Télécharger Imprimer la page

Chicago Pneumatic B20 Manuel De L'opérateur page 30

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
DANSK (DANISH) (1) EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING - (2) Vi CHICAGO PNEUMATIC- (3) Teknisk dokument kan fås på - (4) erklærer at
produktet(erne) : -
- (5) type : - (6) Produktets oprindelse
medlemslandenes love for - (8) "maskiner" 2006/42/EF (17/05/2006) - (11) Gældende harmoniserede standarder : - (12) Udsteder, navn og stilling :
- (13) Dato
SUOMI (FINNISH) (1) ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA EY - (2) Me CHICAGO PNEUMATIC- (3) Tekniset tiedot saa EU:n - (4) vakuutamme, että tuote
/ tuotteet : - (4) - (5) tyyppi(-pit) : - (6) Tekniset tiedot saa EU:n - (7) on / ovat yhdenmukainen(-sia) neuvoston jäsenmaiden lainsäädäntöä koskevien
direktiivin vaatimusten kanssa, jotka koskevat : - (8) "koneita" 2006/42/EY (17/05/2006)- (11) yhdenmukaistettu(-tut) soveltuva(t) standardi(t) : - (12)
ilmoituksen antajan NIMI ja ASEMA – (13) Päiväys
РУССКИЙ (RUSSIAN) (1) ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ - (2) Мы: Ets CHICAGO PNEUMATIC- (3) Технический файл можно - (4) зявляем, что
продукция: -
- (5) тип оборудования: - (6) Происхождение продукта - (7) соответствует требованиям директивы европейского совета
относительно законодательств стран-участниц по: - (8) "Машинному оборудованию" 2006/42/EC (17/05/2006) - (11) применяемые согласованные
нормы: - (12) Фамилия и должность составителя - (13) Дата
中文 (CHINESE) (1) EC 一致性声明 - (2) 我们: CHICAGO PNEUMATIC- (3) 技术参数资料可以从EU总部获得。- (4) 声明其产品:-
型:-
(6) 产品原产地 - (7) 符合会员国立法会议"决定"的相关要求:-
和地点 - (13) 日期
ΕΛΛΗΝΙΚΑ (GREEK) (1) ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ – (2) Η εταιρεία : CHICAGO PNEUMATIC– (3) Τεχνικός φάκελος διαθέσιμος - (4) δηλώνει υπεύθυνα ότι
το(τα) προϊόν(-ντα) : –
- (5) τύπου(-ων) : – (6) Προέλευση προϊόντος - (7) είναι σύμφωνο(-α) προς τις απαιτήσεις της Οδηγίας του Συμβουλίου που
αφορά την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών τις οχετικές με : – (8) τα "μηχανήματα" 2006/42/EOK (17/05/2006) – (11) εφαρμοστέο(-α)
εναρμονισμένο(-α) πρότυπο(-α): – (12) ΟΝΟΜΑ και ΑΡΜΟΔΙΟΤΗΤΑ του δηλούντος: – (13) Ημερομηνία
MAGYAR (HUNGARIAN) (1) CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT - (2) Mi, az: CHICAGO PNEUMATIC- (3) A műszaki leírás az EU-s - (4) kijelentjük,
hogy a termék(ek) : -
- (5) géptípus(ok): - (6) A műszaki leírás az EU-s - (7) megfelel(nek) a tagországok törvényeiben megfogalmazott, alábbiakban
szereplő tanácsi Irányelvek követelményeinek: - (8) "Gépek, berendezések" 2006/42/EC (17/05/2006) - (11) alkalmazható harmonizált szabvány(ok):
- (12) Kibocsátó neve és adatai - (13) Dátum:
