Before using your new unit
Read the operator's manual carefully.
Check that the cutting equipment is correctly assembled and adjusted.
Start the unit and check the carburetor adjustment. See "Maintenance".
En
CONTENTS:
OPTIONAL
SPECIFICATIONS
Avant l'utilisation de votre nouvelle unité
Lire attentivement le manuel d'utilisation
Vérifler que l'équipement de coupe est monté et réglé correctement.
Démarrer l'unité et vérifier le réglage du carburateur. Voir "Entretien".
CONTENU:
Fr
PIECES PRINCIPALES
MESURES DE SECURITE
PROCEDES D'ASSEMBLAGE
PROCEDES DE MANOEUVRE
ENTRETIEN ET AJUSTAGE
DEPANNAGE
FACULTATIF
SPECIFICATIONS
Vor dem Gebrauch lhres neuen Geräts
Bedienungsanleitung genau durchlesen.
Montage und Einstellung der Schneidausrüstung kontrollieren.
Das Gerät starten und die Vergasereinstellung prüfen. Siehe "Wartung".
Ge
INHALTSVERZEICHNIS:
HAUPTTEILE
SICHERHEITSMASSNAHMEN
MONTAGEANLEITUNG
BETRIEBSANLEITUNG
INSTANDHALTUNG UND WARTUNG
SONDERZUBEHÖR
1
3
8
18
23
38
43
44
2
4
9
19
24
39
43
45
2
5
10
20
25
40
43
46