FR
Précautions générales
• Lisez avec attention les procédures de maintenance et
vérifiez que vous possédez tous les outils nécessaires pour
effectuer la maintenance du bateau.
• Toutes les batteries ne peuvent être utilisées en condi-
tions humides. Consultez la documentation du fabricant de
votre batterie avant utilisation. N'utilisez pas des batteries
L'utilisation de batteries Li-Po dans des conditions humides
nécessite une attention particulière.
• La majorité des émetteurs ne résistent pas aux projec-
tions d'eau. Consultez le manuel ou le fabricant de votre
émetteur avant utilisation.
• N'utilisez jamais votre émetteur ou votre bateau sous un orage.
• L'eau salée est très conductrice et corrosive. Si vous décidez
d'utiliser votre bateau en eau salée, rincez-le à l'eau douce
immédiatement après utilisation. L'utilisation du bateau en
eau salée est sous l'entière responsabilité de l'utilisateur.
Spécifications
Longueur
837 mm (32,95 po)
Faisceau
238 mm (9,36 po)
Émetteur
DX3 SMART DSMR 3 canaux (SPMR2340)
Récepteur SR315 3 canaux (SPMSR315)
Récepteur
Matériau de la coque Fibre de verre
Moteur
Moteur marin Firma sans balais 2 000 Kv
1 900 Kv (SPMXMM1100)
Variateur ESCVariateur ESC marin sans balais Firma 160 A
SMART (SPMXSE1160M)
Servo
Servo étanche (SPMS605)
Émetteur : 4 piles AA
Batteries
Bateau : (2) 11,1 V 5 000 mAh 3S 100C SMART
Li-Po, coffret, IC5 (SPMX50003S100H5)
(vendu séparément)
Table des matières
Démarrage ............................................................................. 35
32
Maintenance après utilisation
• Evacuez l'eau présente dans la coque en retirant le bouchon
d'évacuation ou le couvercle et en inclinant le bateau dans la
direction appropriée pour assurer l'évacuation de l'eau.
ATTENTION : Tenez toujours éloigné des parties en rotation,
les mains, les doigts, les outils ou autre objet suspendu.
• Retirez la batterie et séchez ses contacts. Si vous possé-
dez un compresseur d'air ou une bombe d'air compressé,
chassez toute l'humidité qui se trouve dans la prise.
• Séchez et lubrifiez les éléments après toutes les 30 min-
utes d'utilisation ou si le bateau s'est retrouvé immergé.
REMARQUE : N'utilisez jamais un nettoyeur haute pression
pour nettoyer le bateau.
• Utilisez un compresseur d'air ou une bombe d'air compres-
sée pour sécher le bateau et vous aider à retirer l'eau logée
dans les recoins et sur la visserie.
• Pulvérisez du lubrifiant anti-humidité sur les roulements,
la visserie et autres pièces métalliques.
• Laissez le bateau sécher avant de le ranger. L'eau (et l'huile)
peuvent continuer à s'écouler durant quelques heures.
9.36 in
(238mm)
Inspection du produit
Déballez votre bateau et son émetteur avec précaution.
Vérifiez que le bateau n'est pas endommagé. S'il est abîmé,
merci de contacter le magasin où vous l'avez acheté, ou
contacter le service technique. Veuillez consulter la section
Garantie et réparations pour plus d'informations.
Affectation ............................................................................. 40
Information IC ........................................................................ 44
Impulse 32-Inch Brushless 6S Deep V
32.95 in (837mm)