3/. Remove glass or logs from burner / Retirer le verre ou des billes de brûleur
4/. Remove the burner pan / Retirer la casserole du brûleur
5/. Undo the set screw on the air shutter and adjust accordingly then retighten the set screw. / Défaire la
vis de réglage sur le volet d'air et d'ajuster en conséquence, puis resserrez la vis de réglage.
6/. Reassemble the fireplace in reverse order from 4 through 2. / Remonter la cheminée dans l'ordre
inverse de 4 à 2.
7/. Turn on the gas. / Allumez le gaz.
CAUTION
ATTENTION
Aeration adjustment is important for the correct functioning of the appliance. Carbon build up, flame
lifting or any malfunction due to improper aeration adjustment during installation is not covered under
the factory warranty.
Réglage de l'aération est importante pour le fonctionnement correct de l'appareil. Une accumulation
de carbone, de levage flammes ou de toute défaillance due à une mauvaise aération d'ajustement
lors de l'installation n'est pas couvert par la garantie d'usine.
3.3.10 ALTITUDE ADJUSTMENT
4500 – 6500 ft (1372 - 1981 m)
6500 - 8500 ft (1981 - 2591 m)
All valves have been pre-set and certified for installation at elevations from 0 – 4500 feet (0-1372m)
above sea level. Certified to CSA 2.17-M91 – gas fired appliances for use at high altitudes.
When installing this unit at higher elevations, it is necessary to decrease the input rating by replacing
the existing burner orifice with a smaller size for installations over 4500 feet (1372m). For the USA,
de-rate the unit from sea level according to the gas installation code.
PARTS REQUIRING ADJUSTMENT DURING OPERATION MAY BE HOT.
PIECES NECESSITANT REGLAGE PENDANT LA MARCHE PEUT ETRE CHAUDE
Natural Gas – open 1/8" (3.175mm)
Propane Gas – open 1/2" (12.7mm)
Altitude
0 – 4500 ft (0 – 1372 m)
Factory Setting
Set Screw
Air tube and Air shutter shown removed
for clarity purposes only.
Natural Gas –
Orifice Size
41
42
43
Propane Gas –
Orifice Size
54
55
56
Page 38 of 57