LATVISKI (LATVIAN) (1) EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA - (2) Mēs, CHICAGO PNEUMATIC- (3) Tehniskais fails pieejams ES - (4) deklarējam, ka šis (-ie)
izstrādājums (-i): -
- (5) ierīces tips (-i): - (6) Izstrādājuma izcelsme - (7) atbilst Padomes Direktīvu prasībām par dalībvalstu likumu piemērošanu, kas
attiecas uz: - (8) "mehānismiem" 2006/42/EK (17/05/2006) - (11) spēkā esošajam (-iem) saskaņotajam (-iem) standartam (-iem): - (12) Pieteicēja vārds
un amats - (13) Datums
POLSKI (POLISH) (1) UE –DEKLARACJA ZGODNOŚCI - (2) My, firma CHICAGO PNEUMATIC - (3) Plik techniczny jest dostępny w - (4) oświadczamy, ze
produkt (produkty): -
- (5) urządzenie typu (typów) : - (6) Pochodzenie produktu - (7) jest (są) zgodne z wymogami Dyrektywy Rady, odpowiadajacej
ustawodawstwu krajów członkowskich i dotyczącej: - (8) "maszyn i urządzeń" 2006/42/UE (17/05/2006) - (11) stosowanych norm, wzajemnie zgodnych
: - (12) Nazwisko i stanowisko wydajacego deklarację : - (13) Data
ČESKY (CZECH) (1) PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY ES - (2) My, firma CHICAGO PNEUMATIC– (3) Technický soubor, dostupný - (4)
prohlašujeme, že výrobek (výrobky): –
maci práva členských států EU, a to v těchto oblastech: – (8) „přístroje" 2006/42/EC (17/05/2006) – (11) relevantní harmonizované normy: – (12) Jméno
a funkce osoby, která prohlášení vystavila – (13) Datum
SLOVENSKY (SLOVAK) (1) DEKLARÁCIA ER O SÚHLASE - (2) My: CHICAGO PNEUMATIC- (3) Technický súbor k dispozícii z - (4) prehlasujeme,
že výrobok (y): -
- (5) strojový typ(y): - (6) Pôvod produktu alebo výrobku. - (7) zodpovedá požiadavkom Smerníc rady, týkajcich sa aproximácie
zákonov členských štátov, pre: - (8) "strojné zariadenia" 2006/42/EC (17/05/2006) - (11) zodpovedajúce harmonizačné normy: - (12) Meno a funkcia
vystavovateľa dokladu - (13) Dátum
SLOVENŠČINA (SLOVENIAN) (1) IZJAVA ES O SKLADNOSTI - (2) Mi: CHICAGO PNEUMATIC- (3) Tehnična kartoteka je na voljo - (4) izjavljamo, da je
izdelek (oziroma izdelki): -
nodaje držav članic glede: - (8) "strojev" 2006/42/ES (17/05/2006) - (11) veljavnih harmoniziranih standardov: - (12) Ime in funkcija izdajatelja - (13)
Datum
LIETUVIŠKAI (LITHUANIAN) (1) EB ATITIKTIES DEKLARACIJA - (2) Mes: CHICAGO PNEUMATIC- (3) Techninius duomenis galite - (4) pareiškiame,
kad gaminys(-iai): -
- (5) mašinos tipas(-ai): - (6) Produkto kilmė - (7) atitinka Europos Tarybos Direktyvų reikalavimus dėl valstybių narių įstatymų,
susijusių: - (8) su „mašinomis" 2006/42/EB (17/05/2006) - (11) taikomi harmonizuoti standartai: - (12) Išdavusio asmens pavardė ir pareigos - (13) Data
日本語 (JAPANESE) (1) *適合宣言書 -* (2) 当社: *CHICAGO PNEUMATIC -* (3) 技術ファイルは EU - (4)は、 本製品: -
ァイルは EU - (7)の法律の近似化についての理事会指令の要件に準拠していることを宣言します。該当する欧州統一規格:
EC* (17/05/2006) - (11) に関する加盟国:- (12) 発行人の氏名と役職: - (13) 日付:
