S E C T I O N 4 • I n f o r m a t i o n s i m p o r t a n t e s s u r l a s é c u r i t é
• Ne pas mettre le réchauffeur de soluté sur Arrêt lorsque l'alarme
du détecteur d'air est activée. Si le réchauffeur de soluté est mis
sur Arrêt lorsque l'alarme du détecteur d'air est activée, le
détecteur d'air/clamp s'ouvre et le détecteur d'air est désactivé.
Ceci pourrait permettre à l'air éventuel dans la ligne patient d'être
injecté au patient, entraînant des lésions graves, voire le décès.
• Le réchauffeur de soluté ne doit être utilisé qu'avec les pièces et
accessoires fournis ou approuvés par Smiths Medical ASD, Inc. et
les kits jetables de la série D ou DI. L'appareil peut ne pas
fonctionner comme prévu s'il est utilisé avec des pièces, des
accessoires ou des kits jetables non approuvés.
• La fiabilité de la mise à la terre ne peut être assurée que si les
cordons secteur sont raccordés à une prise correctement mise à la
terre. Le raccordement de l'appareil à une prise murale qui est mal
mise à la masse présente un risque de choc électrique.
• Le test fonctionnel du détecteur d'air/clamp doit être effectué avant
chaque utilisation. Si le dispositif ne fonctionne pas correctement, il
risque de ne pas détecter l'air dans la ligne I.V. et donc de ne pas
clamper la ligne patient. Mettre immédiatement le dispositif hors
service.
• L'utilisation d'un filtre de réduction leucocytaire au chevet du
patient peut entraîner une chute brutale et soudaine de la tension
artérielle entraînant une détresse respiratoire, une rougeur du
visage, des douleurs abdominales accompagnées de nausées et
une perte de connaissance. Interrompre immédiatement la
transfusion et suivre le protocole de l'établissement pour le
traitement des réactions transfusionnelles.
• Si l'un des voyants ne s'allume pas ou que l'un des signaux
sonores n'est pas émis, ne pas utiliser le réchauffeur de soluté.
Mettre immédiatement le dispositif hors service.
• Ne pas utiliser cet appareil en présence d'un mélange inflammable
de produit anesthésique et d'air, d'oxygène ou de protoxyde
d'azote. L'utilisation du réchauffeur de soluté dans un
environnement potentiellement explosif présente un risque
d'explosion.
• Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
Toutes les réparations doivent être effectuées par Smiths Medical
ASD, Inc. ou un représentant autorisé.
• Les capuchons Luer doivent être fermement en place pour utiliser
le kit jetable, au risque de compromettre la stérilité du circuit du
soluté et d'exposer le patient à un risque de lésions mortelles ou
graves.
RÉCHAUFFEUR DE SOLUTÉ À DÉBIT RAPIDE
AVERTISSEMENTS (Suite)
| Manuel d'utilisation
7