POR - Antes da instalação, certifi que-se de que a
superfície de suporte suporta a carga combinada
do equipamento e das ferragens. Os parafusos têm
de ser bem apertados. Não aperte em demasia,
pois podem ocorrer danos ou falha do equipamento.
Nunca exceda a capacidade de carga máxima. Este
produto destina-se a utilização apenas em ambientes
interiores. A utilização deste produto ao ar livre pode
conduzir a falha do produto ou ferimentos pessoais.
É da responsabilidade do montador garantir que
o projetor é corretamente ventilado. Para obter
assistência, contacte o apoio ao cliente através do
número 1-800-865-2112.
VÝSTRAHA
ČEŠ - Před montáží ověřte, zda nosný povrch unese
kombinované zatížení zařízení a vybavení. Šrouby
je třeba pevně utáhnout. Šrouby nedotahujte příliš
silně, jinak může dojít k poškození nebo poruše
zařízení. Nikdy nepřekračujte maximální nosnost
podle. Tento produkt je určen pouze pro použití v
interiéru. Při použití tohoto produktu v exteriéru by
mohlo dojít k jeho poruše nebo poranení osob. Je na
zodpovědnosti montéra zabezpečit, aby byl projektor
správně větraný. Podporu získáte v centru podpory
zákazníků na čísle 1-800-865-2112.
ENG
Symbols
ESP
Símbolos
FRN
Symboles
DEU
Symbole
NEL
Symbolen
ENG
ITL
Simboli
ESP
ČEŠ
Symboly
FRN
SLK
Symboly
DEU
Símbolos
POR
NEL
Semboller
TÜR
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
AVISO
WARNING
ADVERTENCIA
ADVERTISSEMENT
ACHTUNG
WAARSCHUWING
AVVERTENZA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
AVISO
UYARI
SLK - Pred montážou overte, či nosný povrch unesie
kombinované zaťaženie zariadenia a vybavenia.
Skrutky je potrebné pevne utiahnuť. Skrutky
nedoťahuje príliš silno, inak môže dôjsť k poškodeniu
alebo poruche zariadenia. Nikdy neprekračujte
maximálnu nosnosť podľa. Tento produkt je určený
len na použitie v interiéri. Pri použití tohto produktu
v exteriéri by mohlo dôjsť k jeho poruche alebo
osobnému poraneniu. Je na zodpovednosti montéra
zabezpečiť, aby bol projektor správne vetraný.
Podporu získate v centre na podporu zákazníkov na
čísle 1-800-865-2112.
TÜR - Monte etmeden önce, destekleyen yüzeyin
cihaz ve donanımın yükünü taşıyıp taşımayacağını
kontrol edin. Vidalar iyice sıkılmalıdır. Vidaları
aşırı sıkmayın aksi takdirde hasar olabilir veya
ürün bozulabilir. Asla Maksimum Yük Kapasitesini
aşmayın. Ürün sadece kapalı alanlarda kullanım
içindir. Bu ürünün açık havada kullanılması üründe
hasara veya yaralanmaya neden olabilir. Projektörün
düzgün havalandırılmış olmasını sağlamak kurulumu
yapanın sorumluluğundadır. Destek için lütfen 1-800-
865-2112 numaralı telefondan müşteri hizmetlerini
arayın.
#
ENG
Skip to step.
ESP
Continúe con el
paso.
FRN
Passez à l'étape.
DEU
Weiter mit Schritt.
NEL
Ga door naar stap.
ITL
Vai al passo.
ČEŠ
Přeskočte na krok.
SLK
Preskočte na krok.
POR
Saltar para o
passo.
TÜR
Su adıma geç.
3
VÝSTRAHA
UYARI
x3
ENG
Screws must get at least three
full turns and fi t snug.
ESP
Los tornillos tienen que dar,
por lo menos, tres vueltas
completas y quedar ajustados.
FRN
Il faut effectuer au moins trois
tours de vis complets et bien
serrer les vis.
Schrauben sind mindestens drei
DEU
volle Umdrehungen einzudrehen
und müssen fest anliegen.
NEL
De schroeven moeten ten
minste drie hele slagen worden
aangedraaid en stevig vastzitten.
ITL
Girare tre volte le viti che
devono risultare aderenti.
ČEŠ
Šrouby se musí otočit minimálně
tři plné otáčky a plně dosednout.
SLK
Skrutky sa musia otočiť aspoň
tri celé otáčky a tesne dosadnúť.
POR
Os parafusos devem completar,
no mínimo, três voltas
completas e ajustar-se no local.
TÜR
Vidalar en az üç tam dönüş
yapmalı ve sıkı oturmalıdır.
2015-04-23
`
#:203-9497-1