G R E Y F I E L D
SIMPLE SELECT SHOWER SYSTEM WITH DUAL SHOWER HEADS
SISTEMA DE DUCHA SIMPLE SELECT CON CABEZALES DE DUCHA DOBLES
SYSTÈME DE DOUCHE SIMPLE SELECT AVEC DEUX POMMES DE DOUCHE
SKU: 953979
TOOLS AND MATERIALS:
HERRAMIENTAS Y MATERIALES:
OUTILS ET MATÉRIEL:
Adjustable Wrench
Llav Ajustable
Clé ajustable
Safety Glasses
Gafas de seguridad
Lunettes de protection
Thermometer
Termómetro
Thermomètre
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Tournevis Cruciforme
Plumbers Tape
Cinta Selladora
Para Rosca
Ruban de plomberie
Flathead Screwdriver
Destornillador de
cabeza plana
Tournevis à tête plate
Keyhole Saw
Sierra de punta
Scie à guichet
Strap Wrench
Llave de correa
Clé à courroie
Tape Measure
Cinta métrica
Ruban à mesurer
Silicone Sealant
(100% Neutral Cure)
Sellador de silicona
(100% curado neutro)
Produit d'étanchéité à base
de silicone (à polymérisation
neutre à 100 %)
VALVE INSTALLATION
INSTALACIÓN DE VÁLVULA
INSTALLATION DE LA VANNE
1. The plaster guard is positioned so that it is �ush
with the �nished wall. This ensures that the valve will
be at the correct position to accept the trim. The
depth for the valve body in wall is measured from the
center of the shower outlet to the �nished wall
surface. The accepted depth distance is 2-7/8" to
3-1/2".
1. El protector de yeso se coloca de forma tal que esté al
ras con la pared acabada. Esto garantiza que la válvula
estará en l a posición correcta para aceptar el regulador.
La profundidad del cuerpo de la válvula en la pared se
mide desde el centro de la salida de la ducha hasta la
super cie con acabado de la pared. La profundidad
aceptada es de 6.98 cm a 8.89 cm.
1. Le garde-plâtre est positionné de manière à affleurer
le mur fini. Cela garantit que la vanne sera à la bonne
position pour accepter la garniture. La profondeur du
corps de valve dans le mur est mesurée du centre de la
sortie de douche à la surface finie du mur. La distance de
profondeur acceptée est de 2-7/8" à 3-1/2".
�nished wall
pared acabada
mur fini
2
2-7/8" to 3-1/2"
1.855.715.1800