4.
Insert the replacement diverter assembly into the spout tube. Press down
firmly to assure proper seating. Reinstall the spout hub assembly.
Insérer l'inverseur de rechange dans le tube du bec. Presser fermement
vers le bas pour s'assurer qu'il est bien placé. Réinstaller le moyeu du bec.
Coloque el nuevo cambiador dentro del tubo del vertedor. Presione
firmemente hacia abajo para asegurarse que encaja. Vuelva a instalar el
ensamblaje interno del vertedor..
5.
Place the spout and spout base onto the spout hub. Please note that the
spout pin must be aligned with the hole of the spout base ring. Finish
installation by tightening the set screw and installing the spout insert.
Mettre le bec et la base du bec sur le moyeu du bec. Veuillez noter que
la tige du bec doit coïncider avec le trou dans l'anneau à la base du bec.
our terminer l'installation, serrer la vis de pression et installer la pièce
rapportéd du bec.
Vuelva a colocar el vertedor y se base en el ensamblaje inyerno del
vertedor. Tenga en cuenta que la clavija del beryedor debe estar alineada
con el agujero de la base.Termine la instalación ajustando el tornillo de
fijación y colocando el encastre del bertedor.
Entretien
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Nettoyez-le périodiquement avec un chiffon doux pour qu'il conserve la même apparence qu'à l'état neuf. Évitez
les nettoyants abrasifs, la laine d'acier et les produits chimiques forts puisqu'ils endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.
danze.com pour enregistrer votre produit aujourd'hui.
Mantenimiento
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos,
estropajo de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.
Enregistrement de la garantie:
Registro de la garantía:
por favor ingrese para danze.com para registrar su producto en la actualidad.
2.3
3
veuillez vous connecter sur