Fig.6
Posicione el brazo izquierdo en el eje del soporte (2) Fig.6.
Coloque la arandela separadora (42) junto con la arandela de aluminio (54) y la arandela plana (70) y apriete con
el tornillo (90) Fig.6.
Posicione la barra de brazos (26) sobre el eje del brazo (10) y del soporte tirador (8) Fig.6 y apriete con los
tornillos (93).
Position the left arm (9) on the shaft for support (2), Fig. 6.
Fit the spacer washer (42), along with the aluminium washer (54) and the flat washer (70), and tighten by using
screw (90), Fig.6.
Position the arm bar (26) on the shaft for the arm (10) and the pull bar support (8), Fig.6, and tighten by using
screws (93).
Positionner le bras gauche dans l'axe du support (2) Fig.6.
Positionner la rondelle d'espacement (42), la rondelle en aluminium (54) et la rondelle plate (70) et serrer en
utilisant la vis (90) Fig.6.
Positionner la barre de bras (26) sur l'axe du bras (10) et du support de la barre de traction (8) Fig.6 et serrer en
utilisant les vis (93).
Positionieren Sie den linken Arm an der Welle der Stütze (2) (Abb. 6).
Setzen Sie die Distanzscheibe (42) mit der Aluminium-Unterlegscheibe (54) und der flachen Unterlegscheibe (70)
ein und ziehen Sie die Schraube (90) fest (Abb. 6).
Positionieren Sie die Armstange (26) an der Achse des Arms (10) und der Halterung der Zugstange (8) (Abb. 6)
und ziehen Sie die Schrauben (93) fest.
14