български (BULGARIAN) (1) *ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ -* (2) Ние: *CHICAGO PNEUMATIC -* (3) Техническата документация - (4)
заявяваме, че продуктът(ите): -
на Съвета във връзка с приближаване на законите на страните-членки относно: - (8) *"Машини" 2006/42/EC* (17/05/2006) - (11) приложим
хармонизиран стандарт(и): - (12) ИМЕ и ДЛЪЖНОСТ на издаващия: - (13) Дата: -
HRVATSKI (CROATIAN) (1) *IZJAVA O SUKLADNOSTI -* (2) Mi: *CHICAGO PNEUMATIC -* (3) Tehnička arhiva dostupna je u - (4) izjavljujemo da je(su)
proizvod(i): -
- (5) Tip(ovi) stroja: - (6) Podrijetlo proizvoda - (7) sukladan(ni) zahtjevima Direktiva Vijeća EU za usklađenje zakona zemalja članica koji
se odnose na: - (8) to *"Direktivu o strojevima" 2006/42/EC* (17/05/2006) - (11) primjenjive harmonizirane standarde: - (12) NAZIV i SJEDIŠTE izdavača:
- (13) Datum:
LIMBA (ROMANIAN) (1) *DECLARAŢIE DE CONFORMITATE -* (2) Noi: *CHICAGO PNEUMATIC -* (3) Fişierul tehnic disponibil de la - (4) declarăm că
produsele: -
- (5) Maşini de Tip: - (6) Originea produsului - (7) sunt în conformitate cu cerinţele Directivelor consiliului în ce priveşte aproximarea
legislaţiei din Statele Membre relativ la: - (8) *"Maşini Industriale" 2006/42/EC* (17/05/2006) - (11) standardele armonizate aplicabile: - (12) NUMELE şi
FUNCŢIA emitentului: - (13) Data:
Türkçe (TURKISH) (1) *UYGUNLUK BEYANI -* (2) Biz: *CHICAGO PNEUMATIC -* (3) Teknik dosya AT genel - (4) aşağıda belirtilen ürünün (ürünlerin):
-
- (5) Makina türü (türleri): - (6) Ürünün kökeni - (7) aşağıdakiler ile ilgili Üye Ülkelerin kanun benzerliklerinde ilgili konsey yönetmelikleri gereksin-
imleri ile uygunluğunu beyan ederiz: - (8) *"Makina Aksamı" 2006/42/EC* (17/05/2006) - (11) uygulanabilir uyumlaştırılmış standart(lar): - (12) Beyan
eden kişinin ADI ve UNVANI: - (13) Tarih:
한국어 (KOREAN) (1) *적합성 선언 -* (2) 저희: *CHICAGO PNEUMATIC -* (3) EU 본사에서 기술 자료를 구할 수 있습니다. - (4) 다음 제품(들)이:
- (5) 기계 유형(들): - (6) 원산지 - (7) 다음과 관련된 회원 국가들의 법령의 일치에 관한 위원회 명령들의 요구조건에 적합함을 선언합니다: - (8)
-
to *"Machinery" 2006/42/EC* (17/05/2006) - (11) 해당 조화된 표준(들): - (12) 발급자의 명칭 및 위치: - (13) 날짜:
- (5) typ přístroje (přístrojů): – (6) Původ výrobku - (7) je v souladu s požadavky směrnic Rady EU o aproxi-
- (5) vrsta stroja (oziroma vrste): - (6) Izvor izdelka - (7) v skladu z zahtevami direktiv Sveta Evrope o približevanju zako-
- (5) Тип(ове) машини: - (6) Произход на продукта
- (7) er i overensstemmelse med kravene i Rådets Direktiv vedr. tilnærmelse mellem
(8) "机械"2006/42/EC (17/05/2006) - (11)适用协调标准:-
- (7) е в съответствие с изискванията на Директивите
- (5) 机器类
(12)发行者名称
- (5) 機種: - (6) 技術フ
(8) が、 *"機械"指令 2006/42/

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

B20-0B20-00B20-1