MONOSEM NG Plus M vetőgépeinkre vonatkoznak; nem vonatkoznak az önmagukban vagy más eszközökön (házak, turbina, stb.) használt részegységekre.
naszych
produktów,
funcţionarea
normală
a
Před montáží a používáním byste si měli
pozorně pročíst tento návod, který si následně
pečlivě uschovejte. Pro více informací nebo v
případě reklamace se můžete obrátit na továrnu
RIBOULEAU
MONOSEM,
naleznete na poslední stránce.
Označení a rok výroby secího stroje se nachází
na výsevní skříni.
Za účelem neustálého zlepšování naší výroby si vyhrazujeme
právo upravit bez předchozího upozornění naše materiály,
které se v důsledku toho mohou v některých detailech lišit od
těch, které jsou popsány v této příručce.
PŮVODNÍ NÁVOD
Kérjük a gép használata előtt figyelmesen olvassa
el a tájékoztatót. Ne dobja ki, tartsa biztonságos
helyen! A további
igényekért kérjük érdeklődjön a gyárban az utolsó
lapon megadott telefonszámon.
A gép adattáblája megtalálható a hajtóművön.
Termelésünk folyamatos javítása érdekében fenntartjuk a jogot,
hogy előzetes értesítés nélkül módosítsuk azokat az anyagokat,
amelyek ebből adódóan néhány részletben eltérhetnek a jelen
tájékoztatóban leírtaktól.
EREDETI KÖZLEMÉNY
Zakoupili jste spolehlivý stroj, je ale nutné, abyste při
jeho použití BYLI OBEZŘETNÍ!...
PRO ÚSPĚŠNÉ PROVEDENÍ VÝSEVU JE NEZBYTNÉ DODRŽOVAT 2 ZÁSADY:
• Zvolte
přiměřenou
pracovní
podmínkám a požadované pravidelnosti.
• Ihned po zahájení a čas od času během výsevu
zkontrolujte DISTRIBUCI, ZAHRABÁNÍ a HUSTOTU.
Ön most vásárolt egy megbízható vetőgépet, de használat
közben tartsa be az alábbi figyelmeztetéseket !...
A SIKERES VETÉS ÉRDEKÉBEN:
• Válasszon
ésszerű
sebességet
talajviszonyokhoz és elvárt pontossághoz.
• Ellenőrizze az adagolóház megfelelő működését - magok helye,
távolsága, sűrűsége – mielőtt megkezdené a vetést, illetve a
munka közben is.
telefonní
číslo
információkért,
esetleges
rychlost
odpovídající
alkalmazkodva
a