Télécharger Imprimer la page

Anest Iwata W101-082P Manuel D'instruction D'emploi Et D'entretien page 11

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
W-101 Pistola de PRESIÓN | SUCCIÓN | GRAVEDAD
Las pistolas de pulverización ANEST IWATA han sido diseñadas para la
aplicación de pinturas y barnices, lacas y otros productos atomizados
por la pistola a través de aire comprimido de baja presión sobre todas
las superficies aptas para recibir dicho tratamiento.
Antes de la instalación, del uso, ajuste o mantenimiento, es
importante leer atentamente este manual de instrucciones.
Guarde este manual en un lugar seguro para consulta futura.
La pistola de pulverización ANEST IWATA cumple con la
normativa ATEX 2014/34/EU.
Nivel de protección II 2G X apto para el uso en las zonas 1 y 2.
Marcado X: Es necesario desviar a tierra toda descarga de electricidad estática
de la pistola de pulverización a través de la tubería de aire conductora como
establecido.
Cumpla SIEMPRE con las advertencias y las precauciones
indicadas en este manual de instrucciones.
Símbolo SIGNIFICADO
Nivel de peligro
ADVERTENCIA
POTENCIALMENTE
ATENCIÓN
IMPORTANTE
1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MODELO
Presíon de aire de trabajo máx:
Peso g (lbs):
Nivel de ruido (LAeqT)*:
Conexión aire:
Conexión fluido:
Temperatura máx:
* Punto de medición: 1 m de la pistola, hacia atrás, altura 1.6 m.
1.1 DATOS TÉCNICOS
MODELOS
W-101 PRESIÓN
W101-082P
0.8
W101-102P
1.0
W101-132P
1.3
W101-152P
1.5
W-101 SUCCIÓN
W101-132S
1.3
W101-152S
1.5
W101-181S
1.8
W-101 GRAVEDAD
W101-101G
1.0
W101-132G
1.3
W101-152G
1.5
W101-181G
1.8
2. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
RIESGO DE INCENDIO Y EXPLOSIONES
No utilice DISOLVENTES DE HIDROCARBONO HALOGENADO, que pueden provo-
car grietas o fundir el cuerpo de la pistola de pulverización (aluminio) debido a reac-
ciones químicas. DISOLVENTES INADECUADOS: cloruro di metileno, diclorometa-
no, 1.2-dicloroetano, tetracloruro de carbono, tricloroetileno, 1.1.1-tricloroetano.
Consecuencias
Grave peligro para la salud
y la vida del operador.
SITUACIÓN
Riesgo moderado para
el operador y el equipo.
PELIGROSA
Daños materiales.
W-101
6.8 bar (98 PSI)
295 g (0.65)
78.7 dB(A)
G1/4"
G1/4"
Entorno: 5 ~ 40 °C - Aire/Fluido 5 ~ 43 °C
150
270
3.0
200
270
E2P
200
220
2.5
250
220
150
225
H2
2.5
170
225
N1
210
170
E1
95
75
160
H2
2.5
225
190
N1
240
170
Se prohibe estrictamente la presencia de chispas y llamas expuestas. Los
productos utilizados pueden ser altamente inflamables y pueden causar incen-
dios. No los exponga a artefactos eléctricos, llamas expuestas, cigarrillos, etc.
Conectar firmemente a tierra la pistola de pulverización utilizando la tubería
de aire conductora. ( < 1MΩ). Verificar periódicamente la estabilidad de la
puesta a tierra.
PROTECCIÓN CORPORAL
Utilice en un lugar bien ventilado, empleando la cabina de pulverización.
La mala ventilación puede provocar envenenamiento por disolventes orgánicos
o incendios.
Utilice prendas protectoras (gafas de protección, máscara, guantes) para
evitar la inflamación de los ojos y de la piel. Si siente alguna molestia física,
consulte a un médico de inmediato.
Use tapones si fuera necesario. El nivel de ruido puede superar los 85 dB(A), en
función de las condiciones de funcionamiento y del lugar de trabajo.
Tirar del gatillo muchas veces durante el funcionamiento podría provocar el
síndrome del túnel carpiano. Suspender las operaciones de pulverización para
efectuar una breve pausa, si siente fatiga de la mano.
USO INADECUADO
NO apunte la pistola hacia personas o animales.
NO utilice una presión de trabajo ni una temperatura de funcionamiento
superiores a las máximas.
Descargue siempre la presión de aire y fluido antes las operaciones
de limpieza, desmontaje y mantenimiento. De no hacerlo así, la presión
restante podría provocar lesiones personales debido al mal uso o a la difusión
del líquido de limpieza.
La extremidad de la aguja es cortante. Para evitar accidentes, no toque la
punta durante el mantenimiento.
No pulverice nunca productos alimenticios o químicos con esta pistola.
Si lo hace, elementos extraños podrían causar la erosión de los pasos del fluido,
dañar la pistola y perjudicar la salud.
No modifique nunca la pistola de pulverización, para evitar daños que podrían
afectar la calidad del resultado.
En caso de problemas de funcionamiento, suspenda inmediatamente las
operaciones de pulverización para localizar la avería. No utilice nuevamente
el producto mientras el problema no esté resuelto.
No entre nunca en las zonas de trabajo de los equipos (robots, reciproca-
dores, etc.) mientras no se hayan desactivado. De lo contrario, el contacto
con los equipos en funcionamiento podría ser la causa de accidentes y lesiones.
190
3. CONEXIÓN
220
ATENCIÓN
210
Para alimentar la pistola, utilice aire filtrado y seco.
240
Se recomienda el uso de un filtro con descarga automática de la
condensación y secador.
Cuando utilice por primera vez la pistola apenas comprada, reluge el grupo
160
de junta aguja y limpie los conductos de material pulverizando un deter-
175
gente compatible, para eliminar el aceite de protección contra la oxidación.
Conecte firmemente el tubo de alimentación pintura o el depósito en la
170
pistola, para evitar que la desconexión de lo mismo durante las operaciones
de pulverización provoque lesiones graves a las personas.
1. Conecte firmemente el tubo de alimentación aire en la conexión de aire
130
G1/4".
2. Conecte firmemente el tubo de alimentación pintura o el depósito en la
175
conexión de fluido G1/4".
3. Limpie los conductos de pintura de la pistola con un detergente compatible.
190
4. Vierta la pintura en el depósito, controle el chorro, ajuste la salida del mate-
rial y el ancho del abanico.
4. CÓMO ACTUAR
La presión de aire de pulverización recomendada varía según el modelo y
aparece en la tabla de Especificaciones Tecnicas.
La viscosidad aconsejada de la pintura varía según las propiedades de la
misma y las condiciones de trabajo.
ES
11

Publicité

loading