Anleitung NLW 90-2 SPK2
P
1. Descrição (fig. 1-4)
1
Unidade laser
2
Base para superfícies ásperas
3
Interruptor para ligar/desligar
4
Saída do raio laser
5
Níveis de bolha de ar
6
Tampa do compartimento das pilhas
7
Cobertura de protecção
8
Teclas de comando
9
Pregos
10 Rosca para tripé (1/4")
2. Instruções de segurança
Achtung Laserstrahlung
Nicht in den Strahl blicken!
Laserspezifikation nach
EN 60825-1: 1994+A1: 2002+A2: 2001
Laser Klasse 2
JG-21
P: ≤ 5 mW
Ï: 650 nm
Atenção:
Radiação laser
Não olhe para o raio!
Classe de laser 2
Proteja-se a si e ao ambiente contra o perigo de
acidentes através de medidas de prevenção
adequadas.
Não olhe directamente para o raio laser com os
olhos desprotegidos.
Nunca olhe directamente para a trajectória dos
raios.
Nunca direccione o raio laser para superfícies
reflectoras, pessoas ou animais. Mesmo um raio
laser de potência reduzida poderá causar danos
oculares.
Cuidado – poderá ficar exposto a radiação
perigosa se decidir adoptar métodos que não os
aqui referidos.
Nunca abra o módulo de laser.
As pilhas deverão ser retiradas se a ferramenta
de medição não for usada durante um período de
tempo prolongado.
3. Utilização (figura 5)
O aparelho de nivelamento a laser foi concebido
para determinar e verificar linhas horizontais e
verticais.
14
08.09.2006
10:22 Uhr
Seite 14
4. Dados técnicos
Precisão
Temperatura de serviço
Classe de laser
Comprimento de onda do laser
Potência do laser
Alimentação de corrente para o laser
Peso
5. Colocação em funcionamento da
unidade laser (figura 1/2)
Colocar e substituir as pilhas (figura 2)
Atenção! Assegure-se sempre antes de colocar
as pilhas de que o laser está desligado!
Abra a tampa do compartimento das pilhas (6), tal
como ilustrado pela figura 2, e introduza as pilhas
fornecidas junto com o aparelho. Preste atenção
para não trocar os pólos das pilhas.
Utilize exclusivamente pilhas alcalinas de manganês.
Não utilize pilhas de fabricantes diferentes quando
proceder à sua substituição. Assegure-se igualmente
de que as pilhas têm uma voltagem idêntica.
Ligar (figura 1): Prima o interruptor para
ligar/desligar (3) uma vez para ligar o laser.
Desligar (figura 1): Prima o interruptor para
ligar/desligar (3) duas vezes para desligar o laser.
Funcionamento (figura 1/3)
O laser projecta uma linha horizontal. O laser pode
ser conduzido com a mão ou colocado sobre a base
para superfícies ásperas (2) graças ao alojamento
magnético. Os três níveis de bolha de ar (5) ajudam-
no a alinhar o aparelho com exactidão sobre a base
para superfícies ásperas (2).
6. Funcionamento com a base para
superfícies ásperas (figura 3/4)
Retire a cobertura de protecção (7), coloque a base
para superfícies ásperas (2) sobre uma superfície
adequada e prima simultaneamente e com força as
duas teclas de comando (8). Na parte posterior são
projectados quatro pregos (9), que entram na
± 0,6 mm/m
-1-40°C
2
650 mm
≤ 5 mW
2 x 1,5 V (AAA)
0,16 kg