6
equiPemenT
AVERTISSEMENT
Utiliser exclusivement des accessoires approuvés par ECHO. L'usage d'accessoires non approuvés peut entraîner
des blessures graves. ECHO, INC. décline toute responsabilité en cas de défaillance de dispositifs de coupe ou
accessoires n'ayant pas été testés et approuvés par ECHO. Lire et respecter toutes les consignes de sécurité de ce
manuel et du manuel de sécurité.
• Vérifier le serrage et la présence des écrous, boulons et vis. Serrer et/ou remplacer selon le besoin.
• S'assurer que le pare-débris n'est pas endommagé et que la lame de coupe de ligne est bien en place. Remplacer ces
pièces si elles sont endommagées ou manquantes.
• Vérifier que l'accessoire de coupe est solidement monté et en bon état de marche.
• Vérifier que la poignée avant (boucle) et la bandoulière ou le harnais en option sont ajustés pour assurer le confort et
la sécurité d'utilisation. Voir la section Assemblage pour le réglage correct.
AVERTISSEMENT
Les pièces mobiles peuvent entraîner l'amputation des doigts et causer de graves blessures. Garder les mains, les
vêtements et les objets pendants à l'écart de toutes les ouvertures.
• TOUJOURS arrêter le moteur, débrancher la bougie et vérifier que toutes les pièces mobiles sont complètement
arrêtées avant de retirer les obstacles, d'enlever les débris ou d'effectuer l'entretien de l'outil.
• NE PAS démarrer ni utiliser l'outil si les protections et les capots protecteurs ne sont pas tous correctement in-
stallés sur l'outil.
• NE JAMAIS mettre la main dans une ouverture lorsque le moteur tourne. Les pièces en mouvement ne sont pas
toujours visibles dans les ouvertures.
AVERTISSEMENT
Vérifier l'absence de fuite et de dégât au niveau du réservoir de carburant, particulièrement si l'outil est tombé.
En cas de dégât ou de fuite, ne pas utiliser l'outil afin d'éviter tout risque de blessures ou de dommages matériels.
Avant d'utiliser à nouveau l'outil, le faire réparer par un concessionnaire réparateur agréé.
c
onTrôle des
(
échaPPemenT eT évaPoraTif
EPA 2010 et ultérieur
Le système de contrôle des émissions pour le moteur est EM (modification
moteur) et, si du second au dernier caractère de la gamme de moteurs com-
porte un « C », « K » ou « T » sur l'étiquette d'information de contrôle des
émissions, alors celui-ci sera EM et TWC (convertisseur catalytique 3 voies).
Le système de contrôle des émissions du réservoir de carburant/conduite de
carburant est EVAP (émissions par évaporation). Les émissions par évapora-
tion pour les modèles de Californie s'appliquent uniquement aux réservoirs
de carburant.
Un autocollant de contrôle des émissions est apposé sur le moteur. (L'illus-
tration N'EST QU'UN EXEMPLE; les informations données varient suivant
la GAMME.)
DURAbIlITé DU CONTRÔlE DES éMISSIONS (PéRIODE DE CONFORMITé DES éMISSIONS)
El período de comformidad para la emisiones de 300 horas es el tiempo seleccionado por el fabricante certificando
que las emisiones de salida del motor cumplen con las regulaciones de emisiones aplicables, siempre que se sigan
los procedimientos de mantenimiento aprobados según se indican en la sección de mantenimiento de este manual.
É
missions
)