Télécharger Imprimer la page

sensiplast 315224 Mode D'emploi page 8

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
Zakładanie bandażu
• Bandaż należy założyć od dołu na palce, a kciuk należy
włożyć ostrożnie w otwór na kciuk (rys. 1). Przy
prawidłowym założeniu bandażu otwór na kciuk przylega
bez napięcia do stawu podstawowego kciuka. Bandaż
powinien przylegać przyjemnie ściśle, ale nie powinien być
zbyt napięty.
• Znajdujący się w zestawie elastyczny pasek nadgarstkowy
może zostać indywidualnie założony wokół bandażu dla
dodatkowej stabilizacji (rys. 2).
• Pręt stabilizujący znajduje się w produkcie i w razie
potrzeby może zostać usunięty z produktu (rys. 3).
Uwaga: Objaśnienia/zdjęcia stanowią przykład dla
bandażu zarówno na lewym nadgarstku, jak i na prawym
nadgarstku.
Czyszczenie i pielęgnacja
• Przed pierwszym użyciem bandaż należy starannie wyprać.
W tym celu przed praniem należy usunąć pręt stabilizujący
(rys. 3).
• Produkt należy regularnie czyścić.
• Po praniu bandaż należy starannie przepłukać i należy
ponownie włożyć pręt stabilizujący.
• Po każdorazowo dwu- lub trzykrotnym użyciu zaleca się
kolejne pranie bandażu.
• Należy prać osobno.
Informacje odnośnie utylizacji
Zutylizujcie Państwo artykuł w sposób przyjazny dla
środowiska i w zatwierdzonym zakładzie utylizacji lub
komunalnym zakładzie utylizacji odpadów. Należy
przestrzegać przy tym aktualnie obowiązujących przepisów.
3-letnia gwarancja
Wyrób został wyprodukowany z najwyższą starannością i był
pod ciągłą kontrolą. Na ten produkt otrzymują Państwo 3-letnią
gwarancję od momentu zakupu. Prosimy zachować paragon.
Gwarancja obowiązuje tylko przy wadzie materiału i wadzie
fabrycznej, a przy niewłaściwym i nieodpowiednim
użytkowaniu nie zostanie uwzględniona. Państwa ustawowe
prawa, w szczególności prawo gwarancyjne, nie będą tą
gwarancją ograniczone. W razie ewentualnych reklamacji
prosimy skontaktować się z obsługą klienta (kontakt poniżej)
lub skontaktujcie się Państwo z nami drogą mailową. Nasi
pracownicy omówią z Państwem dalsze kroki tak szybko, jak to
możliwe. Osobiście doradzimy Państwu w każdym przypadku.
Po upływie gwarancji naprawy są odpłatne.
Service Niemcy
Tel.: +49 (0)40 82 22 44-80
E-Mail: info@horizonte.de
Przestrzegać instrukcji użytkowania
Bezwzględnie przestrzegać podanych ostrzeżeń
Numer serii
Okres przydatności
Producent
Zgodny z dyrektywą 93/42/EWG
CZ
Gratulujeme vám k zakoupení nového produktu.
Rozhodli jste se pro velmi kvalitní produktu. Součástí tohoto
produktu je i návod k použití. Obsahuje důležité pokyny pro
vaši bezpečnost a použití produktu. Před použitím produktu se
seznamte se všemi pokyny k používání a bezpečnostními
pokyny. Produkt používejte jen v bezchybném stavu, jak se
písemně doporučuje, a na příslušné oblasti použití. Po dobu
používání si uschovejte obal produktu včetně této přílohy a při
předání produktu jiným osobám ji odevzdejte spolu s výrobkem.
Pouze k používání v domácnostech.
Obsah balení
1 x zápestní bandáž
1 x stabilizační tyčinka
1 x elastický pásek na zápěstí
1 x návod k použití
Tehnični údaje
Velikost
Obvod zápěstí
S–M
15 – 17 cm
L
17 – 19 cm
XL–XXL
19 – 21 cm
Účel použití
Bandáž stabilizuje, podepírá a odlehčuje zápěstí. Ergonomic-
ky tvarované kloubové tyčinky, jakož i elastický pásek na zá-
pěstí slouží ke stabilizaci zápěstí, zatímco anatomická vložka
(výplň) podporuje krevní oběh a zlepšuje funkci svalů.
Používá se k podpůrné aplikaci při:
• zánetlivých onemocnení kloubu (revmatoidní Arthritis, revma)
• bolestech kloubu zpusobených opotrebením (Artróza)
• podráždení pretížením
• zánetu šlach (Tendovaginitis)
• naražení
• pocitu narušené stability
• syndromu karpálního tunelu
• distorzi
Omezení použití
Nepoužívejte nebo používejte pouze po konzultaci
s lékařem při:
• vnějších poraněních
• zlomeniny kostí
• poruchách krevního oběhu
• vyšší stupeň nestability zápästia
• neurologické defi city ako sú ochrnutia, vystreľujúce bolesti
nervovej sústavy a pod.
Bezpečnostní pokyny
Nebezpečí zranění
Při výskytu problémů při používání bandáž okamžitě od-
straňte a konzultujte s lékařem.
Před každým použitím bandáž zkontrolujte kvůli trhlinám
a jinému poškození.
Produkt se smí používat pouze v bezchybném stavu.

Publicité

loading