Manual BVS 22 ATEX E 009 X
Gemäss EN 60079-17 betragen die maximalen
Intervalle zwischen wiederkehrenden Prüfungen
3 Jahre.
5.3
Erneute Inbetriebnahme
Vor einer erneuten Inbetriebnahme der explosi-
onsgeschützten Rohrleuchten ist eine visuelle
Kontrolle durchzuführen. Werden Defekte an
Kabeln und deren Einführung oder an Schutz-
rohren festgestellt, dürfen die ex plosions ge-
schützten Rohrleuchten nicht mehr eingesetzt
werden.
5.4
Reinigung des transparenten Schutz-
rohres
Die transparenten Schutzrohre sind aus Polycar-
bonat (Makrolon ET 3227, Bayer Leverkusen)
ausgeführt. Für die Reinigung dürfen keine
Lösungsmittel verwendet werden. Trübe Schutz-
rohre müssen durch den Hersteller ausgewech-
selt werden. Für die Beseitigung von Schmutz
oder Partikelresten verwenden Sie ein geeigne-
tes Reinigungsmittel(Kunststoffreinigungsmittel).
5.5
Auswechseln der druckfesten LED-
Rohre oder defekter Teile
Das Auswechseln der druckfesten LED-Rohre
oder von defekten Teilen darf nur durch den Her-
steller oder speziell durch den Hersteller ausge-
bildetes und überwachtes Personal ausserhalb
des explosionsgefährdeten Bereichs und in
spannungslosem Zustand ausgewechselt wer-
den.
Warnhinweise:
WARNUNG – NICHT INNERHALB DES
EXPLOSIONSGEFÄHRDETEN
ÖFFNEN
WARNUNG – NICHT UNTER SPANNUNG
ÖFFNEN
Es dürfen nur Originalersatzteile des Herstellers
eingesetzt werden.
Werden Defekte an Kabeln und deren Kabelein-
führung oder an Schutzrohren festgestellt, dür-
fen die explosionsgeschützten Rohrleuchten
nicht mehr eingesetzt werden.
Edition August 2022
Copyright
Conformément à la norme EN 60079-17, les
intervalles entre les contrôles périodiques sont
de 3 ans au maximum.
5.3
Avant la remise en service des luminaires tubu-
laires antidéflagrants il y a lieu d'effectuer un
contrôle visuel. Si l'on constate des défectuosi-
tés au cordon, à la prise ou au tube de protec-
tion, le luminaire ne doit plus être utilisé.
5.4
Le tube de protection transparent est en polycar-
bonate (Makrolon ET 3227, Bayer Leverkusen).
Ne pas utiliser de solvant pour son nettoyage.
Les tubes ternis seront remplacés par le fabri-
cant. Utiliser un produit de nettoyage adéquat
(nettoyant pour matières synthétiques) pour éli-
miner les salissures et les traces de particules.
5.5
Les tubes LED antidéflagrants ou les pièces
endommagées doivent être remplacées unique-
ment par le fabricant ou par du personnel formé
spécialement et contrôlé par ce dernier, ce en
dehors de la zone explosible et hors tension.
Avertissements:
ATTENTION − NE PAS OUVRIR DANS L'AT-
MOSPHÈRE EXPLOSIVE
BEREICHS
ATTENTION − NE PAS OUVRIR SOUS TENSI-
ON
Seules des pièces de rechange d'origine du
fabricant peuvent être utilisées.
Si des défauts sont constatés sur les câbles et
leurs passages de câbles ou sur les tubes de
protection, les luminaires tubulaires protégés
contre les explosions ne doivent plus être utili-
sés.
Remise en service
Nettoyage du tube de protection trans-
parent
Remplacement des tubes LED ou des
pièces défectueuses
thuba Ltd., CH-4002 Basel
14
Switzerland